Wahrung des "europäischen Modells" durch Herstellung einer Balance zwischen Mobilität, Sicherheit und Schutz der Privatsphäre; Bewältigung der wachsenden wechselseitigen Abhängigkeit von innerer und äußerer Sicherheit; Gewährleistung eines optimalen Datenflusses innerhalb der europaweiten Informationsnetzwerke; Sicherstellung einer stärkeren Konvergenz zwischen dem operativen Vorgehen der einzelstaatlichen Polizeibehörden.
het "Europese model" moet worden veiliggesteld door mobiliteit, veiligheid en privacy in balans te houden; de Unie moet de groeiende interdependentie van haar interne en externe veiligheid aankunnen; er moet gezorgd worden voor een optimale informatiestroom binnen de Europese informatienetwerken; het operationele optreden van de nationale politiediensten moet beter op elkaar worden afgestemd.