Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten
Die besten Vertriebswege suchen
Günstigste Verkehrsfrequenz
Namengesteuerte Zuweisung
Optimale Arbeitsfrequenz
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Reisedienstleistungen verwalten
Zuweisung
Zuweisung eines Wohnortes
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen
Zuweisung von Flugressourcen verwalten
Zuweisung von Organen
Zuweisung von Slots
Zuweisung von Zeitnischen

Traduction de «optimale zuweisung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Zuweisung von Slots | Zuweisung von Zeitnischen

toewijzing van slots


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


günstigste Verkehrsfrequenz | optimale Arbeitsfrequenz | FOT,Abkürzung von fréquence optimale de trafic [Abbr.]

optimale verbindingsfrequentie | optimale werkfrequentie | FOT,afkorting van fréquence optimale de trafic [Abbr.]


Zuweisung eines Wohnortes

aanwijzing van verblijfplaats






Zuweisung von Flugressourcen verwalten

toewijzing van vluchtmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.

(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.


(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.

(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.


(4) Das 1993 geschaffene System für die Zuweisung von Zeitnischen gewährleistet keine optimale Zuweisung und Nutzung der Zeitnischen und somit der Flughafenkapazität.

(4) Het in 1993 vastgestelde systeem voor de toekenning van slots garandeert niet dat de slots optimaal worden toegekend en gebruikt, en dus ook niet dat de luchthavencapaciteit optimaal wordt gebruikt.


Um ein für die Eisenbahnunternehmen optimales Ergebnis zu gewährleisten, sollte eine Prüfung der Nutzung der Fahrwegkapazität vorgeschrieben werden, wenn es zur Erfüllung der Bedürfnisse der Nutzer erforderlich ist, die Anträge auf die Zuweisung von Fahrwegkapazität zu koordinieren.

In verband met het waarborgen van een optimaal resultaat voor spoorwegondernemingen, is het wenselijk een onderzoek te eisen naar het gebruik van infrastructuurcapaciteit wanneer de coördinatie van de aanvragen voor infrastructuurcapaciteit nodig is om aan de behoeften van de gebruikers te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unzulänglichkeiten bei der Zuweisung der Netzkapazitäten, die eine optimale Nutzung der Stromübertragungs- und Erdgasfernleitungsnetze in den Mitgliedstaaten verhindern;

ontoereikende systemen voor de toewijzing van de netwerkcapaciteit, waardoor optimaal gebruik van de elektriciteits- en gastransmissienetwerken in de lidstaten wordt verhinderd;


Um sich eine optimale Zuweisung der gewährten Hilfe zu gewährleisten, müssen die Empfängerländer zuverlässige Mechanismen und demokratische Strukturen aufweisen, kurzum, sie müssen beweisen können, dass sie über eine gute Staatsführung verfügen, um diese Finanzierungshilfen zu verwalten.

Om zeker te zijn dat de verleende bijstand optimaal wordt besteed, moeten de begunstigde landen uiteraard over betrouwbare mechanismen en democratische structuren beschikken, met andere woorden het bewijs leveren dat zij tot behoorlijk bestuur in staat zijn wat het beheer van deze financiële steun betreft.


Einem solchen Vorschlag sollte eine umfassende Folgenabschätzung vorausgehen, in der die möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb und die Verbraucher analysiert werden; ein solcher Vorschlag sollte nur dann unterbreitet werden, wenn er Teil eines Vorschlags für eine generelle Überarbeitung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft (3) ist, damit derzeitige Unzulänglichkeiten bei der Zuweisung von Zeitnischen behoben werden und eine optimale Nutzung d ...[+++]

Een dergelijk voorstel moet worden voorafgegaan door een volledige effectbeoordeling waarin de mogelijke gevolgen voor de mededinging en voor de consument worden geanalyseerd, en moet slechts worden gepresenteerd indien het deel uitmaakt van een voorstel voor een algehele herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van „slots” op communautaire luchthavens (3), met als doel de huidige ondoelmatigheden bij de toewijzing van slots op te lossen en voor een optimaal gebruik van de schaarse capaciteit op overbelaste luchthavens te zorgen.


58. ist wie die Kommission der Auffassung, dass die optimale Zuweisung von Zeitnischen an Flughäfen dringend einer grundlegenden Neuordnung bedarf; appelliert an die Kommission, einen diesbezüglichen Vorschlag vorzulegen, sobald sie ihre Konsultationen abgeschlossen hat, um eine wirkliche Marktöffnung zu bewirken und dabei insbesondere das Problem der angestammten Rechte zu lösen;

58. is evenals de Commissie van oordeel dat er met het oog op een optimale toewijzing van time-slots op luchthavens behoefte is aan een algehele en dringende reorganisatie; verzoekt de Commissie zodra zij de raadpleging heeft beëindigd een voorstel hiertoe in te dienen teneinde te zorgen voor een echte opening van de markt, met name door het probleem van de historische rechten aan te pakken;


(28) Um ein für die Eisenbahnunternehmen optimales Ergebnis zu gewährleisten, sollte eine Prüfung der Nutzung der Fahrwegkapazität vorgeschrieben werden, wenn es zur Erfuellung der Bedürfnisse der Nutzer erforderlich ist, die Anträge auf die Zuweisung von Fahrwegkapazität zu koordinieren.

(28) In verband met het waarborgen van een optimaal resultaat voor spoorwegondernemingen is het wenselijk een onderzoek te eisen naar het gebruik van infrastructuurcapaciteit wanneer de coördinatie van aanvragen voor infrastructuurcapaciteit nodig is om aan de behoeften van de gebruikers te voldoen.


(28) Um ein für die Eisenbahnunternehmen optimales Ergebnis zu gewährleisten, sollte eine Prüfung der Nutzung der Fahrwegkapazität vorgeschrieben werden, wenn es zur Erfuellung der Bedürfnisse der Nutzer erforderlich ist, die Anträge auf die Zuweisung von Fahrwegkapazität zu koordinieren.

(28) In verband met het waarborgen van een optimaal resultaat voor spoorwegondernemingen is het wenselijk een onderzoek te eisen naar het gebruik van infrastructuurcapaciteit wanneer de coördinatie van aanvragen voor infrastructuurcapaciteit nodig is om aan de behoeften van de gebruikers te voldoen.


w