Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgergesellschaft
Diebstahl in organisierter Form
Für den Fernabsatz organisiertes Dienstleistungssystem
Für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem
Gangstertum
Internationale Kriminalität
OK
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisiert arbeiten
Organisierte Finanzkriminalität
Organisierte Kriminalität
Organisierte Reise
Organisierte Wirtschaftskriminalität
Organisierte Zivilgesellschaft
Organisierter Diebstahl
Organisiertes Verbrechen
Pauschalreisen
Verbundene Reiseleistungen
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation

Traduction de «organisiert derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisierte Finanzkriminalität | organisierte Wirtschaftskriminalität

georganiseerde financiële criminaliteit


organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]

georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad


Diebstahl in organisierter Form | organisierter Diebstahl

georganiseerde diefstal


für den Fernabsatz organisiertes Dienstleistungssystem

systeem voor dienstverlening op afstand


für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem

systeem voor verkoop op afstand




organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


organisiert arbeiten

op een georganiseerde manier werken


Pauschalreisen [ organisierte Reise | verbundene Reiseleistungen ]

pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gesamtzahl der Einziehungsfälle in der EU ist derzeit relativ begrenzt und die von der organisierten Kriminalität eingezogenen Beträge sind, insbesondere im Vergleich zu den geschätzten Einnahmen organisierter krimineller Vereinigungen, gering.

Momenteel is het totale aantal confiscaties in de EU betrekkelijk beperkt en zijn de van de georganiseerde misdaad ingevorderde bedragen bescheiden, vooral in verhouding tot de geschatte inkomsten van georganiseerde bendes.


Die Deponien entsprechen noch nicht den EU-Standards, die Abfallverbrennungsanlagen sind derzeit unzureichend, die Abfälle werden nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recyclingsystem.

Stortplaatsen voldoen niet aan EU-normen, er zijn momenteel onvoldoende afvalverbrandings ovens, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er is geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


Die 558 bekannten Deponien in Lettland entsprechen derzeit nicht den europäischen Standards, der Abfall wird nicht getrennt gesammelt, und es gibt kein organisiertes Recycling-System.

De 558 vuilnisbelten die in Letland bekend zijn, voldoen momenteel niet aan Europese normen, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er bestaat geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


Angesichts dieses Erfolgs organisiert das Register derzeit eine zweite Ausgabe.

Vanwege het succes ervan organiseert het register een tweede editie van de prijsuitreiking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internationale Kampagne „Don’t Look Away“ wird von der EU-Delegation in Brasilien organisiert und derzeit in mehr als 15 Ländern in Zusammenarbeit mit dem Kinderschutznetzwerk ECPAT (End Child Prostitution, Pornography and Trafficking) durchgeführt.

De internationale campagne Don’t Look Away, die door de EU-delegatie in Brazilië wordt georganiseerd, loopt in meer dan vijftien landen waar het ECPAT-netwerk (“End Child Prostitution, Child Pornography And Trafficking” – een eind maken aan kinderprostitutie, kinderporno en kinderhandel) actief is.


Nach den richtungsweisenden Beschlüssen des letzten Europäischen Rates, und nachdem die Reflexionsgruppe unter Leitung von Felipe Gonzalez wichtige Eckpfeiler für die künftige Marschroute der EU skizziert hat, sollte unbedingt betont werden, dass die organisierte Zivilgesellschaft für den Erfolg des Vorhabens, an denen die europäischen Institutionen derzeit arbeiten, von ausschlaggebender Bedeutung ist.

Na de cruciale besluiten van de meest recente Europese Raad, en nu de door Felipe González voorgezeten Reflectiegroep belangrijke richtsnoeren voor de toekomst van de EU heeft geformuleerd, lijkt het me essentieel te beklemtonen dat de rol van de georganiseeerde samenleving een sleutelelement is voor het welslagen van het project waaraan de Europese instellingen momenteel bouwen.


In einigen Bereichen ist der europäische Online-Binnenmarkt derzeit aber fragmentiert, weil die Rechtewahrnehmung auf nationaler Ebene organisiert ist, so dass ein europaweit tätiges Online-Musik- oder ‑Videogeschäft einzeln mit unterschiedlichen Verwertungsgesellschaften in den 27 Mitgliedstaaten verhandeln müsste.

Voor sommige types inhoud is de eengemaakte digitale markt in Europa momenteel versnipperd omdat het rechtenbeheer op nationaal niveau is georganiseerd. Daardoor moet een online muziekhandel die een pan-Europese dienst wil opzetten, onderhandelingen voeren met een groot aantal, over de 27 lidstaten verspreide maatschappijen voor rechtenbeheer.


Derzeit sind die Zahlungsverkehrsmärkte der Mitgliedstaaten aufgrund ihrer nationalen Ausrichtung unterschiedlich organisiert und der rechtliche Rahmen für Zahlungsdienste besteht aus 27 verschiedenen nationalen Rechtssystemen.

Thans zijn de markten voor betalingsdiensten van de lidstaten afzonderlijk georganiseerd en op nationale leest geschoeid, terwijl het rechtskader voor betalingsdiensten een lappendeken is van 27 nationale rechtsstelsels.


Der italienische Ratsvorsitz organisiert derzeit eine Konferenz über Ausbildungsstandards, die im zweiten Halbjahr 2003 mit UN-Beteiligung stattfinden soll.

Het Italiaanse voorzitterschap van de Raad organiseert in de tweede helft van 2003, in samenwerking met de VN, een conferentie over opleidingsnormen.


Dabei handelt es sich um organisierte Plattformen, die derzeit keiner Regulierung unterliegen, jedoch eine immer wichtigere Rolle spielen.

Dit zijn georganiseerde platforms die heden niet gereglementeerd zijn, maar een steeds belangrijkere rol spelen.


w