Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze
GoB
Grundsätze ordnungsmäßiger Bilanzierung
Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung
Im Transportwesen verwendete elektrische Systeme
Nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung
Nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
Ordnungsmäßig
Ordnungsmäßige Ausführung der Anordnungen

Traduction de «ordnungsmäßig verwendet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grundsätze ordnungsmäßiger Bilanzierung

grondslagen voor de opstelling van de jaarrekening


nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung | GoB [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP


ordnungsmäßige Ausführung der Anordnungen

juiste uitvoering van de opdrachten


im Transportwesen verwendete elektrische Systeme

elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer


bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten

soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem können die Informationen, die auf ordnungsmäßige Weise im Rahmen einer strafrechtlichen Vollstreckungsermittlung gesammelt wurden, auch in anderen Strafverfahren verwendet werden (Artikel 464/1 § 6 letzter Absatz des Strafprozessgesetzbuches).

Bovendien kunnen de inlichtingen die op regelmatige wijze zijn verzameld in het kader van een strafrechtelijk uitvoeringsonderzoek, ook worden aangewend in andere strafrechtelijke procedures (artikel 464/1, § 6, laatste lid, van het Wetboek van strafvordering).


2. stellt ferner fest, dass der Rechnungshof die dem Jahresabschluss der EPA zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen für rechtmäßig und ordnungsmäßig befand, wobei es allerdings zwei Ausnahmen gibt: die Übereinstimmung des Systems der Auftragsvergabe mit den Vorschriften der Haushaltsordnung (dieser Punkt wurde bereits im Bericht des Hofes für 2006 angesprochen) und Fälle, in denen Mittel verwendet wurden, um private Ausgaben von Bediensteten der EPA finanzieren; trägt den Antworten der EPA zu diesen Punkten gebührend Rechnung; ...[+++]

2. merkt eveneens op dat de Rekenkamer de onderliggende verrichtingen van de jaarrekening van de EPA over het geheel genomen wettig en regelmatig heeft bevonden, op twee uitzonderingen na: het in overeenstemming zijn van het systeem van overheidsaanbestedingen met de bepalingen van het Financieel Reglement, een kwestie die eveneens aan bod kwam in het verslag van de Rekenkamer voor 2006, en gevallen waarin kredieten werden aangewend om de privé-uitgaven van het personeel van de EPA te financieren; houdt naar behoren rekening met de reacties van de EPA hierop;


selbst wenn mit der DAS nachgewiesen werden kann, dass die Mittel zu 100% rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet wurden, sagt dies noch nichts über das Kosten-Nutzen-Verhältnis aus, da diese Frage in der DAS weder gestellt noch beantwortet wird und dies auch nicht möglich ist; mit anderen Worten, es ist durchaus möglich, dass Geld völlig vergeudet wird, obwohl es absolut rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet wird;

zelfs als uit de DAS blijkt dat de wijze waarop middelen zijn gebruikt voor 100% regelmatig en wettig was, geeft dit geen enkele indicatie over de vraag of met de uitgaven waar voor het geld is gekregen, want deze vraag wordt in het kader van de DAS niet gesteld noch beantwoord; met andere woorden: geld kan op volstrekt regelmatige en wettige wijze volledig verkwist worden,


die heterogene Qualität der Kontrollstandards der Mitgliedstaaten und die bemerkenswerte Zurückhaltung, die die meisten nationalen Rechnungskontrollbehörden üben, wenn es darum geht, sich zu vergewissern, dass europäische Gelder rechtmäßig und ordnungsmäßig für die beabsichtigten Zwecke verwendet werden,

de heterogene kwaliteit van de controlenormen van de lidstaten en het opvallende ontbreken van betrokkenheid van de meeste nationale controle-instanties bij het verkrijgen van zekerheid dat de Europese middelen op wettige en regelmatige wijze worden gebruikt voor de vastgestelde doeleinden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf zu erklären, wie mit Hilfe des derzeitigen Kontrollsystems sichergestellt werden soll, dass die EEF-Mittel bei verstärktem Rückgriff auf direkte Haushaltshilfen rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet werden;

10. verzoekt de Commissie uit te leggen hoe het bestaande controlesysteem ervoor zal zorgen dat het geld van de Europese Ontwikkelingsfondsen wettig en regelmatig wordt besteed, wanneer er meer een beroep wordt gedaan op rechtstreekse begrotingssteun;


10. fordert die Kommission auf zu erklären, wie mit Hilfe des derzeitigen Kontrollsystems sichergestellt werden soll, dass die EEF-Mittel bei verstärktem Rückgriff auf direkte Haushaltshilfen rechtmäßig und ordnungsmäßig verwendet werden;

10. verzoekt de Commissie uit te leggen hoe het bestaande controlesysteem ervoor zal zorgen dat het geld van de Europese Ontwikkelingsfondsen wettig en regelmatig wordt besteed, wanneer er meer een beroep wordt gedaan op rechtstreekse begrotingssteun;


w