Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anorganische Verbindung
Chemische Verbindung
Cyclische Verbindung
Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle
Halbflüchtige organische Verbindung
In Verbindung treten
Organische Verbindung
Organisches chemisches Erzeugnis
Ringförmige Verbindung
SVOC
Schwach flüchtige organische Verbindung
Schwer flüchtige organische Verbindung
Verbindung
Verbindung von Rechtssachen
Verbindung von Verfahren
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Zyklische Verbindung

Vertaling van "option in verbindung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
halbflüchtige organische Verbindung | schwach flüchtige organische Verbindung | schwer flüchtige organische Verbindung | SVOC [Abbr.]

semivluchtige organische stof | SVOS [Abbr.]


cyclische Verbindung | ringförmige Verbindung | zyklische Verbindung

cyclische verbinding


Verbindung | Verbindung von Rechtssachen | Verbindung von Verfahren

voeging




organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]




Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle

Federaal Logistiek Invals- en Contactpunt






Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Umstand in Verbindung mit der Option, die Arbeit des Kassationshofes auf seinen ' core business ' zu konzentrieren, führt somit zu der Feststellung, dass die Kassationsbeschwerde im Rahmen der Untersuchungshaft zumindest begrenzt werden kann.

Dit gegeven, samen met de optie om de werkzaamheden van het Hof van Cassatie te centreren rond haar ' core business ' leiden aldus tot de vaststelling dat het cassatieberoep in het kader van de voorlopige hechtenis kan tenminste worden beperkt.


Die Bewertung der Auswirkungen, der Wirksamkeit und Effizienz der untersuchten Optionen hat ergeben, dass die bevorzugte Option die Option 2a) in Verbindung mit den horizontalen Optionen a) (nichtlegislative Maßnahmen) und c) Unteroption (i) (Geltungsbereich nur für Personen mit internationalem Schutzstatus) ist.

Na de beoordeling van de effecten, doelmatigheid en doeltreffendheid van de weerhouden opties, en van hun haalbaarheid, is de voorkeursoptie 2a) in combinatie met de horizontale opties a) (niet-wetgevingsmaatregelen) en c), suboptie i) (alleen personen die internationale bescherming genieten opnemen in het toepassingsgebied).


(31)Die Einführung von Ad-hoc-Schließungen in Verbindung mit Bestimmungen über die Verlagerung von Fischereitätigkeiten als zusätzliche Maßnahme zum Schutz von Jungfischen oder Ansammlungen von Laichfischen sollte im Rahmen gemeinsamer Empfehlungen als Option zugelassen werden.

(31)Het invoeren van realtimesluitingen in combinatie met bepalingen voor verplaatsing van de visserij bij wijze van aanvullende maatregelen voor de bescherming van scholen jonge of paaiende vis, moet worden toegestaan als een optie die in het kader van gezamenlijke aanbevelingen kan worden ontwikkeld.


In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Autofahrer, die je nach der gewählten Option aus dem O ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck sollten, wie vom Rat für Finanzstabilität empfohlen, in einen Abwicklungsrahmen gesetzliche Schuldenabschreibungsbefugnisse – als zusätzliche Option in Verbindung mit anderen Abwicklungsinstrumenten – aufgenommen werden.

Te dien einde moeten, overeenkomstig de aanbeveling van de Raad voor financiële stabiliteit, wettelijke schuldafschrijvingsbevoegdheden in het afwikkelingskader worden opgenomen als extra mogelijkheid die in combinatie met andere afwikkelingsinstrumenten kan worden aangewend.


Zu diesem Zweck sollten, wie vom Rat für Finanzmarktstabilität empfohlen, in einen Abwicklungsrahmen gesetzliche Schuldenabschreibungsbefugnisse – als zusätzliche Option in Verbindung mit anderen Abwicklungsinstrumenten – aufgenommen werden.

