Während in gleicher Weise Artikel 27 der Verfassung den Belgiern das ' Recht, Vereinigungen zu bilden ' garantiert, wobei ' dieses Recht [.] keiner präventiven Ma
ssnahme unterworfen werden [darf] '; während das angefochtene Gesetz jedoch eine präventive Massnahme ins Leben ruft zum Nachteil der schädlic
hen sektiererischen Organisationen, die als Gruppierungen mit einer weltanschaulichen oder rel
igiösen Zielsetzung verstanden werden, die nicht n ...[+++]ur schädliche ungesetzliche Praktiken betreiben würden, sondern deren blosse Existenz bereits Einzelpersonen oder der Gesellschaft schaden oder die menschliche Würde antasten würde; Terwijl op dezelfde wijze artikel 27 van de Grondwet de Belgen ` het recht van vereniging |$$|Aa
waarborgt, met dien verstande dat ` dit recht [ . ] niet aan enige preventi
eve maatregel [kan] worden onderworpen '; terwijl de aangevochten wet nochtans een preventieve maatregel in het leven roept, uitsluitend ten laste van de scha
delijke sektarische organisaties, verstaan als zijnde groeperingen met levensbeschouwelijk of godsdienst
...[+++]ig doel, die niet alleen zich zouden overgeven aan schadelijke onwettige praktijken, maar waarvan het bestaan alleen al het individu of de samenleving zou schaden of de menselijke waardigheid zou aantasten;