Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisationen ihre programme mindestens zweimal » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission ihre Haushaltschätzungen im Verlauf des Haushaltsjahrs mindestens zweimal aufgrund der im Haushaltsvollzug zu beobachtenden Tendenzen und zusätzlicher Informationen über Entwicklungen auf den Agrarmärkten und den Fortgang ländlicher Entwicklungsprogramme aktualisiert.

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de Commissie haar begrotingsramingen ten minste tweemaal per jaar bijstelt aan de hand van de geregistreerde begrotingsuitvoering en bijkomende informatie over de ontwikkelingen en het beheer van de landbouwmarkten en de programma's voor plattelandsontwikkeling.


Die Vereinigten Staaten geben jährlich mindestens 49 Mrd. Dollar[20] für die vorkommerzielle Auftragsvergabe (d. h. die Vergabe von FuE-Aufträgen) aus, einen Teil davon im Rahmen ihres Programms „Small Business Innovation Research“ (Innovationsforschungsprogramm für Kleinunternehmen).

De Verenigde Staten geven minstens 49 miljard dollar per jaar [20] uit aan precommerciële overheidsopdrachten (d.w.z. overheidsopdrachten voor onderzoek en ontwikkeling), een deel daarvan in het kader van hun Small Business Innovation Research-programma (SBIR) [21].


Diese Vorschriften ermöglichen vor allem, dass die vorschlagenden Organisationen ihre Programme mindestens zweimal jährlich vorlegen und die Mitgliedstaaten der Kommission ihre Programmvorschläge zu denselben Bedingungen unterbreiten.

Deze bepalingen zullen met name voorzien in de mogelijkheid dat indienende organisaties hun programma op zijn minst twee keer per jaar indienen en dat de lidstaten de voorstellen voor programma's op dezelfde voorwaarden indienen bij de Commissie.


Diese Vorschriften ermöglichen vor allem, dass die vorschlagenden Organisationen ihre Programme mindestens zweimal jährlich vorlegen und die Mitgliedstaaten der Kommission ihre Programmvorschläge zu denselben Bedingungen unterbreiten.

Deze bepalingen zullen met name voorzien in de mogelijkheid dat indienende organisaties hun programma op zijn minst twee keer per jaar indienen en dat de lidstaten de voorstellen voor programma's op dezelfde voorwaarden indienen bij de Commissie.


Diese Vorschriften ermöglichen vor allem, dass die vorschlagenden Organisationen ihre Programme mindestens zweimal jährlich vorlegen und die Mitgliedstaaten der Kommission ihre Programmvorschläge zu denselben Bedingungen unterbreiten.

Deze bepalingen zullen met name voorzien in de mogelijkheid dat indienende organisaties hun programma op zijn minst twee keer per jaar indienen en dat de lidstaten de voorstellen voor programma's op dezelfde voorwaarden indienen bij de Commissie.


1. Die Organisationen der Arbeitnehmer und der Arbeitgeber haben das Recht, sich Satzungen und Geschäftsordnungen zu geben, ihre Vertreter frei zu wählen, ihre Geschäftsführung und Tätigkeit zu regeln und ihr Programm aufzustellen.

1. De werknemers- en werkgeversorganisaties hebben het recht [hun] statuten en reglementen op te stellen, vrij [hun] vertegenwoordigers te kiezen, [hun] beheer en werkzaamheden in te richten en [hun] werkprogramma's te formuleren.


Ein Mehrländerprogramm ist ein Programm, das von mindestens zwei vorschlagenden Organisationen aus mindestens zwei Mitgliedstaaten oder von einer oder mehreren europäischen Organisationen vorgelegt wird.

Een multiprogramma is een programma dat wordt ingediend door ten minste twee indienende organisaties uit ten minste twee lidstaten of door een of meerdere Europese organisaties.


17. fordert die Agentur auf, einen strukturierten Dialog mit der Zivilgesellschaft über Fragestellungen im Zusammenhang mit Interessenkonflikten zu beginnen und die betroffenen Organisationen mindestens zweimal jährlich zu einer Debatte über Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse einzuladen, die auf der Grundlage einer gemeinsam erstellten Agenda erfolgt, und die Entlastungsbehörden von den Ergebnissen dieser Beratungen in Kenntnis zu setzen;

17. verzoekt het Bureau een gestructureerde dialoog met het maatschappelijk middenveld te starten over aangelegenheden betreffende belangenconflicten, de betrokken organisaties ten minste tweemaal per jaar uit te nodigen om op basis van een afgesproken agenda onderwerpen van gemeenschappelijk belang te bespreken, en de kwijtingsautoriteit in te lichten over het resultaat van deze besprekingen;


12. fordert die Behörde auf, einen strukturierten Dialog mit der Zivilgesellschaft über Angelegenheiten, die mit Interessenkonflikten zusammenhängen, einzuleiten, entsprechende Organisationen zu einer offenen Debatte mit vereinbarter Tagesordnung über Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse einzuladen und die Entlastungsbehörde mindestens zweimal jährlich vom Ergebnis dieser Beratungen zu unterrichten; nimmt zur Kenntnis, dass die Behörde diesen Dialog mit Interessenträgern und der Zivilges ...[+++]

12. verzoekt de Autoriteit een gestructureerde dialoog met het maatschappelijk middenveld op gang te brengen over aangelegenheden in verband met belangenconflicten, de betrokken organisaties ten minste tweemaal per jaar uit te nodigen om op basis van een afgesproken agenda openlijk te discussiëren over onderwerpen van gemeenschappelijk belang, en de kwijtingsautoriteiten op de hoogte te brengen van het resultaat van deze besprekingen; constateert dat de Autoriteit deze dialoog met belanghebbenden en het maatschappelijk middenveld heeft geïntensiveerd; is van mening dat deze dialogen moeten worden geïnstitutionalise ...[+++]


Verbesserung der Partnerschaften zwischen den Schulen der Mitgliedstaaten, vor allem ihrer Qualität und ihres Umfangs, mit dem Ziel, während der Laufzeit des Programms mindestens drei Millionen Schüler zur Teilnahme zu aktivieren.

bevorderen van meer en betere partnerschappen tussen scholen in de lidstaten, zodat minstens drie miljoen leerlingen tijdens de looptijd van het programma bij gezamenlijke onderwijsactiviteiten worden betrokken.


w