Te dien einde moeten, overeenkomstig de aanbeveling van de Raad voor financiële stabiliteit, wettelijke schuldafschrijvingsbevoegdheden in het afwikkelingskader worden opgenomen als extra mogelijkheid die in combinatie met andere afwikkelingsinstrumenten kan worden aangewend.


Das Parlament könnte für eine feste Dauer der Befugnisübertragung – beispielsweise eine bestimmte Anzahl von Jahren – in Verbindung mit Berichterstattungspflichten plädieren (Option 2 in der Vereinbarung).

Het Parlement kan voor een vaste termijn kiezen, bijvoorbeeld een aantal jaar, met daaraan gekoppeld verslaglegginsvereisten (optie 2 in de consensus).


L. in der Erwägung, dass für das Recht auf Gegendarstellung das Kriterium der engsten Verbindung gelten sollte, da solche Rechtsbehelfe rasch gewährt werden sollten und vorläufigen Charakter haben; in der Erwägung, dass diese Vorschrift auch die Parteiautonomie gewährleisten und für den Geschädigten die Option bieten sollte, sich für die Anwendung des Rechts des Gerichtsorts zu entscheiden, wenn er vor dem Gericht im Wohnsitzstaat der Medien wegen Verletzung von Rechten in mehr als einem Mitgliedstaat klagt;

L. overwegende dat voor het recht van antwoord het criterium van de nauwste banden moet worden toegepast, aangezien deze voorziening snel moet worden verstrekt en een voorlopig karakter heeft; overwegende dat de bepaling tevens moet voorzien in de autonomie van partijen en de mogelijkheid te kiezen voor toepassing van de lex fori , waarbij de eiser ervoor kiest om bij het gerecht van de media een in meer dan één lidstaat gesteunde vordering tot schadevergoeding aanhangig te maken;


L. in der Erwägung, dass für das Recht auf Gegendarstellung das Kriterium der engsten Verbindung gelten sollte, da solche Rechtsbehelfe rasch gewährt werden sollten und vorläufigen Charakter haben; in der Erwägung, dass diese Vorschrift auch die Parteiautonomie gewährleisten und für den Geschädigten die Option bieten sollte, sich für die Anwendung des Rechts des Gerichtsorts zu entscheiden, wenn er vor dem Gericht im Wohnsitzstaat der Medien wegen Verletzung von Rechten in mehr als einem Mitgliedstaat klagt;

L. overwegende dat voor het recht van antwoord het criterium van de nauwste banden moet worden toegepast, aangezien deze voorziening snel moet worden verstrekt en een voorlopig karakter heeft; overwegende dat de bepaling tevens moet voorzien in de autonomie van partijen en de mogelijkheid te kiezen voor toepassing van de lex fori, waarbij de eiser ervoor kiest om bij het gerecht van de media een in meer dan één lidstaat gesteunde vordering tot schadevergoeding aanhangig te maken;


13. vertritt die Ansicht, dass das Kriterium des niedrigsten Preises nicht mehr das ausschlaggebende Kriterium bei der öffentlichen Auftragsvergabe sein sollte, damit das volle Potential der öffentlichen Auftragsvergabe ausgeschöpft werden kann, und dass dieses Kriterium allgemein durch das Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorzüge – unter Einbeziehung der gesamten Lebenszykluskosten für die jeweiligen Waren, Dienstleistungen und Arbeiten ersetzt werden sollte; unterstreicht, dass dies den niedrigsten Preis als ausschlaggebendes Kriterium im Falle von in höchst ...[+++]

13. is van oordeel dat, om het potentieel van overheidsopdrachten volledig tot ontwikkeling te kunnen brengen, het criterium van de laagste prijs niet meer doorslaggevend mag zijn voor de gunning van contracten en dat dit in het algemeen vervangen dient te worden door dat van de economisch voordeligste aanbieding, waarbij ook de totale levenscycluskosten van de betrokken goederen, diensten of werken in aanmerking moeten worden genomen; dat neemt echter niet weg dat voor sterk gestandaardiseerde goederen of diensten de laagste prijs w ...[+++]


w