Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisationen gebilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Reform sollte sichergestellt werden, dass im Einklang mit Artikel 208 AEUV die Ziele der Entwicklungszusammenarbeit, einschließlich derjenigen, die im Rahmen der Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen gebilligt wurden, bei der GAP berücksichtigt werden.

De hervorming zorgt ervoor dat, in overeenstemming met artikel 208 van het VWEU, in het GLB rekening wordt gehouden met de doelstellingen van ontwikkelingssamenwerking, waaronder die welke zijn goedgekeurd in het kader van de Verenigde Naties en andere internationale organisaties.


Im Zweifelsfall sollte die MSCHOA-Website konsultiert werden, in die sämtliche relevanten Zusatzinformationen eingestellt werden (zu beachten ist allerdings, dass die betreffenden Informationen unter Umständen nicht von allen oben genannten Organisationen gebilligt wurden).

Raadpleeg in geval van twijfel de MSCHOA-website, waar steeds aanvullende relevante informatie wordt geplaatst (opmerking: dit wordt mogelijk niet steeds ondersteund door de bovenvermelde organisaties).


WEISEN DARAUF HIN, dass die Grundsätze und die Ziele dieses Plans der italienischen Regierung von Organisationen für internationale Zusammenarbeit, deren Mitglieder sie sind, berücksichtigt und gebilligt wurden.

BRENGEN IN HERINNERING dat dit programma van de Italiaanse regering door organisaties van internationale samenwerking waarvan zij lid zijn, in zijn beginselen en zijn doelstellingen in beschouwing is genomen en goedgekeurd.


WEISEN DARAUF HIN, dass die Grundsätze und die Ziele dieses Plans der italienischen Regierung von Organisationen für internationale Zusammenarbeit, deren Mitglieder sie sind, berücksichtigt und gebilligt wurden;

BRENGEN IN HERINNERING dat dit programma van de Italiaanse regering door organisaties van internationale samenwerking waarvan zij lid zijn, in zijn beginselen en zijn doelstellingen in beschouwing is genomen en goedgekeurd.


(5) Die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2000 verabschiedeten Millenniums-Entwicklungsziele - insbesondere die Beseitigung der extremen Armut und des Hungers - sowie die Ziele und Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden, sind verbindliche Vorgaben für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und das Handeln der Ge ...[+++]

(5) De millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD) , die in 2000 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn aangenomen, met name het uitroeien van extreme armoede en honger, en de doelstellingen en beginselen in verband met duurzame ontwikkeling die de Europese Gemeenschap heeft aangenomen in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking , vormen het doel van het beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het optreden in internatio ...[+++]


(4) Die Zusammenarbeit der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung entspricht den Verpflichtungen und Zielen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden.

(4) Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening houdt zich aan de verbintenissen en de doelstellingen die de Gemeenschap in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking heeft onderschreven.


(3b) Die Zusammenarbeit der EU gemäß dieser Verordnung entspricht den Verpflichtungen und Zielen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die von der EU im Rahmen der Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden.

3 ter. Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening houdt zich aan de verbintenissen en de doelstellingen die de EU in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking heeft onderschreven.


(5) Die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2000 verabschiedeten Millenniums-Entwicklungsziele - insbesondere die Beseitigung der extremen Armut und des Hungers - sowie die Ziele und Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung, die von der Europäischen Union im Rahmen der Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden, sind verbindliche Vorgaben für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und das Handeln ...[+++]

(5) De millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die in 2000 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn aangenomen, met name het uitroeien van extreme armoede en honger, en de doelstellingen en beginselen in verband met duurzame ontwikkeling die de Europese Unie heeft aangenomen in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, vormen het doel van het beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het optreden in internationale fora van d ...[+++]


WEISEN DARAUF HIN, dass die Grundsätze und die Ziele dieses Plans der italienischen Regierung von Organisationen für internationale Zusammenarbeit, deren Mitglieder sie sind, berücksichtigt und gebilligt wurden;

BRENGEN IN HERINNERING, dat dit programma van de Italiaanse regering door organisaties van internationale samenwerking waarvan zij lid zijn, in zijn beginselen en zijn doelstellingen in beschouwing is genomen en goedgekeurd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisationen gebilligt wurden' ->

Date index: 2022-05-15
w