Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Castings organisieren
Die Notfallevakuierung organisieren
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Notfallevakuierungspläne organisieren
Notfallevakuierungspläne verwalten
Noträumungen organisieren
Organisieren
Vorsingen organisieren
Vorsprechen organisieren
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Traduction de «organisieren wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorsingen organisieren | Castings organisieren | Vorsprechen organisieren

audities organiseren


Notfallevakuierungspläne organisieren | Noträumungen organisieren | die Notfallevakuierung organisieren | Notfallevakuierungspläne verwalten

als bedrijfshulpverlener werken | evacuaties organiseren | evacuatieschema's opstellen | noodevacuatieplannen beheren


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek




Schlepper,die die Ausreise von Staatsangehörigen des Staates organisieren

network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die fragliche Bestimmung ist in einem deutlichen und vorhersehbaren Wortlaut formuliert und ermöglicht es dem Angeklagten, seine Verteidigung zu organisieren, wobei er ab Beginn des Verfahrens die Berufungsfrist kennt, die vor einem Strafgericht gilt, wenn das Urteil kontradiktorisch ergangen ist.

De in het geding zijnde bepaling is in duidelijke en voorzienbare bewoordingen opgesteld en maakt het de beklaagde mogelijk zijn verweer te organiseren, doordat hij vanaf het begin van de procedure de termijn van hoger beroep kent die van toepassing is voor een strafgerecht wanneer het vonnis op tegenspraak wordt gewezen.


Gemäß Artikel 19, § 2, 3° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle kann die Verwaltungsinstanz von der Möglichkeit Gebrauch machen, für die Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushalte Modalitäten für die Sammlung, zusätzlich zu jenen, die von den juristischen Personen des öffentlichen Rechts, die auf ihrem geographischen Gebiet verantwortlich sind, zu organisieren, wobei diese das öffentliche Netz für die Sammlung ersetzen dürfen, wenn das geographische Gebiet, das sie abdecken, sowie die Qualität der Dienstleistungen und di ...[+++]

Overeenkomstig artikel 19, § 2, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen, kan het beheersorgaan, wat afval uit de gewone activiteit van de gezinnen betreft, gebruik maken van de mogelijkheid om inzamelingsmodaliteiten te organiseren ter aanvulling van de modaliteiten vastgelegd door de territoriaal betrokken publiekrechtelijke rechtspersonen, die zich in de plaats van het openbaar inzamelingsnet kunnen stellen voor zover ze een geografisch gebied bedienen en een minstens gelijkwaardige kwalitatieve dienst en kostendekking bieden, alsook een percentag ...[+++]


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kenntnisse und bewährte Verfahren zu bildungspolitischen Tätigkeiten in Zusammenhang mit der Gastronomie auszutauschen und das gastronomische Bewusstsein in den verschiedenen Regionen zu fördern; fordert ebenfalls dazu auf, einen Austausch bewährter Verfahren oder die Entwicklung von Überlegungen zur Verkürzung der Nahrungsmittelkette zu organisieren, wobei der Schwerpunkt auf der lokalen und saisonalen Verarbeitung liegen sollte;

18. vraagt de lidstaten om via het onderwijs kennis en goede voorbeelden op het gebied van gastronomie uit te wisselen en het gastronomische bewustzijn in de diverse regio's te bevorderen; vraagt ook om een uitwisseling van goede praktijken of aandacht voor verkorting van de voedselketen dankzij focus op plaatselijke seizoensproducten;


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kenntnisse und bewährte Verfahren zu bildungspolitischen Tätigkeiten in Zusammenhang mit der Gastronomie auszutauschen und das gastronomische Bewusstsein in den verschiedenen Regionen zu fördern; fordert ebenfalls dazu auf, einen Austausch bewährter Verfahren oder die Entwicklung von Überlegungen zur Verkürzung der Nahrungsmittelkette zu organisieren, wobei der Schwerpunkt auf der lokalen und saisonalen Verarbeitung liegen sollte;

18. vraagt de lidstaten om via het onderwijs kennis en goede voorbeelden op het gebied van gastronomie uit te wisselen en het gastronomische bewustzijn in de diverse regio's te bevorderen; vraagt ook om een uitwisseling van goede praktijken of aandacht voor verkorting van de voedselketen dankzij focus op plaatselijke seizoensproducten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäss Artikel 19, § 2, 3° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle kann die Verwaltungsinstanz von der Möglichkeit Gebrauch machen, für die Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushalte Modalitäten für die Sammlung, zusätzlich zu jenen, die von den juristischen Personen des öffentlichen Rechts, die auf ihrem geographischen Gebiet verantwortlich sind, zu organisieren, wobei diese das öffentliche Netz für die Sammlung ersetzen dürfen, wenn das geographische Gebiet, das sie abdecken, sowie die Qualität der Dienstleistungen und di ...[+++]

