Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Das internationale organisierte Verbrechen
Die internationale organisierte Kriminalität
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gangstertum
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
International organisierte Kriminalität
Internationale Kriminalität
Lenkungsgruppe II
OK
Organisierte Kriminalität
Organisiertes Verbrechen
Rhodos-Gruppe
TREVI-Gruppe

Traduction de «organisierter kriminalität behilflich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]

georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad


das internationale organisierte Verbrechen | die internationale organisierte Kriminalität

internationale georganiseerde criminaliteit | internationale georganiseerde misdaad | IGC [Abbr.]


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


international organisierte Kriminalit

internationale georganiseerde misdaad


organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. fordert den Rat und die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin erneut nachdrücklich auf, neue Möglichkeiten in Betracht zu ziehen, um der legitimen Regierung von Guinea-Bissau dabei behilflich zu sein, den Drogenhandel und die organisierte Kriminalität zu bekämpfen und dadurch zu verhindern, dass das Land zu einem weiteren gescheiterten Drogenstaat wird;

27. dringt er nogmaals bij de Raad en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan nieuwe manieren te overwegen om de legitieme regering van Guinee-Bissau te helpen bij de bestrijding van drugssmokkel en de georganiseerde misdaad, en aldus te voorkomen dat het land de zoveelste „narcostaat” wordt;


27. fordert den Rat und die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin erneut nachdrücklich auf, neue Möglichkeiten in Betracht zu ziehen, um der legitimen Regierung von Guinea-Bissau dabei behilflich zu sein, den Drogenhandel und die organisierte Kriminalität zu bekämpfen und dadurch zu verhindern, dass das Land zu einem weiteren gescheiterten Drogenstaat wird;

27. dringt er nogmaals bij de Raad en de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan nieuwe manieren te overwegen om de legitieme regering van Guinee-Bissau te helpen bij de bestrijding van drugssmokkel en de georganiseerde misdaad, en aldus te voorkomen dat het land de zoveelste "narcostaat" wordt;


Vorrangig wird die neue Technologie uns hoffentlich im Kampf gegen die organisierte Kriminalität und gegen die Flut illegaler Zuwanderer behilflich sein.

In de eerste plaats zal de nieuwe technologie ons hopelijk helpen in de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de stroom van illegale immigranten.


(32) ERSUCHT die Kommission, ihr Interface-Inventar von Gemeinschaftsinstrumenten, die zur Prävention von Kriminalität beitragen, laufend aktuell zu halten und andere bestehende Gemeinschaftsinstrumente daraufhin zu analysieren und zu evaluieren, inwieweit sie bei der Prävention organisierter Kriminalität behilflich sind;

(32) VERZOEKT de Commissie om haar interface-inventaris van Gemeenschapsinstrumenten die tot criminaliteitspreventie bijdragen, doorlopend bij te werken en voort te gaan met het analyseren en evalueren van de mate waarin de overige bestaande Gemeenschapsinstrumenten een bijdrage aan de preventie van georganiseerde criminaliteit leveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Empfehlung 38: Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sollten bei Inkrafttreten des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und der Protokolle zu diesem Übereinkommen diese Strategie im Lichte der Bestimmungen des Übereinkommens im Hinblick darauf prüfen, Ländern auf Anfrage bei der vollständigen Umsetzung des Übereinkommens behilflich zu sein.

Aanbeveling 38. De Europese Unie en de lidstaten moeten, na de inwerkingtreding van het VN-verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en de protocollen daarbij, deze strategie herzien in het licht van de bepalingen van het verdrag, zulks teneinde andere landen desgevraagd te helpen met de toepassing van het verdrag.


(32) ERSUCHT die Kommission, ihr Interface-Inventar von Gemeinschaftsinstrumenten, die zur Prävention von Kriminalität beitragen, laufend aktuell zu halten und andere bestehende Gemeinschaftsinstrumente daraufhin zu analysieren und zu evaluieren, inwieweit sie bei der Prävention organisierter Kriminalität behilflich sind;

(32) VERZOEKT de Commissie om haar interface-inventaris van Gemeenschapsinstrumenten die tot criminaliteitspreventie bijdragen, doorlopend bij te werken en voort te gaan met het analyseren en evalueren van de mate waarin de overige bestaande Gemeenschapsinstrumenten een bijdrage aan de preventie van georganiseerde criminaliteit leveren;


w