Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Organisation
Amerikanische Organisation
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Lateinamerikanische Organisation
Nichtstaatliche Organisation
Organisation Lateinamerikas
Organisation Zentralamerikas
Ostafrikanische Organisation
Regionale afrikanische Organisation
Regionale amerikanische Organisation
Regionale lateinamerikanische Organisation
Südafrikanische Organisation
Unparteiisch
Westafrikanische Organisation
Zentralafrikanische Organisation
Zwischenstaatliche afrikanische Organisation
Zwischenstaatliche amerikanische Organisation
Zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation

Traduction de «organisation unparteiisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pflicht,den Auftrag unparteiisch und nach bestem Wissen und Gewissen zu erfüllen

verplichting om zijn opdracht overeenkomstig zijn geweten en onpartijdig te vervullen




Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gericht

recht op een daadwerkelijk rechtsmiddel en op een eerlijk proces


afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


amerikanische Organisation [ regionale amerikanische Organisation | zwischenstaatliche amerikanische Organisation ]

Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]


IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


nichtstaatliche Organisation

niet-gouvernementele organisatie


Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OESO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass seit Juli 2013 etwa 1,400 Demonstranten aufgrund übermäßiger und unwillkürlicher Gewaltanwendung durch die Sicherheitskräfte getötet worden sind, wozu auch der Vorfall vom 2. Januar 2015 zählt, bei dem Sicherheitskräfte bei der gewaltsamen Zerstreuung einer Demonstration der Muslimbrüderschaft im Kairoer Stadtteil Matariya zwei Menschen erschossen; in der Erwägung, dass die systematische Tötung von mindestens 1 150 Mursi-freundlichen Demonstranten allerorten durch die ägyptischen Sicherheitskräfte im Juli und August 2013 nach den Aussagen der nichtstaatlichen Organisation Human Rights Watch höchstwahrscheinlich ...[+++]

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus 2013 volgens de NGO Human Rights Watch waarschijnlijk sprake is van misdrijven tegen de menselijkheid; overwegende dat deze organisatie de slacht ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten stellen für die Zwecke des Titels III sicher, dass bei folgenden Streitigkeiten einer in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen für Online-Rechte an Musikwerken vergibt oder anbietet, ein unabhängiges, unparteiisches alternatives Streitbeilegungsverfahren durchgeführt werden kann:

2. De lidstaten zien er voor de doeleinden van titel III op toe dat de volgende geschillen met betrekking tot een op hun grondgebied gevestigde collectieve beheerorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, kunnen worden onderworpen aan een onafhankelijke en onpartijdige procedure voor alternatieve geschillenbeslechting:


2. Die Mitgliedstaaten stellen für die Zwecke des Titels III sicher, dass bei folgenden Streitigkeiten einer in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen für Online-Rechte an Musikwerken vergibt oder anbietet, ein unabhängiges, unparteiisches alternatives Streitbeilegungsverfahren durchgeführt werden kann:

2. De lidstaten zien er voor de doeleinden van titel III op toe dat de volgende geschillen met betrekking tot een op hun grondgebied gevestigde collectieve beheersorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, kunnen worden onderworpen aan een onafhankelijke en onpartijdige procedure voor alternatieve geschillenbeslechting:


(2) Die Mitgliedstaaten stellen für die Zwecke des Titels III sicher, dass bei folgenden Streitigkeiten einer in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung, die Mehrgebietslizenzen für Online-Rechte an Musikwerken vergibt oder anbietet, ein unabhängiges, unparteiisches alternatives Streitbeilegungsverfahren durchgeführt werden kann:

2. De lidstaten zien er voor de doeleinden van titel III op toe dat de volgende geschillen met betrekking tot een op hun grondgebied gevestigde collectieve beheerorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent of aanbiedt te verlenen, kunnen worden onderworpen aan een onafhankelijke en onpartijdige procedure voor alternatieve geschillenbeslechting:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. weist darauf hin, dass in dem “Sledgehammer”-Verfahren ein Gericht erster Instanz 324 Beschuldigte nach einer langen Untersuchungshaft für die Beschuldigten zu Haftstrafen zwischen 13 und 20 Jahren verurteilt hat; betont, dass die Ermittlungen wegen angeblicher Pläne für einen Staatsstreich, wie die Fälle „Ergenekon“ und „Sledgehammer“ und die Ermittlungen im Fall der kurdischen Organisation Koma Civakên Kurdistan (KCK), die Stärke und die ordnungsgemäße, unabhängige, unparteiische und transparente Arbeitsweise der demokratischen ...[+++]

