Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen
Frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium
Von einem Organ eingelegtes Rechtsmittel

Traduction de «organ einem geeigneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen

een ambtenaar bij een andere instelling detacheren


von einem Organ eingelegtes Rechtsmittel

hogere voorziening ingesteld door een instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist erforderlich, die Risiken und die Merkmale des Organs festzustellen und zu dokumentieren, damit das Organ einem geeigneten Empfänger zugeteilt werden kann.

De risico’s en kenmerken van het orgaan moeten worden vastgesteld en gedocumenteerd om het aan een geschikte ontvanger te kunnen toewijzen.


Die Risiken und die Merkmale des Organs müssen festgestellt und dokumentiert werden, damit das Organ einem geeigneten Empfänger zugeteilt werden kann.

De risico’s en kenmerken van het orgaan moeten worden vastgesteld en gedocumenteerd om het aan een geschikte ontvanger te kunnen toewijzen.


7. Die drei Organe erkennen an, dass sich die Mitgliedstaaten und die EU-Organe partnerschaftlich der Herausforderung der Kommunikation über EU-Themen widmen müssen, um eine wirksame Kommunikation mit einem möglichst breiten Publikum sicherzustellen und diesem auf der geeigneten Ebene objektive Informationen zur Verfügung zu stellen.

7. De drie instellingen erkennen dat het van belang is de communicatie-uitdaging over EU-aangelegenheden aan te gaan in een partnerschap tussen de lidstaten en de EU-instellingen, om te bewerkstelligen dat op het passende niveau effectief gecommuniceerd wordt met en objectieve informatie verstrekt wordt aan een zo breed mogelijk publiek.


Es ist erforderlich, die Risiken und die Merkmale des Organs festzustellen und zu dokumentieren, damit das Organ einem geeigneten Empfänger zugeteilt werden kann.

De risico’s en kenmerken van het orgaan moeten worden vastgesteld en gedocumenteerd om het aan een geschikte ontvanger te kunnen toewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Die drei Organe erkennen an, dass sich die Mitgliedstaaten und die EU-Organe partnerschaftlich der Herausforderung der Kommunikation über EU-Themen widmen müssen, um eine wirksame Kommunikation mit einem möglichst breiten Publikum sicherzustellen und diesem auf der geeigneten Ebene objektive Informationen zur Verfügung zu stellen.

7. De drie instellingen erkennen dat het van belang is de communicatie-uitdaging over EU-aangelegenheden aan te gaan in een partnerschap tussen de lidstaten en de EU-instellingen, om te bewerkstelligen dat op het passende niveau effectief gecommuniceerd wordt met en objectieve informatie verstrekt wordt aan een zo breed mogelijk publiek.


Die Risiken und die Merkmale des Organs müssen festgestellt und dokumentiert werden, damit das Organ einem geeigneten Empfänger zugeteilt werden kann.

De risico’s en kenmerken van het orgaan moeten worden vastgesteld en gedocumenteerd om het aan een geschikte ontvanger te kunnen toewijzen.


Die Risiken und Merkmale des Organs sind zu ermitteln und zu dokumentieren, damit das Organ einem geeigneten Empfänger zugeteilt werden kann.

De risico’s en kenmerken van het orgaan moeten worden vastgesteld en gedocumenteerd om het aan een geschikte ontvanger te kunnen toewijzen.


7. Die drei Organe erkennen an, dass sich die Mitgliedstaaten und die EU-Organe partnerschaftlich der Herausforderung der Kommunikation über EU-Themen widmen müssen, um eine wirksame Kommunikation mit einem möglichst breiten Publikum sicherzustellen und diesem auf der geeigneten Ebene objektive Informationen zur Verfügung zu stellen.

7. De drie instellingen erkennen dat het van belang is de communicatie-uitdaging over EU-aangelegenheden aan te gaan in een partnerschap tussen de lidstaten en de EU-instellingen, om te bewerkstelligen dat op het passende niveau effectief gecommuniceerd wordt met en objectieve informatie verstrekt wordt aan een zo breed mogelijk publiek.


4. unterstreicht, dass eine engere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten von überragender Bedeutung ist; schlägt vor, den Austausch bewährter Verfahren auf dem Gebiet der Organspende und -transplantation zu intensivieren, und plädiert für die Einrichtung einer Datenbank für Organspende und -transplantation auf Gemeinschaftsebene; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Aufhebung der für die grenzüberschreitende Verbringung von Organen geltenden Einschränkungen in Betracht zu ziehen, insbesondere in Fällen, in denen die biologischen Indikatoren des in einem Land verf ...[+++]

4. onderstreept dat nauwere samenwerking tussen de lidstaten cruciaal is; stelt voor de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van orgaandonatie en -transplantatie te intensiveren en pleit voor het opzetten van een databank voor donatie- en transplantatiedoeleinden op communautair niveau; verzoekt de lidstaten opheffing van de voor het grensoverschrijdend vervoer van organen geldende beperkingen in overweging te nemen, met name in gevallen, waarin de biologische indicatoren van het in een land beschikbare orgaan overeenkomen met de transplantatievoorwaarden voor het in een ander land benodigde orgaan; is van oordeel dat een f ...[+++]




D'autres ont cherché : von einem organ eingelegtes rechtsmittel     organ einem geeigneten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organ einem geeigneten' ->

Date index: 2022-11-07
w