Overeenkomstig artikel 19, § 2, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen kan het beheersorgaan voor afval uit de gewone activiteit van de gezinnen voorzien in inzamelingmodaliteiten ter aanvulling van de modaliteiten bepaald door de territoriaal betrokken publiekrechtelijke rechtspersonen. Die modaliteiten mogen in de plaats komen van het openbaar inzamelingsnet voor zover de geografische oppervlakte waarop ze betrekking hebben en de kwalitatieve dienst en de kostendekking die ze bieden op zijn minst gelijkwaardig zijn, en voor zover het afvalinzamel ...[+++]


- ein mit Ermittlungsmitteln versehenes Kontrollorgan schaffen, das zur Aufgaben haben wird, das Kataster der abgeleiteten Mandate zu erstellen, die Erklärungen der betroffenen Mandatsträger und nicht gewählten Personen zu überprüfen und ein Strafverfahren bei Nichtbeachtung ihrer Verpflichtungen zu organisieren, wobei vorausgesetzt wird, dass dieses die Rechte der Verteidigung beachten muss und dass die Strafe durch die Regierung auf Vorschlag dieses Organs auferlegt wird;

- een van onderzoeksmiddelen voorzien controleorgaan oprichten dat ermee belast zal zijn het kadaster van de afgeleide mandaten vast te leggen, de aangiften van de betrokken gemachtigden en niet-verkozenen te verifiëren en in een een strafprocedure te voorzien in geval van niet-naleving van hun verplichtingen, op voorwaarde dat deze procedure de rechten van de verdediging in acht neemt en dat de Regering de straf neemt op voorstel van dat orgaan;


Es beschränkt sich darauf, eine Kommission einzusetzen, die beauftragt ist, das zur Bestimmung eines repräsentativen Organs führende Wahlverfahren zu organisieren, wobei dieses der Gesprächspartner der öffentlichen Hand zur Umsetzung von Artikel 181 der Verfassung sein kann.

Zij beperkt zich ertoe een commissie op te richten die belast is met de organisatie van de verkiezingsprocedure welke leidt tot de aanwijzing van een representatief orgaan dat de gesprekspartner van de overheden kan zijn met het oog op de tenuitvoerlegging van artikel 181 van de Grondwet.


8. fordert die Kommission auf, die Initiative GMES zu beschleunigen sowie die Nachfrage nach Diensten zur satellitengestützten Erdbeobachtung zu fördern und zu organisieren, wobei sie das Angebot an Satellitendaten für die Umwelt und die Sicherheit lenkt und ergänzt, damit Europa angesichts des wachsenden Interesses auf internationaler Ebene über eine eigene Strategie und über eigene Mittel (auf den Gebieten Beobachtung, Meteorologie, leistungsfähige Telekommunikationsdienste, Datenerfassung, Vorhersage, Analyse, Notruf usw.) und einen eigenen Betreiber verfügt;

8. verzoekt de Commissie het GMES-initiatief te bespoedigen en de vraag naar satellietobservatiediensten te bevorderen en te organiseren door het aanbod van satellietdata op milieu- en veiligheidsgebied in juiste banen te leiden, zodat Europa op dit gebied een eigen strategie en een eigen beheersorgaan kan ontwikkelen (instrumenten voor observatie, meteorologie, grootschalige telecommunicatie, gegevensverzameling, voorspelling, analyse, noodoproepen, enz.), mede gelet op de toenemende internationale belangstelling hiervoor;


8. fordert die Kommission auf, die Initiative GMES zu beschleunigen sowie die Nachfrage nach Diensten zur satellitengestützten Erdbeobachtung zu fördern und zu organisieren, wobei sie das Angebot an Satellitendaten für die Umwelt und die Sicherheit lenkt und ergänzt, damit Europa angesichts des wachsenden Interesses auf internationaler Ebene über eine eigene Strategie und über eigene Mittel (auf den Gebieten Beobachtung, Meteorologie, leistungsfähige Telekommunikationsdienste, Datenerfassung, Vorhersage, Analyse, Notruf usw.) und einen eigenen Betreiber verfügt;

8. verzoekt de Commissie het GMES-initiatief te bespoedigen en de vraag naar satellietobservatiediensten te bevorderen en te organiseren door het aanbod van satellietdata op milieu- en veiligheidsgebied in juiste banen te leiden, zodat Europa op dit gebied een eigen strategie en een eigen beheersorgaan kan ontwikkelen (instrumenten voor observatie, meteorologie, grootschalige telecommunicatie, gegevensverzameling, voorspelling, analyse, noodoproepen, enz.), mede gelet op de toenemende internationale belangstelling hiervoor;


Sein Ziel besteht hier in der Wahrung der Rechte der Opfer krimineller Netze, die die illegale Einwanderung organisieren, wobei insbesondere die Probleme von Frauen und Kindern zu berücksichtigen seien.

Dat zou slachtoffers van criminele netwerken die zich met mensensmokkel bezighouden, onder wie met name vrouwen en kinderen, meer bescherming bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisieren wobei' ->

Date index: 2023-08-27
w