Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optimiert bzw neue mechanismen erprobt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Protokoll führte zudem drei neue internationale Mechanismen ein, die als "flexible Mechanismen" bzw". Kyoto-Mechanismen" bezeichnet werden und wesentliche Bestandteile des Protokolls darstellen.

Het protocol introduceerde ook drie nieuwe internationale mechanismen, de zogenoemde "flexibele mechanismen" of "Kyoto-mechanismen".


* die Möglichkeit einer verbesserten Zusammenarbeit der Verwaltungen auf diesen Gebieten zu prüfen und als zweckmäßig erachtete neue Mechanismen bzw. Maßnahmen vorzuschlagen.

* onderzoek naar de mogelijkheid om de administratieve samenwerking op deze terreinen te verbeteren, met voorstellen voor nieuwe regelingen of maatregelen die de werkgroep geschikt acht.


- Beitrag zu einem umfassenden und in die Zukunft gerichteten Überblick über die kurz- und mittelfristigen Ziele der EU und über die für die Umsetzung der China-Politik der EU zur Verfügung stehenden Mechanismen des Dialogs und der Kooperation sowie ein mit Vorschlägen verbundener Hinweis auf Schwerpunktthemen, bei denen die EU sinnvollerweise ihr Vorgehen anpassen, straffen bzw. um neue Elemente ergänzen könnte.

- beoogt een bijdrage te leveren tot een omvattende en toekomstgerichte toetsing van de korte- en middellangetermijndoelstellingen van de Unie en de dialoog en samenwerkingsmechanismen die voor de tenuitvoerlegging van het Chinabeleid van de EU bestaan; zij bevat voorstellen over belangrijke punten waarop het nuttig zou kunnen zijn het EU-beleid aan te passen en/of te vereenvoudigen of nieuwe elementen toe te voegen.


Die Förderung von Wachstum und innovationsbasiertem Unternehmertum für ein neues Bildungs-Ökosystem sowie Mechanismen zur Anpassung von Lösungen an den jeweiligen Bildungs- bzw. Ausbildungssektor sind notwendig, damit europäische Unternehmen international wettbewerbsfähig sind und Arbeitsplätze schaffen.

Het is absoluut noodzakelijk groei en op innovatie gebaseerd ondernemerschap te stimuleren met het oog op een nieuw ecosysteem in het onderwijs en de oplossingen zorgvuldig op alle sectoren van onderwijs en opleiding af te stemmen, als de Europese ondernemingen internationaal moeten kunnen concurreren en banen moeten kunnen scheppen.


(e) neue Produkte und neue Geschäftsmodelle einschließlich neuer Vertriebs­mechanismen sowie Nutzung neuer Technologien für neue oder bereits bestehende Produkte bzw. Entwicklung solcher Technologien.

(e) nieuwe producten en nieuwe zakelijke praktijken, daaronder begrepen nieuwe leveringsmechanismen, en het gebruik van nieuwe of in ontwikkeling zijnde technologieën voor zowel nieuwe als reeds bestaande producten.


2. fordert, dass die bestehenden Mechanismen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik zur Bekämpfung der Überfischung, wie die Einführung von mehrjährigen TAC (zulässigen Gesamtfangmengen) für mehrere Arten optimiert bzw. neue Mechanismen erprobt werden müssen, um die derzeit erheblichen Beifänge zu reduzieren, die eine zahlenmäßig nicht zu erfassende Verschwendung von Proteinen mit hohem Nährwert darstellen;

2. wenst dat de bestaande mechanismen van het gemeenschappelijk visserijbeleid ter bestrijding van overbevissing, zoals de invoering van gediversifieerde en meerjarige totale vangstquota (TAC), worden geperfectioneerd, of dat nieuwe experimentele mechanismen worden toegepast met het oog op de beperking van de aanzienlijke hoeveelheden ongewenste bijvangsten, die leiden tot een enorme verspilling van proteïnen met een hoge voedingswaarde;


* die Möglichkeit einer verbesserten Zusammenarbeit der Verwaltungen auf diesen Gebieten zu prüfen und als zweckmäßig erachtete neue Mechanismen bzw. Maßnahmen vorzuschlagen.

* onderzoek naar de mogelijkheid om de administratieve samenwerking op deze terreinen te verbeteren, met voorstellen voor nieuwe regelingen of maatregelen die de werkgroep geschikt acht.


Das Protokoll führte zudem drei neue internationale Mechanismen ein, die als "flexible Mechanismen" bzw". Kyoto-Mechanismen" bezeichnet werden und wesentliche Bestandteile des Protokolls darstellen.

Het protocol introduceerde ook drie nieuwe internationale mechanismen, de zogenoemde "flexibele mechanismen" of "Kyoto-mechanismen".


Dementsprechend gibt es zunehmend Bemühungen auf der Ebene der UN ebenso wie der Europäischen Union, neue Mechanismen der Zusammenarbeit bezüglich synthetischer Drogen zu schaffen, bzw. bestehende Instrumente an die spezifische Problematik der synthetischen Drogen anzupassen.

Op het vlak van de VN alsmede van de Europese Unie wordt dan ook in toenemende mate gepoogd om nieuwe mechanismen voor de samenwerking inzake synthetische drugs in het leven te roepen respectievelijk de bestaande instrumenten aan de specifieke problematiek van de synthetische drugs aan te passen.


- Beitrag zu einem umfassenden und in die Zukunft gerichteten Überblick über die kurz- und mittelfristigen Ziele der EU und über die für die Umsetzung der China-Politik der EU zur Verfügung stehenden Mechanismen des Dialogs und der Kooperation sowie ein mit Vorschlägen verbundener Hinweis auf Schwerpunktthemen, bei denen die EU sinnvollerweise ihr Vorgehen anpassen, straffen bzw. um neue Elemente ergänzen könnte.

- beoogt een bijdrage te leveren tot een omvattende en toekomstgerichte toetsing van de korte- en middellangetermijndoelstellingen van de Unie en de dialoog en samenwerkingsmechanismen die voor de tenuitvoerlegging van het Chinabeleid van de EU bestaan; zij bevat voorstellen over belangrijke punten waarop het nuttig zou kunnen zijn het EU-beleid aan te passen en/of te vereenvoudigen of nieuwe elementen toe te voegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimiert bzw neue mechanismen erprobt' ->

Date index: 2023-04-27
w