Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ordnungsgemäße ausführung des haushalts trotz inanspruchnahme » (Allemand → Néerlandais) :

Um die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts trotz Inanspruchnahme der Garantie zu gewährleisten, sieht Artikel 8 die Einrichtung eines Garantiefonds vor.

Om een ordelijke uitvoering van de EU-begroting te verzekeren, zelfs als een beroep op de garantie wordt gedaan, wordt krachtens artikel 8 een garantiefonds ingesteld.


Um die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts trotz Inanspruchnahme der Garantie zu gewährleisten, sieht Artikel 8 die Einrichtung eines Garantiefonds vor.

Om een ordelijke uitvoering van de EU-begroting te verzekeren, zelfs als een beroep op de garantie wordt gedaan, wordt krachtens artikel 8 een garantiefonds ingesteld.


Um die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts trotz möglicher Inanspruchnahme der Garantie zu gewährleisten, wird ein Garantiefonds eingerichtet, der bis zum Jahr 2020 mit Mitteln in Höhe von 50 % der gesamten EU-Garantieverpflichtungen ausgestattet wird.

Om ondanks potentiële beroepen op de garantie een ordelijke uitvoering van de begroting te verzekeren, is een garantiefonds ingesteld, dat in 2020 50 % van de totale EU-garantieverplichtingen moet dekken.


Um die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts trotz möglicher Inanspruchnahme der Garantie zu gewährleisten, wird ein Garantiefonds eingerichtet, der bis zum Jahr 2020 mit Mitteln in Höhe von 50 % der gesamten EU-Garantieverpflichtungen ausgestattet wird.

Om ondanks potentiële beroepen op de garantie een ordelijke uitvoering van de begroting te verzekeren, is een garantiefonds ingesteld, dat in 2020 50 % van de totale EU-garantieverplichtingen moet dekken.


5. vertritt allerdings die Auffassung, dass es wegen der schwierigen Wirtschaftslage in der gesamten Union wichtiger denn je ist, eine ordnungsgemäße Ausführung des EU-Haushalts, die Qualität der Angaben und eine optimale Verwendung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzmittel sicherzustellen; regt an, dass eine gründliche Überprüfung der Linien vorgenommen werden sollte, bei denen traditionsgemäß nur ein geringes Ergebnis erzielt wird oder bei denen es Probleme bei der Ausführung ...[+++]

5. is evenwel van oordeel dat het gezien de moeilijke economische situatie in de Unie belangrijker is dan ooit om voor een behoorlijke uitvoering van de EU-begroting en een goede besteding en een optimaal gebruik van de communautaire middelen te zorgen; is van mening dat een grondige herziening moet plaatsvinden van lijnen met een constant lage benutting of met problemen bij de tenuitvoerlegging;


5. vertritt allerdings die Auffassung, dass es wegen der schwierigen Wirtschaftslage in der gesamten Union wichtiger denn je ist, eine ordnungsgemäße Ausführung des EU-Haushalts, die Qualität der Angaben und eine optimale Verwendung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzmittel sicherzustellen; regt an, dass eine gründliche Überprüfung der Linien vorgenommen werden sollte, bei denen traditionsgemäß nur ein geringes Ergebnis erzielt wird oder bei denen es Probleme bei der Ausführung ...[+++]

5. is evenwel van oordeel dat het gezien de moeilijke economische situatie in de Unie belangrijker is dan ooit om voor een behoorlijke uitvoering van de EU-begroting en een goede besteding en een optimaal gebruik van de communautaire middelen te zorgen; is van mening dat een grondige herziening moet plaatsvinden van lijnen met een constant lage benutting of met problemen bij de tenuitvoerlegging;


5. vertritt allerdings die Auffassung, dass es wegen der schwierigen Wirtschaftslage in der gesamten Union wichtiger denn je ist, eine ordnungsgemäße Ausführung des EU-Haushalts, die Qualität der Angaben und eine optimale Verwendung der vorhandenen gemeinschaftlichen Finanzmittel sicherzustellen;

5. is evenwel van oordeel dat het gezien de moeilijke economische situatie in de Unie belangrijker is dan ooit om voor een behoorlijke uitvoering van de EU-begroting en een goede besteding en een optimaal gebruik van de communautaire middelen te zorgen;


Jetzt gilt es, diese Entschließung über die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts auch umzusetzen.

Met het oog op de toekomst denk ik dat het nu zaak is de resolutie over een adequate uitvoering van de begroting ten uitvoer te leggen.


Jetzt gilt es, diese Entschließung über die ordnungsgemäße Ausführung des Haushalts auch umzusetzen.

Met het oog op de toekomst denk ik dat het nu zaak is de resolutie over een adequate uitvoering van de begroting ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordnungsgemäße ausführung des haushalts trotz inanspruchnahme' ->

Date index: 2022-01-18
w