Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behobener Fehler
Mängel behoben
Nicht abgeholt
Nicht behoben
Ordnungsgemäß
Ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler
Ordnungsgemäß und ununterbrochen
Wein ordnungsgemäß lagern

Vertaling van "ordnungsgemäß behoben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler

regelmatig ingeschreven leerling


ordnungsgemäß und ununterbrochen

op regelmatige en ononderbroken wijze










Wein ordnungsgemäß lagern

wijn op gepaste wijze opslaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahmen zielten darauf ab zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten zahlreiche im Jahre 2001 festgestellte Mängel behoben hatten und die neuen diesbezüglichen Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwandten.

Het doel van deze acties was, na te gaan of de lidstaten de in 2001 vastgestelde talrijke tekortkomingen hadden verholpen en de nieuwe communautaire bepalingen correct toepasten.


Das gesamte Vorgehen sollte von der betreffenden zuständigen Behörde überwacht werden, die erforderlichenfalls die Durchführung zusätzlicher Maßnahmen verlangen kann, um sicherzustellen, dass die Sicherheitsmängel ordnungsgemäß behoben werden.

Het proces in zijn geheel moet gemonitord worden door de desbetreffende bevoegde autoriteit die, indien nodig, aanvullende maatregelen moet eisen om ervoor te zorgen dat de veiligheidstekortkomingen correct worden verholpen.


(23) Die Wirksamkeit von Sicherheitsmaßnahmen sollte überwacht und erforderlichenfalls sollten zusätzliche Maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass die Sicherheitsmängel ordnungsgemäß behoben wurden.

(23) Er moet toezicht worden gehouden op de effectiviteit van de genomen veiligheidsmaatregelen en indien nodig moeten aanvullende acties worden ondernomen om te garanderen dat de veiligheidstekortkomingen correct worden aangepakt.


In Bezug auf Dexia SA und ihre Tochtergesellschaften ist die Kommission nicht in der Lage, festzustellen, ob die durch die möglichen Beihilfeelemente der Maßnahme verursachten Wettbewerbsverzerrungen ordnungsgemäß behoben würden.

Wat Dexia NV en haar dochterondernemingen betreft, is de Commissie niet in staat te bepalen of de eventueel door de mogelijke in de maatregel vervatte steun veroorzaakte mededingingsdistorsies afdoende kunnen worden gecorrigeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beiden Grenzkontrollposten, die einen erneuten Besuch erforderten, sind nun voll funktionsfähig und entsprechend den einschlägigen Empfehlungen ausgestattet. Auch die Unzulänglichkeiten bei der Ausrüstung der Grenzüberwachung wurden ordnungsgemäß behoben.

De twee grensposten waaraan een vervolgbezoek moest worden gebracht, zijn nu volledig operationeel en uitgerust in overeenstemming met de desbetreffende aanbevelingen; ook de tekortkomingen met betrekking tot de uitrusting voor grensbewaking zijn op adequate wijze verholpen.


26. nimmt mit Interesse die Bedenken der Kommission hinsichtlich der Erfassung und der Qualität der der Eurodac-Zentraleinheit übermittelten Daten sowie der Nichteinhaltung der Verpflichtung zur Löschung bestimmter Daten und von Vorschriften im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass diese Mängel, die die Zuverlässigkeit von Eurodac in Frage stellen, ordnungsgemäß behoben werden müssen, bevor eine weitere Nutzung dieser Datenbank in Betracht gezogen wird;

26. neemt met belangstelling kennis van de bezorgdheid die de Commissie heeft uitgesproken omtrent de verzameling en de kwaliteit van de gegevens die naar de Eurodac Central Unit worden verstuurd, alsook over de niet- naleving van de verplichting bepaalde gegevens te vernietigen en van de regels betreffende de bescherming van persoonsgegevens; is van mening dat deze tekortkomingen, die de betrouwbaarheid van Eurodac in het geding brengen, eerst naar behoren moeten worden rechtgezet alvorens kan worden overwogen deze gegevensbank voor enig ander doel te gebruiken;


26. nimmt mit Interesse die Bedenken der Kommission hinsichtlich der Erfassung und der Qualität der der Eurodac-Zentraleinheit übermittelten Daten sowie der Nichteinhaltung der Verpflichtung zur Löschung bestimmter Daten und von Vorschriften im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten zur Kenntnis; ist der Ansicht, dass diese Mängel, die die Zuverlässigkeit von Eurodac in Frage stellen, ordnungsgemäß behoben werden müssen, bevor eine weitere Nutzung dieser Datenbank in Betracht gezogen wird;

26. neemt met belangstelling kennis van de bezorgdheid die de Commissie heeft uitgesproken omtrent de verzameling en de kwaliteit van de gegevens die naar de Eurodac Central Unit worden verstuurd, alsook over de niet- naleving van de verplichting bepaalde gegevens te vernietigen en van de regels betreffende de bescherming van persoonsgegevens; is van mening dat deze tekortkomingen, die de betrouwbaarheid van Eurodac in het geding brengen, eerst naar behoren moeten worden rechtgezet alvorens kan worden overwogen deze gegevensbank voor enig ander doel te gebruiken;


Diese Maßnahmen zielten darauf ab zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten zahlreiche im Jahre 2001 festgestellte Mängel behoben hatten und die neuen diesbezüglichen Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwandten.

Het doel van deze acties was, na te gaan of de lidstaten de in 2001 vastgestelde talrijke tekortkomingen hadden verholpen en de nieuwe communautaire bepalingen correct toepasten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordnungsgemäß behoben' ->

Date index: 2021-04-30
w