Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organen entscheidungsträgern einzuleitenden maßnahmen dargelegt " (Duits → Nederlands) :

Das Kommunikationskonzept soll in zwei Stufen umgesetzt werden: Dem Aktionsplan wird ein Weißbuch folgen, das sich an alle Beteiligten richtet und in dem die politische Vision und die mittel- und langfristig in Zusammenarbeit mit den anderen Organen und Entscheidungsträgern einzuleitenden Maßnahmen dargelegt sind.

Deze aanpak wordt in twee fasen verwezenlijkt: het actieplan zal worden gevolgd door een Witboek waarmee wordt beoogd alle belanghebbenden te overtuigen en waarin de beleidsvisie wordt omschreven, evenals de initiatieven die op middellange en lange termijn in samenwerking met de andere instellingen en actoren moeten worden genomen.


40. begrüßt die Pläne für die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), die in der gemeinsamen Mitteilung der HV/VP und der Kommission, in den Schlussfolgerungen des Rates der 3101. und der 3130. Tagung dargelegt wurden und die zu der Erklärung über die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie führten, über die am 15. Dezember 2011 im AStV Einigung erzielt worden war, sowie die Bemühungen einer Arbeitsgruppe Europäischer Fonds für Demokratie, die unter der Schirmherrschaft des EAD in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den Organen und Einri ...[+++]

40. is ingenomen met het plan om een Europees Fonds voor Democratie (EFD) op te richten, zoals bepaald in de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de Commissie in de conclusies van de 3101e en 3130e zitting van de Raad die op 15 december 2011 in Coreper resulteerden in de Verklaring over de instelling van een Europees Fonds voor Democratie, samen met de inspanningen van de werkgroep inzake het Europees Fonds voor Democratie die onder leiding van de EDEO en in samenwerking met de lidstaten en EU-instellingen werd opgericht; onderstreept de mogelijke rol van het fonds onder toezicht van het Parlement als een flexibel en ...[+++]


Das umfassende Konzept der Kommission zur Lösung der Probleme und zur Erreichung der zentralen Ziele, die in dieser Mitteilungen dargelegt wurden, wird als Grundlage für die Diskussionen mit den anderen EU-Organen und interessierten Kreisen dienen und zu gegebener Zeit in konkrete Vorschläge und Maßnahmen legislativer und nichtlegislativer Art einfließen.

De integrale aanpak van de Commissie om de problemen op te lossen en de in deze mededeling beschreven hoofddoelstellingen te bereiken, zal het uitgangspunt vormen voor verdere besprekingen met de overige Europese instellingen en andere belanghebbenden en zal later worden vertaald in concrete voorstellen en maatregelen van zowel wetgevende als niet-wetgevende aard.


Zweitens sollte hervorgehoben werden – und das hat meines Erachtens in der Rede von Herrn Blair am meisten gefehlt –, dass es zwischen der Bedeutung der Orientierungslinien, die er aufgezeigt hat, und den einzuleitenden Maßnahmen ein Element gibt, das von ihm nicht erwähnt wurde: Er muss Anstrengungen unternehmen, um die politische Rolle zu definieren, die die Europäische Union im Zusammenhang mit diesen Fragen spielen muss, wie mein Kollege, Herr Karas, vor ein paar Minuten ...[+++]

Daarnaast wil ik ook benadrukken - en dat is waar het naar mijn gevoel vooral aan ontbrak in het betoog van de heer Blair - dat tussen het belang van de door hem genoemde oriëntaties en de te nemen maatregelen een belangrijke stap zit waarvan hij niet heeft gerept: hij zal zich moeten inspannen om de politieke rol van de Europese Unie ten aanzien van deze onderwerpen te definiëren, zoals mijn collega Karas een paar minuten geleden al zei.


Zweitens sollte hervorgehoben werden – und das hat meines Erachtens in der Rede von Herrn Blair am meisten gefehlt –, dass es zwischen der Bedeutung der Orientierungslinien, die er aufgezeigt hat, und den einzuleitenden Maßnahmen ein Element gibt, das von ihm nicht erwähnt wurde: Er muss Anstrengungen unternehmen, um die politische Rolle zu definieren, die die Europäische Union im Zusammenhang mit diesen Fragen spielen muss, wie mein Kollege, Herr Karas, vor ein paar Minuten ...[+++]

Daarnaast wil ik ook benadrukken - en dat is waar het naar mijn gevoel vooral aan ontbrak in het betoog van de heer Blair - dat tussen het belang van de door hem genoemde oriëntaties en de te nemen maatregelen een belangrijke stap zit waarvan hij niet heeft gerept: hij zal zich moeten inspannen om de politieke rol van de Europese Unie ten aanzien van deze onderwerpen te definiëren, zoals mijn collega Karas een paar minuten geleden al zei.


Er ersucht daher die Kommission, für die nächste Tagung des Europäischen Rates (Sevilla) einen Bericht vorzulegen, in dem die bereits laufenden und noch einzuleitenden Maßnahmen dargelegt werden.

Derhalve verzoekt hij de Commissie om in de volgende Europese Raad te Sevilla een verslag in te dienen, met daarin een beoordeling van de lopende en te ondernemen acties.


w