Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro
Internationale Organisation oder internationales System
Organisation oder Unternehmen vertreten
Regionale Organisation oder regionales System

Vertaling van "organisation oder begehung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Organisation oder internationales System

internationaal orgaan of systeem


Organisation oder Unternehmen vertreten

de organisatie vertegenwoordigen


regionale Organisation oder regionales System

regionaal orgaan of systeem


als Sachverständige zugelassene Person oder Organisation

persoon of organisatie die als deskundigen worden erkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die folgenden vorsätzlichen Handlungen entsprechend ihrer Definition als Straftaten nach den nationalen Rechtsvorschriften, die durch die Art ihrer Begehung oder den jeweiligen Kontext ein Land oder eine internationale Organisation ernsthaft schädigen können, als terroristische Straftaten eingestuft werden, wenn sie mit einem der in Absatz 2 aufgeführten Ziele begangen werden:

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de volgende opzettelijke handelingen, die overeenkomstig het nationale recht als misdrijven zijn gekwalificeerd en die door de aard of context ervan een land of een internationale organisatie ernstig kunnen schaden, worden aangemerkt als terroristische misdrijven indien zij worden gepleegd met een van de in lid 2 bedoelde oogmerken:


« Verstöst Artikel 324ter § 1 des Strafgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, insofern er bestimmt, dass jede Person, die wissentlich und willentlich einer kriminellen Organisation angehört, wenn diese kriminelle Organisation von Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerischen Machenschaften oder Korruption Gebrauch macht oder kommerzielle oder andere Strukturen benutzt, um die Begehung der Straf ...[+++]

« Schendt artikel 324ter, § 1, van het Strafwetboek het gelijkheidsbeginsel verankerd in artikel 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat iedere persoon die wetens en willens betrokken is bij een criminele organisatie, wanneer deze criminele organisatie gebruik maakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, wordt gestraft met een gevangenisstraf van een jaar tot drie jaar en met een geldboete van honderd [euro] to ...[+++]


« Verstösst Artikel 324ter § 1 des Strafgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, insofern er bestimmt, dass jede Person, die wissentlich und willentlich einer kriminellen Organisation angehört, wenn diese kriminelle Organisation von Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerischen Machenschaften oder Korruption Gebrauch macht oder kommerzielle oder andere Strukturen benutzt, um die Begehung der Straf ...[+++]

« Schendt artikel 324ter, § 1, Strafwetboek het gelijkheidsbeginsel verankerd in artikel 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat iedere persoon die wetens en willens betrokken is bij een criminele organisatie, wanneer deze criminele organisatie gebruikmaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, wordt gestraft met een gevangenisstraf van een jaar tot drie jaar en met een geldboete van honderd euro tot ...[+++]


Die Verordnung sieht das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der Personen vor, die der Beteiligung an der Planung, Förderung, Organisation oder Begehung des terroristischen Bombenanschlags vom 14. Februar 2005 in Beirut verdächtig sind, bei dem 23 Menschen, darunter Rafik Hariri, getötet wurden; dies soll durch die Übernahme der in der Resolution 1636(2005) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen festgelegten restriktiven Maßnahmen in das Gemeinschaftsrecht geschehen.

De verordening behelst de bevriezing van tegoeden en economische middelen toebehorend aan personen die worden verdacht van betrokkenheid bij het beramen, financieren, organiseren of uitvoeren van de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet, waarbij 23 mensen, onder wie Rafiq Hariri, werden gedood, doordat de beperkende maatregelen, opgenomen in Resolutie 1636(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Resolution 1636(2005) des VN-Sicherheitsrates werden Maßnahmen vorgeschrieben, mit denen verhindert werden soll, dass Personen, die der Beteiligung an der Planung, Förderung, Organisation oder Begehung des terroristischen Bombenanschlags verdächtig sind, in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen oder durch ihr Hoheitsgebiet durchreisen; ferner wird verlangt, dass die Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen dieser Personen eingefroren werden.

UNSCR 1636(2005) legt maatregelen op om te verhinderen dat personen die worden verdacht van betrokkenheid bij het plannen, financieren, organiseren of plegen van de terroristische bomaanslag, het grondgebied van de lidstaten van de EU binnenkomen of er doorheen reizen, alsmede maatregelen om hun tegoeden en economische middelen te bevriezen.


