Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Vertaling van "ordnungspolitischer rahmen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen

de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]


Übereinkommen über die Zollbehandlung von Behältern, die im Rahmen eines Pools im grenzüberschreitenden Verkehr verwendet werden

Overeenkomst inzake containerpools | Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationaal vervoer in poolverband worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Schaffung eines europäischen ordnungspolitischen Rahmens unter Mitwirkung aller Beteiligten, in dem gegebenenfalls auch der ENISA eine wichtigere Rolle zukommt, könnte der Privatsektor stärker an der Festlegung ordnungspolitischer Ziele sowie von operativen Prioritäten und Maßnahmen beteiligt werden.

Een Europawijd multistakeholders-bestuursmodel, dat een grotere rol van het ENISA kan inhouden, zou de deelname van de marktsector bij de vaststelling van strategische overheidsbeleidsdoelstellingen alsook operationele prioriteiten en maatregelen kunnen bevorderen.


Zivile Drohnen werden in europäischen Ländern wie Schweden, Frankreich und dem Vereinigten Königreich mehr und mehr in verschiedenen Bereichen genutzt. Der ordnungspolitische Rahmen ist jedoch fragmentiert: Für die Betriebssicherheit gelten nationale Vorschriften, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich sind, und bei einer Reihe von wichtigen Fragen fehlt ein einheitlicher Ansatz.

In Europese landen als Zweden, Frankrijk of het VK worden drones steeds vaker in verschillende sectoren ingezet.


39. nimmt das erste jährliche Forum zu Wirtschaft und Menschenrechten zur Kenntnis, das vom 4. bis 6. Dezember 2012 in Genf stattgefunden und ein breites Spektrum an Interessenträgern zusammengeführt hat, die die Umsetzung der Leitlinien der Vereinten Nationen auf diesem Gebiet erörterten; unterstützt die ersten Konsultationen des Forums zu der Frage, inwiefern darauf hingewirkt werden kann, dass Regierungen und Unternehmen ordnungspolitische Rahmen sowie Regelungs‑ und Durchführungsrahmen a ...[+++]

39. neemt nota van het eerste jaarlijkse Forum over bedrijfsleven en mensenrechten van 4 tot 6 december 2012 in Genève, waar een breed scala aan belanghebbenden bijeen is gekomen om over de uitvoering van de VN-richtsnoeren op dit gebied te discussiëren; steunt het initiële overleg tijdens het Forum over de vraag hoe ervoor kan worden gezorgd dat regeringen en bedrijven regelgevings-, beleids- en uitvoeringskaders vaststellen om mensenrechtenschendingen in verband met zakelijke transacties tegen te gaan; steunt de inspanningen van de Commissie om haar 'nieuwe beleid over maatschappelijk verantwoord ondernemen' verder te ontwikkelen; b ...[+++]


64. stellt fest, dass zur Förderung der sehr umfangreichen Investitionen, die in Europa zum Aufbau intelligenter Netze benötigt werden, ein stabiler ordnungspolitischer Rahmen geschaffen werden muss;

64. wijst op de noodzaak van een stabiel regelgevingskader ter bevordering van de aanzienlijke investeringen die in Europa nodig zijn om slimme netwerken in te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. stellt fest, dass zur Förderung der sehr umfangreichen Investitionen, die in Europa zum Aufbau intelligenter Netze benötigt werden, ein stabiler ordnungspolitischer Rahmen geschaffen werden muss;

57. wijst op de noodzaak van een stabiel regelgevingskader ter bevordering van de aanzienlijke investeringen die in Europa nodig zijn om slimme netwerken in te voeren;


4. fordert die Kommission auf, im Bereich der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse für mehr Rechtssicherheit zu sorgen und einen legislativen Rahmen vorzuschlagen, durch den der ordnungspolitische Rahmen, der für sie gilt und in dem sie modernisiert werden können, geklärt wird und der die Freiheit der Mitgliedstaaten, definieren zu können, was sie unter Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse verstehen und wie sie organisiert werde ...[+++]

4. roept de Commissie op meer juridische zekerheid te creëren op het gebied van sociale diensten van algemeen belang en voorstellen te doen voor een wettelijk kader ter verduidelijking van het regelgevingskader waarbinnen de diensten functioneren en gemoderniseerd kunnen worden, dat tevens de vrijheid van lidstaten respecteert te bepalen wat zij verstaan onder sociale diensten van algemeen belang en hoe deze zijn georganiseerd;


Bis 2004 sollte der ordnungspolitische Rahmenr die Freizügigkeit und die Übertragbarkeit von Ruhegehalts- und Sozialversicherungsansprüchen modernisiert werden; die Einführung einer EU-weiten Sozialversicherungskarte sollte in Betracht gezogen werden, sodass die Leistungen ab 2004 in der gesamten EU leichter in Anspruch genommen werden können.

Het regelgevingskader inzake vrij verkeer, overdraagbaarheid van socialezekerheids- en pensioenrechten moet tegen 2004 worden gemoderniseerd; tegen 2004 moet de invoering van een EU-socialezekerheidskaart worden overwogen om de toegang tot uitkeringen in de hele EU te verbeteren.


18. fordert die Kommission auf, ihm eine Mitteilung über folgende Fragen vorzulegen: bietet der bestehende ordnungspolitische Rahmenr den elektronischen Handel in der EU im Vergleich zum Rechtsrahmen in den Vereinigten Staaten einen fairen und sicheren Rahmen für Unternehmen und Bürger; werden Haftungsfragen in den bestehenden Rechtsvorschriften geklärt, und sollten für Internet-Provider, die globale Dienste anbieten, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften oder inte ...[+++]

18. verzoekt de Commissie het Parlement een mededeling voor te leggen over de vraag of het huidige regelgevingskader voor de elektronische handel in de EU, vergeleken met dat van Amerika, bedrijven en burgers een eerlijk en veilig kader biedt, of de huidige wetgeving soelaas biedt voor het vraagstuk van de aansprakelijkheid en of voor Internet-service-providers die wereldwijde diensten aanbieden, EU-wetgeving of internationale regels moeten gelden;


Der ordnungspolitische Rahmen und die Aufsicht des Nichtbanken-Finanzsektors sollten ebenfalls ergänzt und weiter verstärkt werden.

Het regelgevend kader en het toezicht voor de andere delen van de financiële sector dan het bankwezen dient ook te worden vervolledigd en versterkt.


Die Liberalisierung der Infrastrukturen, die es den Betreibern ermöglicht, Lizenzen für die Schaffung oder Entwicklung neuer Telekommunikationsnetze zu beantragen, und ein effizienter ordnungspolitischer Rahmen werden Schlüsselfaktoren für die Weiterentwicklung der Kommunikation und der Informationsgesellschaft in der Europäischen Union sein.

De liberalisering van de infrastructuur, waardoor exploitanten op basis van een goed functionerende regelgeving machtigingen kunnen aanvragen voor het aanleggen of ontwikkelen van telecommunicatienetwerken, zal een van de essentiële factoren zijn voor het stimuleren van de ontwikkeling van communicatie en de informatiemaatschappij in de Unie.




Anderen hebben gezocht naar : eu-truppenstatut     ordnungspolitischer rahmen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordnungspolitischer rahmen werden' ->

Date index: 2024-09-26
w