Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
Desorientierung in Zeit und Raum
EG-Bediensteter
Ersatzkraft
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Interimsarbeit
Lokaler Bediensteter EG
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Optimistische Dauer
Optimistische Zeit
Terminieren
Unteroffizier auf Zeit
Urlaub auf unbestimmte Zeit
Vertragsarbeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitbeschäftigung
Zeitpläne verwalten
Zeitschaetzung unter guenstigen Zeitbedingungen
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "optimistische zeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
optimistische Zeit | Zeitschaetzung unter guenstigen Zeitbedingungen

optimistische schatting van tijdsduur


Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis




Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Urlaub auf unbestimmte Zeit

zending met onbepaald verlof




Desorientierung in Zeit und Raum

desoriëntering in tijd en ruimte


Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn die Befragung der wichtigsten Akteure der EU-Strategie für den Ostseeraum und der EU-Strategie für den Donauraum zeigt, dass der makroregionale Ansatz einen Impuls für die Mobilisierung von Maßnahmen auf EU-Ebene und auf regionaler und nationaler Ebene gibt, betonen die Akteure, dass mehr Zeit und größere Anstrengungen erforderlich sind. Hierbei sind die Befragten der EU-Strategie für den Ostseeraum optimistischer (mehr als 55 %) als die Akteure, die in Bezug auf den Donauraum befragt wurden (33 %).

Hoewel de enquête onder de voornaamste belanghebbenden bij de strategieën voor het Oostzee- en het Donaugebied aangeeft dat de macroregionale benadering een stimulans vormt voor het in gang zetten van verschillende soorten communautair, regionaal en nationaal beleid, benadrukken de belanghebbenden dat er meer tijd en inspanning nodig is. In dit verband zijn de respondenten positiever over de strategie voor het Oostzeegebied (ruim 55 %) dan over de strategie voor de Donauregio (33 %), waarschijnlijk omdat de eerste al langer loopt.


Ich möchte ihnen danken und sie zur selben Zeit loben, da sie große Beharrlichkeit und viel Geduld an den Tag legten, um uns an den Punkt zu bringen, den wir in der heutigen Debatte erreicht haben, der wiederum meiner Meinung nach eine gute Arbeitsgrundlage für Frau Kommissarin Reding darstellt, deren Worte für uns, so glaube ich, einen Grund bedeuten, optimistisch zu sein.

Ik bedank hen en tegelijkertijd bewonder ik hen, want ze hebben veel doorzettingsvermogen en bijzonder veel geduld nodig gehad om ons tot het punt te brengen dat wij vandaag in het debat hebben bereikt en dat naar mijn mening ook een goed vertrekpunt vormt voor commissaris Reding, wier uitlatingen ons naar mijn mening reden tot optimisme geven.


Ich hatte vielleicht eine etwas zynische Einstellung in Bezug darauf, ob diese Art von Veranstaltung zu irgend etwas führen kann, aber, während es in der Presse viele Stimmen gegeben hat, die sich über fehlende Einzelheiten beschwert haben, im Speziellen – wie Herr Jo Leinen behauptet – über fehlende Einzelheiten im Bereich der Finanzierung des Grünen Fonds und viele andere Themen, die in dieser Phase ungeklärt geblieben sind, bin ich optimistisch, dass diese Zusammenkunft weder der Ort noch die Zeit war, um sich mit kleinen Einzelhei ...[+++]

I was perhaps a bit of a cynic about whether these sorts of meetings could achieve anything but, whilst there have been many voices in the press complaining about lack of detail, particularly – as Jo Leinen suggests – about lack of detail in the area of financing for the Green Fund and many other issues that have been left unspecified at this stage, I take the optimistic view that this gathering was not the time or the place for dealing with minute detail, but was the time to flesh out the global aspirations and talk a bit about strategy, and I think that has been achieved.


9. bedauert, dass die innenpolitische Instabilität in der Republik Moldau der Regierungskoalition keine Zeit gelassen hat, ihre proeuropäischen Optionen konkret weiterzuverfolgen, die notwendig sind, um die notwendigen Fortschritte im Lande zu erzielen; ermutigt alle Beteiligten, gemeinsam auf die Erreichung einer innenpolitischen Stabilität hinzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass die bevorstehenden Wahlen die Gelegenheit für eine proeuropäische Vision bzw. eine allmählich optimistische Zukunftsperspektive für das Land bieten;

9. acht het spijtig dat door de interne politieke instabiliteit in de Republiek of Moldavië de regerende coalitie niet de tijd werd gegund om haar pro-Europese beleidskeuzes waar te maken die voor de noodzakelijke vooruitgang in het land nodig waren geweest; spoort alle partijen aan zich te verenigen en samen te werken aan de totstandbrenging van interne politieke stabiliteit; is van mening dat de aanstaande verkiezingen de gelegenheid zullen bieden tussen een pro-Europese visie of een progressieve optimistische toekomst voor het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Herr Leinen, Herr Harbour und Frau Herczog betonten, kommt es auf die Umsetzung an und nicht auf Ideen, vor allem in einer Zeit, in der die optimistische Einstellung gegenüber der europäischen Strategie abnimmt.

De heer Leinen, de heer Harbour en mevrouw Herczog benadrukten dat implementatie nodig was en geen ideeën, vooral in een tijd waarin het optimisme voor de Europese strategie dalende is.


Es gibt Gründe, um optimistisch zu sein, dass die ETI-Verordnung im ersten Halbjahr 2008 in Kraft treten kann, aber dennoch muss der Erörterung der Frage des Sitzes inzwischen etwas Zeit gewidmet werden.

Er is reden tot optimisme dat de “ETI”-verordening in de eerste helft van 2008 van kracht kan worden, maar in de tussentijd moet niettemin tijd worden besteed aan het bespreken van de vestigingsplaats.


w