Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisierter Charakter einer Straftat

Vertaling van "organisiert wurde einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisierter Charakter einer Straftat

georganiseerd aspect van een misdrijf


Wohnviertel,das auf einer ehemaligen Giftmülldeponie errichtet wurde

gifwijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen einer gemeinsamen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, die zusammen mit den für Forschung und technologische Entwicklung zuständigen Generaldirektionen und dem Programm LEONARDO da VINCI organisiert wurde, erhielten 14 "Multimedia-Bildungsprojekte" Unterstützung.

Veertien projecten op het gebied van "educatieve multimedia" werden gesteund in het kader van een oproep tot het indienen van voorstellen, die samen met de directoraten-generaal belast met technologisch onderzoek en technologische ontwikkeling en het programma Leonardo da Vinci werd georganiseerd.


Rotterdam-Frankfurt-Brüssel: Beim Projekt Sprachenzug, das von der Akademie der Sprachen in Maastricht organisiert wurde, kamen 20 Jugendliche aus 4 verschiedenen Ländern in einem Zug zusammen, in dem sie im Verlauf einer gemeinsamen Reise die Sprachen der anderen Jugendlichen erlernen sollten.

Rotterdam-Frankfurt-Brussel: de Taaltrein. Bij dit project van de Vertaalacademie in Maastricht werden 20 jongeren uit vier verschillende landen in een trein bijeengebracht.


Art. 20 - Das Gemeindekollegium einer jeden Gemeinde, in der eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, übermittelt der zuständigen Behörde und dem Beamten für Handelsniederlassungen, wenn dieser nicht die zuständige Behörde ist, innerhalb von zehn Tagen nach Abschluss der öffentlichen Untersuchung das in Artikel D.29-19 von Buch I des Umweltgesetzbuches erwähnte Protokoll.

Art. 20. Het gemeentecollege van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd, bezorgt de bevoegde overheid en de ambtenaar bevoegd voor de handelsvestigingen wanneer hij niet de bevoegde overheid is, het proces-verbaal bedoeld in artikel D.29-19 van Boek I van het Milieuwetboek binnen tien dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek.


4° Inhaber des Brevets eines Steuereinnehmers und/oder der Brevets "Beitreibung zu Lasten der natürlichen Personen" und "Beitreibung zu Lasten der juristischen Personen" sein, das erlangt wurde im Rahmen des Vergleichsverfahrens für den Aufstieg in ein Amt der Stufe A3 oder einer entsprechenden Prüfung der beruflichen Qualifikation, die in den allgemeinen Steuerverwaltungen für die Generalverwaltung Einnahme und Beitreibung organisiert werden.

4° houder zijn van een brevet van fiscale ontvanger en/of van brevetten met als opschrift "Invordering ten laste van de natuurlijke personen" en "Invordering ten laste van de rechtspersonen" behaald in het kader van de vergelijkende selectie voor overgang naar een betrekking A3 of van de overeenstemmende proef over de beroepsbekwaamheid, georganiseerd in de fiscale algemene administraties voor de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn eine zusätzliche Prüfung, die im Rahmen eines in Absatz genannten Anwerbungswettbewerbs organisiert wurde, zur Bildung einer Reserve führt, ist die Gültigkeitsdauer dieser Reserve auf diejenige der Reserve aus der Basisprüfung beschränkt.

Wanneer een bijkomende proef georganiseerd in het kader van het in het eerste lid bedoelde vergelijkend wervingsexamen aanleiding geeft tot het aanleggen van een reserve, wordt de geldigheid van die reserve beperkt tot de geldigheid van de reserve voortvloeiend uit de basisproef.


Wenn eine zusätzliche Prüfung, die im Rahmen eines in Absatz genannten Anwerbungswettbewerbs organisiert wurde, zur Bildung einer Reserve führt, ist die Gültigkeitsdauer dieser Reserve auf diejenige der Reserve aus der Basisprüfung beschränkt.