27. wijst erop dat in het "Sledgehammer"-proces een rechtbank van eerste aanleg 324 verdachten tot gevangenisstraffen van 13 tot 20 jaar heeft veroordeeld, nadat zij lange tijd in voorarrest hadden gezeten; benadrukt het feit dat bij het onderzoek naar plannen die zouden bestaan voor het plegen van een staatsgreep, zoals de "Ergenekon"- en de "Sledgehammer"-zaak, en bij het onderzoek van de Koerdische organisatie Koma Civakên Kurdistan (KCK), blijk moet worden gegeven van de kracht en de juiste, onafhankelijke, onpartijdige en transparante werking van de Turkse democratische instellingen en het Turkse rechtsapparaat en van het feit dat ...[+++]


4. fordert die russischen Behörden auf, sich umfassend mit allen Schwächen und Mängeln zu befassen, die sowohl von der Wahlbeobachtungsmission von OSZE/BDIMR als auch von der unabhängigen Organisation Golos beanstandet worden sind, und ihre Empfehlungen rasch umzusetzen, um den Weg für echte freie und faire Präsidentschaftswahlen freizumachen; fordert insbesondere eine wirksame, genaue, unparteiische und verlässliche Beobachtung der Wahlen im Einklang mit den Standards von OSZE/BDIMR und Europarat;

4. verzoekt de Russische autoriteiten alle tekortkomingen en gebreken waarop zowel de verkiezingswaarnemingsmissie van het ODIHR van de OVSE als de onafhankelijke organisatie Golos hebben gewezen, grondig aan te pakken en snel alle aanbevelingen die deze hebben geformuleerd, uit te voeren, om de weg te banen voor waarachtige vrije en eerlijke presidentsverkiezingen; vraagt met name een efficiënte, accurate, onpartijdige en betrouwbare waarneming van de verkiezingen overeenkomstig de normen van het ODIHR van de OVSE en de Raad van Europa;


4. Der Umweltgutachter muss bei der Ausübung seiner Tätigkeit insbesondere von dem Betriebsprüfer oder Berater der Organisation unabhängig sowie unparteiisch und objektiv sein.

4. De milieuverificateur is bij het uitvoeren van zijn werkzaamheden onafhankelijk, met name van de auditor of consultant van de organisatie, onpartijdig en objectief.


(4) Der Umweltgutachter muss ein externen Dritter und bei der Ausübung seiner Tätigkeit insbesondere von dem Betriebsprüfer oder Berater der Organisation unabhängig sowie unparteiisch und objektiv sein.

4. De milieuverificateur is bij het uitvoeren van zijn werkzaamheden een derde partij van buiten, onafhankelijk van, met name, de auditor of consultant van de organisatie, onpartijdig en objectief.


‚(25a) „Funktionelle Unabhängigkeit” in Bezug auf eine Einrichtung, ein Gremium oder eine Organisation bedeutet, dass diese unabhängig eigenständige Entscheidungen treffen können, eigenständig ihren Haushaltsplan vollziehen, über ausreichende personelle und finanzielle Mittel verfügen, um ihren Verpflichtungen nachkommen zu können, und ihre Befugnisse unparteiisch und transparent ausüben’.

(25 bis) "functionele onafhankelijkheid": een instelling, orgaan of organisatie kan autonome besluiten nemen, onafhankelijk van welk orgaan ook, bezit autonomie voor de tenuitvoerlegging van zijn begroting, beschikt over passende menselijke en financiële hulpbronnen om zijn taken te verrichten en oefent zijn bevoegdheden onpartijdig en transparant uit;


Außerdem muss der Umweltgutachter bei der Ausübung seiner Tätigkeit unabhängig - insbesondere unabhängig von dem Betriebsprüfer oder Berater der Organisation -, unparteiisch und objektiv sein.

Daarnaast is de verificateur bij het uitvoeren van zijn werkzaamheden onafhankelijk, met name van de auditor of consultant van de organisatie, onpartijdig en objectief.


w