Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Arbeitsweise der Organe
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Unterstützung gewähren

Traduction de «organe leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen




den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten

geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad


Arbeitsweise der Organe

werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organe leisten Mietgarantien in Form von Bankgarantien oder Einlagen auf gesperrten Konten, die auf ihren Namen und den Namen des Vermieters eingerichtet werden; diese Konten lauten auf Euro, ausgenommen in ordnungsgemäß begründeten Fällen.

Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen verstrekken de instellingen huurwaarborgen in de vorm van een bankgarantie of een storting in euro op een geblokkeerde rekening ten name van de instelling en de verhuurder.


Die EU-Organe, nationale, regionale und kommunale Behörden, Kandidatenländer, Drittstaatspartner, zwischenstaatliche und regierungsunabhängige Organisationen, alle mit Familienangehörigen befassten staatlichen Akteure und privaten Diensteanbieter, Vertreter der Wissenschaft, Sozialpartner, Organisationen der Zivilgesellschaft und Einzelpersonen sind aufgefordert, durch Beantwortung der Fragen einen Beitrag zu leisten.

Alle EU-instellingen, nationale, regionale en lokale autoriteiten, kandidaat-lidstaten, partners uit derde landen, intergouvernementele en non-gouvernementele organisaties, alle overheidsinstanties en particuliere dienstverleners die bij gezinsleden betrokken zijn, academici, sociale partners en organisaties en personen uit het maatschappelijk middenveld wordt verzocht hiertoe bij te dragen door bovenstaande vragen te beantwoorden.


Die EU-Organe, nationale, regionale und kommunale Behörden, Kandidatenländer, Drittstaatspartner, zwischenstaatliche und regierungsunabhängige Organisationen, alle am Asylverfahren beteiligten staatlichen Akteure und privaten Diensteanbieter, Vertreter der Wissenschaft, Sozialpartner, Organisationen der Zivilgesellschaft und Einzelpersonen sind aufgefordert, einen Beitrag zu leisten.

Alle EU-instellingen, nationale, regionale en lokale autoriteiten, kandidaat-lidstaten, partners uit derde landen, intergouvernementele en non-gouvernementele organisaties, alle overheidsinstanties en particuliere dienstverleners die een rol spelen in het asielvraagstuk, academici, sociale partners en organisaties en personen uit het maatschappelijk middenveld wordt verzocht een bijdrage te leveren.


Die Organe leisten Mietgarantien in Form von Bankgarantien oder Einlagen auf gesperrten Konten, die auf ihren Namen und den Namen des Vermieters eingerichtet werden; diese Konten lauten auf Euro, ausgenommen in ordnungsgemäß begründeten Fällen.

Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen verstrekken de instellingen huurwaarborgen in de vorm van een bankgarantie of een storting in euro op een geblokkeerde rekening ten name van de instelling en de verhuurder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Arbeitsprogramm werden die beiden Organe aufgefordert, ihren Beitrag zu leisten, damit in den wichtigsten Politikbereichen rasch konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

De medewetgevers worden er in het werkprogramma toe opgeroepen zich mee in te zetten om op de belangrijkste beleidsterreinen tot snelle en doeltreffende resultaten te komen.


Gleichwohl ist die Kommission fest davon überzeugt, dass die EU-Organe in Anbetracht der derzeitigen Wirtschaftslage einen zusätzlichen Beitrag leisten sollten.

De Commissie is evenwel van mening dat de Europese instellingen in de huidige economische situatie een extra inspanning zouden moeten leveren.


(2) Ist ein Mitgliedstaat von einem Terroranschlag, einer Naturkatastrophe oder einer vom Menschen verursachten Katastrophe betroffen, so leisten die anderen Mitgliedstaaten ihm auf Ersuchen seiner politischen Organe Unterstützung.

2. Een lidstaat die getroffen wordt door een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp, wordt op verzoek van zijn politieke autoriteiten door de andere lidstaten bijstand verleend.


Die Kommission ruft die anderen Organe und Institutionen der Europäischen Union, die Mitgliedstaaten, die regionalen Behörden, die Privatwirtschaft und die Öffentlichkeit dazu auf, ihren Beitrag dazu zu leisten, die vorgeschlagene Strategie zu verbessern und umzusetzen.

De Commissie nodigt andere EU-instellingen en -organen, lidstaten, regionale overheden, de privé-sector en het publiek nu uit om de voorgestelde strategie te helpen verfijnen en toepassen.


für die EU-Organe unparteiische und objektive wissenschaftliche Beratung in Lebensmittelfragen leisten, die die Verpflichtungen der Europäischen Union im Rahmen internationaler Handelsabkommen betreffen, u.a. auch Fragen, die sich aufgrund des WTO-Streitbeilegungsverfahrens stellen.

de Europese instellingen voorzien van onpartijdige en objectieve wetenschappelijke steun inzake voedselveiligheidskwesties die van belang zijn voor de verplichtingen van de Europese Unie krachtens internationale handelsovereenkomsten, waaronder gevallen die onder de geschillenregeling van de WTO vallen;


Zusammenarbeit der Ordner Während die Organe der Fußballverbände oder die Fußballvereine für die Benennung und Ausbildung ihrer Ordner in den Mitgliedstaaten, in denen es solche gibt, verantwortlich sind, sollte die Polizei in Anerkennung der wichtigen Aufgabe, die den Ordnern bei der Überwachung der Fans und der Gewährleistung ihrer Sicherheit zukommt, einen Beitrag zu den Ausbildungs- programmen leisten, um eine enge Zusammenarbeit zwischen Ordnern und Polizeibeamten zu fördern, damit die im Stadion anwesenden Polizeibeamten sich au ...[+++]

Samenwerking tussen stewards en politie-ambtenaren De politie verleent bijstand bij het opleiden van stewards, met het oog op de bevordering van een nauwe samenwerking tussen stewards en politieambtenaren, terwijl de voetbalautoriteiten of -clubs verantwoordelijk zijn voor de recrutering en opleiding van stewards in de Lid-Staten waar een dergelijk systeem bestaat, zulks in het besef van de belangrijke rol van stewards bij het houden van toezicht op en het garanderen van de veiligheid van supporters, zodat alle in het stadion aanwezige politie-ambtenaren zich kunnen concentreren op hun hoofdtaak, nl. wetshandhaving".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organe leisten' ->

Date index: 2023-06-06
w