Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisationen nach einem vollständigen verbot " (Duits → Nederlands) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Mai 2015 in Sachen S. V. D. und E.P. gegen A. L., G.G. und D.V., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabents ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


Der Minister entscheidet nach einem Gutachten des Fachbereichs innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt des vollständigen schriftlichen Antrags.

De Minister beslist na een advies van het departement binnen 60 dagen na ontvangst van de volledige schriftelijke aanvraag.


8. bekräftigt die Notwendigkeit, den Einsatz von Weißem Phosphor oder Aerosolbomben zu verbieten sowie die Verwendung von Gefechtsköpfen mit (abgereichertem) Uran zu unterbinden und eine Initiative zur Einfügung des Verbots in das Protokoll III zum CCW-Übereinkommen zu starten, um Forderungen seitens des Internationalen Roten Kreuzes und anderer humanitärer Organisationen nach einem vollständigen Verbot des Einsatzes von Phosphor gegen Menschen zu unterstützen;

8. wijst nogmaals op de noodzaak het gebruik van witte fosfor en brandstofvernevelingsbommen te verbieden en een einde te maken aan het gebruik van verarmd uranium bevattende springkoppen en van een initiatief om het verbod op te nemen in Protocol III bij het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CWV), ter ondersteuning van de verzoeken van het Internationale Rode Kruis en andere humanitaire organisaties om een volledig ver ...[+++]


operationelle Ordnung für die Wiederherstellung des elektrischen Systems nach einem vollständigen oder teilweisen Zusammenbruch im Sinne der technischen Regelung zur Übertragung;

operationele code voor de heropbouw van het elektrische systeem na een gehele of gedeeltelijke instorting zoals omschreven in het technische transmissiereglement;


Zwar kann der Richter, nach einer Prüfung des Schadens in concreto, in einem bestimmten Fall den Standpunkt vertreten, dass ein moralischer Schadenersatz von einem Euro ausreicht, doch indem Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches so ausgelegt wird, dass er auf allgemeine Weise dem entgegensteht, dass mehr als ein Euro Schadenersatz gewährt wird, wenn das moralische Interesse einer juristischen Person wegen der Beeinträchtigung ihres ko ...[+++]

Weliswaar kan de rechter, na een onderzoek van de schade in concreto, in een bepaald geval van oordeel zijn dat een morele schadevergoeding van één euro volstaat, doch door artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek zo te interpreteren dat het zich op algemene wijze ertegen verzet dat meer dan één euro schadevergoeding wordt toegekend wanneer afbreuk wordt gedaan aan het morele belang van een rechtspersoon wegens de aantasting van zijn collectief doel, wordt een uitzondering gemaakt op de beginselen van de raming in concreto ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 22. Oktober 2014 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen P.M. und L. D.V., dessen Ausfertigung am 4. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentschei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met de artikelen 23 en 27 van de Grondwet en artikel 1 van het Aanvullend Protocol van het Europ ...[+++]


Der ICES, der Internationale Rat für Meeresforschung, hat erneut seine Forderung nach einem vollständigen Verbot der Kabeljaufischerei in der östlichen Ostsee wiederholt, aber die Kommission ist der Meinung, eine Reduzierung um 15 Prozent sei ausreichend.

De ICES, de internationale raad voor het onderzoek van de zee, heeft opnieuw een totale stopzetting van de kabeljauwvisserij in het oostelijk deel van de Oostzee geëist, maar volgens de Commissie is een reductie met 15 procent voldoende.


Der ICES, der Internationale Rat für Meeresforschung, hat erneut seine Forderung nach einem vollständigen Verbot der Kabeljaufischerei in der östlichen Ostsee wiederholt, aber die Kommission ist der Meinung, eine Reduzierung um 15 Prozent sei ausreichend.

De ICES, de internationale raad voor het onderzoek van de zee, heeft opnieuw een totale stopzetting van de kabeljauwvisserij in het oostelijk deel van de Oostzee geëist, maar volgens de Commissie is een reductie met 15 procent voldoende.


Nach der jetzigen Gliederung beginnt der Vorschlag für eine Verordnung mit einem vollständigen Verbot von Robbenerzeugnissen bzw. dem Verbot ihres Inverkehrbringens, um gleich darauf mit der Ausnahmeregelung für die Inuit-Bevölkerung die vollständige Ausnahme einer ersten Warengruppe vorzusehen.

In de huidige structuur van het voorstel komt eerst een algemeen verbod op het op de markt brengen van zeehondenproducten, waarna door de uitzondering voor Eskimo's een eerste categorie producten volledig aan het verbod wordt onttrokken.


8. begrüßt die Erklärung der EU-Präsidentschaft im September 2003 in Bangkok während des Fünften Treffens der Vertragsparteien des Übereinkommens (Die Europäische Union verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass alle nichtstaatlichen Akteure den Einsatz von Antipersonen-Landminen einstellen und die Verpflichtungserklärung zu einem vollständigen Verbot von Antipersonenminen und zur Zusammenarbeit bei der Minenräumung unterzeichnen werden, wie im Aufruf von Genf vorgesehen); fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, bewaffnete nichtstaatliche Akteure zu einem Verbot von Landminen zu verpflichten;

8. is verheugd over de verklaring van het voorzitterschap van de EU van september 2003 in Bangkok gedurende de Vijfde bijeenkomst van staten die het verdrag hebben ondertekend, waarin de Europese Unie de hoop uitspreekt dat alle niet op staatsniveau opererende actoren het gebruik van antipersoonsmijnen zullen beëindigen en de Akte van verbintenis zullen ondertekenen voor aansluiting bij een totaal verbod op antipersoonsmijnen en samenwerking bij mijnopruimingsactiviteiten, waarin de oproep van Genève voorziet; doet een beroep op de Raad en de Commissie hun pogingen voort te zetten om gewapende niet op staatsniveau opererende actoren zich aan te laten sluiten bij een verbod op landmijnen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisationen nach einem vollständigen verbot' ->

Date index: 2023-08-25
w