5. fordert, dass sich die Union mittelfristig und vorbehaltlich der erforderlichen Annäherung der strafrechtlichen Bestimmungen und der entsprechend
en Bestrafungen mit einer Staatsanwaltschaft ausstattet, deren rechtliche Zuständigkeit sich auf das gesamte Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten erstreckt und die in Bezug auf besonders schwere Fälle grenzüberschreitender Krimina
lität, insbesondere organisierte Kriminalität, Menschenhandel, Ausbeutung von Frauen und Minderjährigen, Terrorismus, Drogen- und Waffenhandel, Geldwäsche und Betrug
...[+++] zum Nachteil des Haushalts der Gemeinschaft, von nationalen Ermittlungsbehörden unterstützt wird; 5. wenst dat de Unie op termijn en op voorwaarde van de vereist
e aanpassing van de bepalingen van strafrecht en strafvordering, een openbaar ministerie in het leven roept dat bevoegd is voor het gehele grondgebied van de lidstaten en wo
rdt bijgestaan door nationale vervolgende instanties voor de ernstigste vergrijpen van de grensoverschrijdende mis
daad en met name de georganiseerde criminaliteit, mensenhandel, uitbuiting van vrouwe
...[+++]n en kinderen, terrorisme, drugs- en wapenhandel en fraude ten nadele van de communautaire begroting;