Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerplanung für Radiotherapie erstellen
Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen
Computerplanung für Strahlentherapie erstellen
Ein Protokoll erstellen
Erstellen
Kundenbezogene Reisepläne erstellen
Kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten
Kundenspezifische Reisepläne erstellen
Private Organisationen ohne Erwerbszweck
Sektor Private Organisationen

Traduction de «organisationen erstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen


Computerplanung für Strahlentherapie erstellen | Computerplanung für Radiotherapie erstellen | Computerplanung für Strahlenbehandlung erstellen

computerplanning voor radiotherapie uitvoeren | computerplanning voor stralingstherapie uitvoeren


Langzeittherapien für hormonelle Dysfunktionen erstellen | Langzeittherapien für Dysfunktionen des Drüsensystems erstellen | Langzeittherapien für endokrine Dysfunktionen erstellen

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


Organisationen ohne Erwerbszweck im Dienst von privaten Haushalten | private Organisationen ohne Erwerbszweck

privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van de gezinshuishoudingen


Private Organisationen ohne Erwerbscharakter im Dienst von privaten Haushalten | Sektor Private Organisationen

sector privaatrechtelijke instellingen | sector privaatrechtelijke instellingen zonder winstoogmerk ten behoeve van gezinshuishoudingen


Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties






Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organisationen erstellen ihr eigenes Umweltbetriebsprüfungsprogramm und legen die Häufigkeit der Umweltbetriebsprüfungen fest..".

Organisaties stellen hun eigen auditprogramma en auditfrequentie vast op basis van de door de Commissie.vastgestelde richtsnoeren".


Verschiedene Expertengruppen und Organisationen erstellen nationale Statistiken und bemühen sich, Zahlen und Trends zu vergleichen.

Verscheidene deskundigengroepen en organisaties verzamelen de beschikbare nationale statistieken en spannen zich in om niveaus en tendensen te vergelijken.


Art. 10 - § 1. Die Organisationen erstellen einen Abfallvermeidungs- und Sensibilisierungsplan, in dem die geplanten Initiativen zur quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung beschrieben werden.

Art. 10. § 1. De organisaties maken een preventie- en bewustmakingsplan op waarin de initiatieven ter bevordering van de kwalitatieve en kwantitatieve preventie omschreven worden.


Die Organisationen erstellen den Bericht gemäss Artikel 12 vorliegender Vereinbarung und stellen ihn dem Office zur Verfügung.

De organisaties maken het rapport op zoals uitvoerig omschreven in artikel 12 van deze overeenkomst en leggen het ter inzage van de Dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10 - § 1. Die Organisationen erstellen einen Abfallvermeidungs- und Sensibilisierungsplan, in dem die geplanten Initiativen zur quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung beschrieben werden.

Art. 10. § 1. De organisaties maken een preventie- en bewustmakingsplan op waarin de initiatieven ter bevordering van de kwalitatieve en kwantitatieve preventie omschreven worden.


Die Organisationen erstellen den Bericht gemäss Artikel 12 vorliegender Vereinbarung und stellen ihn dem Office zur Verfügung.

De organisaties maken het rapport op zoals uitvoerig omschreven in artikel 12 van deze overeenkomst en leggen het ter inzage van de Dienst.


7. Die Organisationen erstellen eine Umwelterklärung gemäß Anhang IV Teil B.

7. De organisaties stellen een milieuverklaring op overeenkomstig bijlage IV, deel B.


Die Inhaber der Rücknahmepflicht und/oder die Organisationen, die für Rechnung ihrer Mitglieder handeln, erstellen und führen einen Vorbeugungsplan unter Einhaltung der eventuellen, vom Amt festgelegten Leitlinien aus, in dem die geplanten Initiativen zur quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung beschrieben werden.

De titularissen van de terugnameplicht en/of de organisaties die voor rekening van hun leden handelen stellen een preventieplan op en voeren het uit. Dit plan beschrijft de geplande initiatieven inzake kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie, met inachtneming van eventuele richtlijnen vastgelegd door de Dienst.


Die Organisationen erstellen ihr eigenes Umweltbetriebsprüfungsprogramm und legen die Häufigkeit der Umweltbetriebsprüfungen fest, wobei die nach dem Verfahren des Artikels 14 Absatz 2 verabschiedeten Leitlinien der Kommission zu berücksichtigen sind.

Organisaties stellen hun eigen auditprogramma en auditfrequentie vast op basis van de door de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 14, lid 2, vastgestelde richtsnoeren.


Die Akteure im Bereich der digitalen Inhalte sind sowohl die Anbieter von Inhalten (einschließlich öffentlicher und privater Organisationen und Institutionen, die digitale Inhalte erstellen und zusammentragen oder deren Eigentümer sind) als auch die Nutzer von Inhalten (einschließlich Organisationen und Unternehmen, die Endnutzer sind oder digitale Inhalte wieder verwenden und/oder einen Mehrwert damit schaffen).

Deelnemers op de markt voor digitale inhoud zijn aanbieders van inhoud (met inbegrip van openbare en particuliere organisaties en instellingen die digitale inhoud creëren, verzamelen of bezitten) en gebruikers van inhoud (met inbegrip van organisaties en bedrijven die als eindgebruikers digitale inhoud hergebruiken en/of daar een meerwaarde aan geven).


w