Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Organisation
Amerikanische Organisation
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Konzept mehr für mehr
Lateinamerikanische Organisation
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Organisation Lateinamerikas
Organisation Zentralamerikas
Ostafrikanische Organisation
Regionale afrikanische Organisation
Regionale amerikanische Organisation
Regionale lateinamerikanische Organisation
Südafrikanische Organisation
Westafrikanische Organisation
Zentralafrikanische Organisation
Zwischenstaatliche afrikanische Organisation
Zwischenstaatliche amerikanische Organisation
Zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation

Traduction de «organisation mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Mehr-Station/Mehr-Leitungs-Konferenz

multi-toestel-/multi-buitenlijnconferentie




Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


amerikanische Organisation [ regionale amerikanische Organisation | zwischenstaatliche amerikanische Organisation ]

Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]


IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass das russische Justizministerium die Auflösung von „Memorial“ anstrebt, da die Organisation mehr als 50 unabhängige regionale Vertretungen unter einem einzigen landesweiten Dachverband und ohne Hauptsitz zusammenbringt; in der Erwägung, dass eine Organisation nach russischem Recht nur dann als „landesweit“ gelten kann, wenn sie über amtlich eingetragene „regionale“ Organisationen in mehr als der Hälfte der Subjekte der Russischen Föderation vertreten ist; in der Erwägung, dass „Memorial“ seit 1992 beim Justizministerium eingetragen ist;

I. overwegende dat het Russische Ministerie van Justitie streeft naar de ontbinding van Memorial, dat ruim 50 onafhankelijke regionale bureaus uit het hele land onder één koepelorganisatie bijeenbrengt, waarbij de organisatie geen hoofdkwartier heeft; overwegende dat een organisatie overeenkomstig de federale wetgeving alleen als „nationaal” kan worden aangemerkt indien deze in meer dan de helft van de regio's in Rusland is vertegenwoordigd door formeel geregistreerde „regionale” organisaties; overwegende dat Memorial sinds 1992 is ...[+++]


I. in der Erwägung, dass das russische Justizministerium die Auflösung von „Memorial“ anstrebt, da die Organisation mehr als 50 unabhängige regionale Vertretungen unter einem einzigen landesweiten Dachverband und ohne Hauptsitz zusammenbringt; in der Erwägung, dass eine Organisation nach russischem Recht nur dann als „landesweit“ gelten kann, wenn sie über amtlich eingetragene „regionale“ Organisationen in mehr als der Hälfte der Subjekte der Russischen Föderation vertreten ist; in der Erwägung, dass „Memorial“ seit 1992 beim Justizministerium eingetragen ist;

I. overwegende dat het Russische Ministerie van Justitie streeft naar de ontbinding van Memorial, dat ruim 50 onafhankelijke regionale bureaus uit het hele land onder één koepelorganisatie bijeenbrengt, waarbij de organisatie geen hoofdkwartier heeft; overwegende dat een organisatie overeenkomstig de federale wetgeving alleen als "nationaal" kan worden aangemerkt indien deze in meer dan de helft van de regio's in Rusland is vertegenwoordigd door formeel geregistreerde "regionale" organisaties; overwegende dat Memorial sinds 1992 is ...[+++]


II. - Organisation der Ausbildungsaktivitäten Abschnitt 1. - Lehrgänge Art. 3 - Die Grundausbildung dauert mindestens zwei Jahre und nicht mehr als drei Jahre.

II. - De organisatie van de opleidingsactiviteiten Afdeling 1. - De cursussen Art. 3. De basiscursus wordt over minstens twee jaar verstrekt en bedraagt niet meer dan drie jaar.


Art. 41 - In Abweichung von Artikel 3 § 1 kann das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter für den 2016 durchgeführten Projektaufruf: 1° als Berufsverband mit Rechtspersönlichkeit gegründet sein; 2° die Organisation von mehr als einer Grundausbildung verwalten und überwachen, einschließlich der Projekte, deren operative Umsetzung durch Vereinigungen von natürlichen Personen ohne Rechtspersönlichkeit gewährleistet wird; 3° Einführungslehrgänge für die Schuljahre 2016-2017 und 2017-2018 durchführen.