Die Resolution UNSCR 1636 (2005) schreibt Maßnahmen vor, mit denen verhindert werden soll, dass Personen, die vom Ausschuss des Sicherheitsrats nach Nummer 3 Buchstabe b der Resolution UNSCR 1636 (2005), nachstehend „Ausschuss“ genannt, als der Beteiligung an der Planung, Förderung, Organisation oder Begehung des terroristischen Bombenanschlags verdächtig benannt werden, in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen oder durch ihr Hoheitsgebiet durchreisen, und verlangt, dass Gelder und wirtschaftliche Ressourcen dieser Personen eingefroren werden.

UNSCR 1636 (2005) legt maatregelen op om te verhinderen dat personen die door het bij lid 3, onder b), van Resolutie 1636 (2005) ingestelde Comité van de Veiligheidsraad (hierna „het Comité” genoemd) geregistreerd zijn als verdacht van betrokkenheid bij het plannen, financieren, organiseren of plegen van de terroristische bomaanslag, het grondgebied van de lidstaten binnenkomen of er doorheen reizen, alsmede maatregelen om hun tegoeden en economische middelen te bevriezen.


' Art. 137. § 1. Als terroristische Straftat gilt die in den §§ 2 und 3 vorgesehene Straftat, die durch die Art ihrer Begehung oder den jeweiligen Kontext ein Land oder eine internationale Organisation ernsthaft schädigen kann und die vorsätzlich mit dem Ziel begangen wird, die Bevölkerung auf schwerwiegende Weise einzuschüchtern oder öffentliche Stellen oder eine internationale Organisation rechtswidrig zu einem Tun oder Unterlassen zu zwingen, oder die politischen, verfassungsrechtlichen, wirtschaftlichen oder ...[+++]

' Art. 137. § 1. Als terroristisch misdrijf wordt aangemerkt het misdrijf bepaald in de §§ 2 en 3 dat door zijn aard of context een land of een internationale organisatie ernstig kan schaden en opzettelijk gepleegd is met het oogmerk om een bevolking ernstige vrees aan te jagen of om de overheid of een internationale organisatie op onrechtmatige wijze te dwingen tot het verrichten of het zich onthouden van een handeling, of om de politieke, constitutionele, economische of sociale basisstructuren van een land of een internationale organisatie ernstig te ontwrichten of te vernietigen.


Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass die Anstiftung oder Beihilfe zur Begehung einer Straftat nach den Artikeln 2 und 3, insbesondere die Organisation der Begehung einer Straftat oder die Anleitung anderer zu ihrer Begehung, unter Strafe gestellt wird.

Elke lidstaat moet de maatregelen nemen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de in de artikelen 2 en 3 bedoelde instigatie, hulp of aanstoking, met name organiseren van of aansporen tot een misdrijf, strafbaar zijn.


« Verstößt Artikel 324ter § 1 des Strafgesetzbuches gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, insofern er bestimmt, dass jede Person, die wissentlich und willentlich einer kriminellen Organisation angehört, wenn diese kriminelle Organisation von Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerischen Machenschaften oder Korruption Gebrauch macht oder kommerzielle oder andere Strukturen benutzt, um die Begehung der Straf ...[+++]

« Schendt artikel 324ter, § 1, van het Strafwetboek het gelijkheidsbeginsel verankerd in artikel 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat iedere persoon die wetens en willens betrokken is bij een criminele organisatie, wanneer deze criminele organisatie gebruik maakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken, wordt gestraft met een gevangenisstraf van een jaar tot drie jaar en met een geldboete van honderd [euro] to ...[+++]


Mit einer Anpassung der nationalen Rechtsvorschriften an diese Definition wäre bereits die vorsätzliche Beteiligung an den Aktivitäten einer kriminellen Vereinigung - wie beispielsweise die finanzielle oder rechtliche Beratung einer kriminellen Organisation - strafbar, selbst wenn keine Beteiligung an der Begehung spezifischer Straftaten gegeben ist.

Indien de nationale wetgeving aan deze definitie zou worden aangepast kan het blote feit opzettelijk aan de activiteiten van een criminele organisatie te hebben deelgenomen, een strafbaar feit opleveren, zelfs zonder dat van deelname aan specifieke misdrijven, zoals het verstrekken van financieel of juridisch advies aan een criminele organisatie, sprake is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisation oder begehung' ->

Date index: 2024-09-09
w