Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unrechtmäßig gezahlter Beitrag

Traduction de «ordnungsgemäß beiträge gezahlt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unrechtmäßig gezahlter Beitrag

onverschuldigde bijdrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in Absatz 1 wird Ziffer 4 durch folgenden Wortlaut ersetzt: "4° als Selbstständiger bei einer Sozialversicherungskasse angemeldet sein und ordnungsgemäß Beiträge gezahlt haben. Falls der Landwirt, ob nebenberuflich oder hauptberuflich, die Beiträge vermutlich nicht ordnungsgemäß gezahlt hat, übermittelt er der Zahlstelle eine Abschrift des von ihm eingereichten Antrags auf Freistellung vom Sozialbeitrag";

1° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "landbouwer in bij- of hoofdberoep" vervangen door de woorden "bij gebrek om in orde verklaard te worden, maakt de landbouwer, in bij- of hoofdberoep, aan het betaalorgaan een afschrift van het verzoek om vrijstelling van de sociale bijdrage die hij heeft ingediend over";


Abschnitt 3 - Beihilfefähigkeit des Antragstellers und des Betriebs Art. 33 - Um Anspruch auf die Investitionsbeihilfe zu haben, muss der Antragsteller als natürliche Person bzw. Vereinigung von natürlichen Personen am Datum der Einreichung des Beihilfeantrags die folgenden Bedingungen erfüllen: 1° eine ausreichende Qualifikation nachweisen, die der entspricht, die für die Investitionsbeihilfe verlangt wird; 2° ein jährliches steuerpflichtiges Gesamtbruttoeinkommen, das mehr als fünfunddreißig Prozent des eigenen in Artikel 8 definierten jährlichen, aus der Berufstätigkeit entstehenden Gesamteinkommens ausmacht, aus den folgenden Tätigkeiten beziehen: a) auf dem betreffenden Betriebssitz ausgeübte landwirtschaftliche Tätigkeiten; b) auf d ...[+++]

Afdeling 3. - Subsidiabiliteit van de aanvrager en van het bedrijf Art. 33. Om aanspraak te maken op investeringssteun, vervult de aanvrager, natuurlijke persoon of groepering van natuurlijke personen, op de datum van indiening van de steunaanvraag, de volgende voorwaarden : 1° bewijzen dat hij beschikt over een voldoende kwalificatie, zoals die vereist voor vestigingssteun; 2° een belastbaar totaal bruto-inkomen vergaren dat hoger is dan vijfendertig procent van het bedrag van zijn globale jaarinkomen uit de beroepsactiviteit, zoals bedoeld in artikel 8, uit : a) landbouwactiviteiten uitgeoefend op de locatie van bedoeld bedrijf; b) toeristische activiteiten uitgeoefend op de locatie van bedoeld bedrijf; c) pedagogische activiteiten u ...[+++]


"Betreffend den Absatz 1 Ziffer 2 übermittelt der Landwirt, falls er die Beiträge vermutlich nicht ordnungsgemäß gezahlt hat, der Zahlstelle eine Abschrift des von ihm eingereichten Antrags auf Freistellung vom Sozialbeitrag.

"Wat betreft het eerste lid, punt 2°, bij gebrek om in orde verklaard te worden, maakt de landbouwer aan het betaalorgaan een afschrift van het verzoek om vrijstelling van de sociale bijdrage die hij heeft ingediend over.


Hinsichtlich des Fonds erhebt der Ausschuss die jährlichen Beiträge von annähernd 6000 Instituten und stellt sicher, dass die Beitragsbasis in den einzelnen Banken ordnungsgemäß festgestellt wird, die Beiträge fristgerecht gezahlt und ungezahlte Beiträge wirksam beigetrieben werden.

Wat het fonds betreft dient de afwikkelingsraad jaarlijkse bijdragen te heffen op bijna 6 000 instellingen, dient hij ervoor te zorgen dat de basis voor de bijdragen van individuele banken correct is, dat de bijdragen op tijd worden voldaan en dat onbetaalde bedragen daadwerkelijk worden ingevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beiträge werden in Form einer 100 %-igen Vorfinanzierung gezahlt, es sei denn, der Anweisungsbefugte trifft in ordnungsgemäß begründeten Fällen eine andere Entscheidung.

De bijdragen worden in de vorm van één voorfinanciering van 100% betaald, tenzij de ordonnateur hierover in naar behoren gemotiveerde gevallen anders beslist.


Die Beiträge werden in Form einer einmaligen Vorfinanzierung in voller Höhe gezahlt, es sei denn, der zuständige Anweisungsbefugte trifft in ordnungsgemäß begründeten Fällen eine andere Entscheidung.

De bijdragen worden volledig betaald door middel van één enkele voorfinanciering, tenzij de bevoegde ordonnateur hierover in naar behoren gemotiveerde gevallen anders beslist.


Hinsichtlich des Fonds erhebt der Ausschuss die jährlichen Beiträge von annähernd 6000 Instituten und stellt sicher, dass die Beitragsbasis in den einzelnen Banken ordnungsgemäß festgestellt wird, die Beiträge fristgerecht gezahlt und ungezahlte Beiträge wirksam beigetrieben werden.

Wat het fonds betreft dient de afwikkelingsraad jaarlijkse bijdragen te heffen op bijna 6 000 instellingen, dient hij ervoor te zorgen dat de basis voor de bijdragen van individuele banken correct is, dat de bijdragen op tijd worden voldaan en dat onbetaalde bedragen daadwerkelijk worden ingevorderd.


Die Beiträge werden in Form einer einmaligen Vorfinanzierung in voller Höhe gezahlt, es sei denn, der zuständige Anweisungsbefugte trifft in ordnungsgemäß begründeten Fällen eine andere Entscheidung.

De bijdragen worden volledig betaald door middel van één enkele voorfinanciering, tenzij de bevoegde ordonnateur hierover in naar behoren gemotiveerde gevallen anders beslist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordnungsgemäß beiträge gezahlt' ->

Date index: 2022-01-09
w