Art. 41. In afwijking van artikel 3, § 1, kan het scholingscentrum voor bijenteelt voor de tijdens het jaar 2016 georganiseerde projectenoproep: 1° opgericht zijn als beroepsvereniging met een rechtspersoonlijkheid; 2° zorgen voor het beheer en de supervisie van de organisatie van méér dan één basiscursus, met inbegrip van projecten waarvan de operationele uitvoering door groeperingen van natuurlijke personen zonder rechtspersoonlijkheid wordt verricht; 3° initiatiecursussen betreffende het schooljaar 2016-2017 en 2017-2018 organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies gilt umso mehr, als nicht der Grund erkennbar ist, aus dem der Dekretgeber die fragliche Bestimmung nicht vor der Organisation der Lokalwahlen vom 14. Oktober 2012 hätte annehmen können, denn er war ein Jahr vor diesem Datum über die Entscheidung der betreffenden Gemeinden, bei diesen Wahlen die automatisierte Wahl zu organisieren, informiert.

Dat geldt des te meer daar men niet inziet waarom de decreetgever de in het geding zijnde bepaling niet zou hebben kunnen aannemen vóór de organisatie van de lokale verkiezingen van 14 oktober 2012, aangezien hij één jaar vóór die datum op de hoogte was van de keuze van de betrokken gemeenten om voor die verkiezingen de geautomatiseerde stemming te organiseren.


Die tatsächliche Trennung muss aus der Angabe getrennter Wohnorte, so wie in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen erwähnt, hervorgehen, es sei denn, andere zu diesem Zweck vorgelegte offizielle Dokumente belegen, dass die betreffenden Personen tatsächlich getrennt leben, auch wenn dies nicht beziehungsweise nicht mehr mit den im Nationalregister enthaltenen Informationen übereinstimmt.

De feitelijke scheiding moet blijken uit de afzonderlijke hoofdverblijfplaats van de personen in kwestie, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van het Rijksregister van de natuurlijke personen, met uitzondering van gevallen waarbij uit andere daarvoor overgelegde officiële documenten blijkt dat de feitelijke scheiding effectief is, ook al stemt dit niet of niet meer overeen met de informatie verkregen bij het voormelde register.


(3) Es ist verboten, unmittelbar oder mittelbar Vereinbarungen zu treffen oder an Vereinbarungen beteiligt zu sein, die die Neuvergabe von Darlehen oder Krediten mit einer Laufzeit von mehr als 30 Tagen nach dem 12. September 2014 an die in den Absätzen 1 oder 2 genannten juristischen Personen, Organisationen oder Einrichtungen vorsehen, mit Ausnahme von Darlehen oder Krediten, die nachweislich ein spezifisches Ziel der Finanzierung nicht verbotener unmittelbarer oder mittelbarer Ein- oder Ausfuhren von Gütern oder nichtfinanzieller ...[+++]

3. Het is verboden om na 12 september 2014 direct of indirect enige regeling te treffen met betrekking tot nieuwe leningen of kredieten met een looptijd van meer dan 30 dagen aan enige rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in lid 1 of 2, of om aan een dergelijke regeling deel te nemen, behalve voor leningen of kredieten met een specifiek en schriftelijk vastgelegde doelstelling om te voorzien in financiering voor toegestane directe of indirecte invoer of uitvoer van goederen en niet-financiële diensten tussen de Unie en Rusland en enige andere derde staat, of voor leningen met een specifiek en schriftelijk vastgelegde doelstelli ...[+++]


B. die Dschihadisten plötzlich keine terroristisch gefährliche Organisation mehr.

Zo worden Jihad-terroristen bijvoorbeeld opeens niet langer als gevaarlijk beschouwd.


Wenn die europäischen Arbeitnehmer über zusätzliche und bessere Fähigkeiten verfügen, können wir eine bessere Organisation, mehr Innovation und eine größere Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen gewährleisten.

Als Europese werkers over meer en betere vaardigheden zouden beschikken, zou dat voor onze ondernemingen kunnen resulteren in een betere organisatie, meer vernieuwing en een toenemend concurrentievermogen.


(c) nach Zielsetzung und Organisation mehr ist als eine bloße Wahlkampforganisation oder eine bloße Unterstützungsorganisation für eine Fraktion und die parlamentarische Arbeit,

(c) qua doelstelling en organisatie meer zijn dan slechts een campagne-organisatie of een organisatie ter ondersteuning van een fractie en de parlementaire werkzaamheden,


w