Wanneer een bijkomende proef georganiseerd in het kader van het in het eerste lid bedoelde vergelijkend wervingsexamen aanleiding geeft tot het aanleggen van een reserve, wordt de geldigheid van die reserve beperkt tot de geldigheid van de reserve voortvloeiend uit de basisproef.


(4) Hat sich eine nationale Akkreditierungsstelle vor Inkrafttreten dieser Verordnung erfolgreich einer Beurteilung unter Gleichrangigen unterzogen, die von der gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 anerkannten Stelle organisiert wurde, so braucht sich diese nationale Akkreditierungsstelle unbeschadet Absatz 1 nach Inkrafttreten dieser Verordnung nicht erneut einer solchen Beurteilung zu unterziehen, wenn sie die Einhaltung der vorliegenden Verordnung nachweisen kann.

4. Onverminderd lid 1 is de nationale accreditatie-instantie, wanneer zij voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze verordening met goed gevolg een door de overeenkomstig artikel 14 van Verordening nr. 765/2008 erkende instantie georganiseerde collegiale toetsing heeft ondergaan, vrijgesteld van het ondergaan van een nieuwe collegiale toetsing na de inwerkingtreding van deze verordening indien ze overeenstemming met deze verordening kan aantonen.


Der dritte Teil des vierten Klagegrunds und der fünfte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4955 beruhen auf der Vermutung, dass Artikel 18/17 § 1 des Gesetzes vom 30. November 1998 es ermögliche, zu einem « sondierenden Abhören, wobei das Abfangen beispielsweise der Kommunikation von Personen, die für eine bestimmte Straftat in Frage kommen, organisiert würde, ohne dass jedoch präzise Hinweise in Bezug auf diese Person vorliegen » überzugehen oder aber zu einer « auf dem Zufall beruhenden Abhörk ...[+++]

Het derde onderdeel van het vierde middel en het vijfde middel in de zaak nr. 4955 berusten op de veronderstelling dat artikel 18/17, § 1, van de wet van 30 november 1998 het mogelijk zou maken over te gaan tot een « verkennend afluisteren, waarbij de interceptie zou worden georganiseerd van bijvoorbeeld de communicatie van personen die in aanmerking komen voor een bepaald misdrijf, zonder dat er evenwel precieze aanwijzingen zijn ten aanzien van deze persoon », of nog, tot een « grootscheepse ...[+++]


Das Gemeindekollegium einer jeden Gemeinde, in der eine öffentliche Untersuchung organisiert wurde, übermittelt der Verwaltung innerhalb von zehn Tagen nach Abschluss der Untersuchung die im Laufe der öffentlichen Untersuchung vorgebrachten schriftlichen und mündlichen Einwände und Bemerkungen, einschliesslich des Protokolls, das in Artikel D. 29-19 des Buches I des Umweltgesetzbuches erwähnt wird».

Het gemeentecollege van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd, bezorgt het bestuur binnen tien dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek de schriftelijke en mondelinge bezwaren en opmerkingen die tijdens het openbaar onderzoek zijn geformuleerd, met inbegrip van het proces-verbaal bedoeld in artikel D. 29-19 van Boek I van het Milieuwetboek».


[9] Im Zuge der Ausarbeitung einer Strategie der EU zur Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität für den Beginn des neuen Jahrtausends (ABl. C 124 vom 3. Mai 2000) wurde erwogen, unter Wahrung des Datenschutzes die Einrichtung einer zentralen Datenbank für Personen vorzuschla gen, die Straftaten mit Bezug zu organisierter Kriminalität begangen haben.

[9] In het kader van de ontwikkeling van een EU-strategie voor de voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit voor het begin van het nieuwe millennium (PB C 124 van 3 mei 2000) werd voorgesteld een enkele database op te zetten van personen die strafbare feiten hebben gepleegd die verband houden met georganiseerde criminaliteit, met inachtneming van de voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens.




Anderen hebben gezocht naar : organisierter charakter einer straftat     organisiert wurde einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisiert wurde einer' ->

Date index: 2021-11-11
w