Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausnahmeregelung
Nichtbeteiligungsklausel
Opt-out-Klausel

Traduction de «opt-out klausel beibehalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Opt-out-Klausel

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


Ausnahmeregelung | Nichtbeteiligungsklausel | Opt-out-Klausel

niet-deelnemingsclausule | opting-outclausule | opt-outclausule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eine „Opt-out“ Klausel, die es ihnen jederzeit ermöglicht, eine Maßnahme nicht anzuwenden.

een „opt-out”-clausule, die hen op elk moment de mogelijkheid biedt om een bepaalde maatregel niet toe te passen.


Die folgenden elf Mitgliedstaaten geben an, dass sie den Gebrauch der Opt-out-Klausel in ihren Umsetzungsvorschriften nicht zugelassen haben: Österreich, Dänemark, Finnland, Griechenland, Irland, Italien, Litauen, Luxemburg, Portugal, Rumänien und Schweden.

In elf lidstaten – Oostenrijk, Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, Italië, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië en Zweden – staat het nationaal recht ter uitvoering van de richtlijn het gebruik van de opt-outmogelijkheid niet toe.


Im Jahr 2000 machte das Vereinigte Königreich als einziger Mitgliedstaat von der Opt-out-Klausel Gebrauch.

In 2000 was het VK de enige lidstaat die van de opt-outmogelijkheid gebruikmaakte.


J. in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten in unterschiedlichen Politikbereichen der EU – wie in verschiedenen, den Verträgen beigefügten Protokollen festgeschrieben – eine Opt-out-Klausel erwirkt haben, die eine Gefahr für die Einheit, Effektivität und Kohärenz der europäischen Rechtsordnung darstellen kann;

J. overwegend dat sommige lidstaten een opt-out hebben bedongen voor verschillende EU-beleidsterreinen - zoals vastgesteld in verschillende protocollen bij de Verdragen - die de eenheid, doeltreffendheid en samenhang van de Europese rechtsorde in gevaar kunnen brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Initiative wird die Opt-Out Klausel beibehalten, die Berechnung der Arbeitzeit auf Zwölfmonatsbasis geregelt und höhere Obergrenzen für die täglichen oder wöchentlichen Arbeitszeiten abgeschafft. Dies stellt einen schweren Schlag gegen die Tarifverträge sowie gegen die sozialen Rechte der Arbeitnehmer dar.

Voorts blijft de opt-out gehandhaafd, geschiedt de berekening van de arbeidstijd op jaarbasis, en wordt iedere hogere definitie van dagelijkse of wekelijkse arbeidstijd afgeschaft: met dit alles wordt een zware slag toegebracht aan de Collectieve Arbeidsovereenkomsten en de sociale rechten van de werknemers.


Mit dieser Initiative wird die Opt-Out Klausel beibehalten, die Berechnung der Arbeitzeit auf Zwölfmonatsbasis geregelt und höhere Obergrenzen für die täglichen oder wöchentlichen Arbeitszeiten abgeschafft. Dies stellt einen schweren Schlag gegen die Tarifverträge sowie gegen die sozialen Rechte der Arbeitnehmer dar.

Voorts blijft de opt-out gehandhaafd, geschiedt de berekening van de arbeidstijd op jaarbasis, en wordt iedere hogere definitie van dagelijkse of wekelijkse arbeidstijd afgeschaft: met dit alles wordt een zware slag toegebracht aan de Collectieve Arbeidsovereenkomsten en de sociale rechten van de werknemers.


Die Frage, ob das Opt-out beibehalten werden soll, ist sehr umstritten.

De vraag is of het behoud van de opt-outmogelijkheid tot grote verdeeldheid zaait.


Das Vereinigte Königreich hat eine Opt-out-Klausel, und deshalb treffen die Kommentare, die ich vorher zu den zwölf Ländern gemacht habe, die diese Klausel nicht haben, auf dieses Land nicht zu.

Het Verenigd Koninkrijk heeft een opt-out-clausule. Om die reden is wat ik heb gezegd in verband met de twaalf landen die die clausule niet hebben, niet van toepassing op het Verenigd Koninkrijk.


– (NL) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Selbstverständlich stellt die Abschaffung der Opt-out-Klausel die größte Herausforderung in unserer heutigen parlamentarischen Arbeit dar, denn das Opt-out, Herr Davies, hat nichts mit Subsidiarität, sondern einzig und allein mit Gesetzlosigkeit und Rechtlosigkeit zu tun.

– Voorzitter, collega's, het spreekt voor zich dat de grootste opdracht in het kader van ons parlementair werk vandaag is de opt-out te laten verdwijnen, want opt-out heeft niets te maken, collega Davies, met subsidiariteit, maar alles met wetteloosheid en rechteloosheid.


Somit handelt es sich hier weder schlicht um einen deklaratorischen Artikel, noch um eine allgemeine "Opting-out"-Klausel. Vielmehr wird aufgrund dieses Artikels eine spezifische Regelung geschaffen, die allen Sachzwängen, denen diese Regionen durch ihre extreme Randlage ausgesetzt sind, Rechnung trägt, und zwar, ohne die Kohärenz des Gemeinschaftsrechts und des Binnenmarktes auszuhöhlen.

Dit artikel is dus noch simpelweg een "declaratoir" artikel, noch een algemene "opt-out"-regeling, maar het moet ertoe leiden dat er een specifieke regelgeving tot stand wordt gebracht die rekening houdt met de beperkte mogelijkheden van deze regio's die het gevolg zijn van hun ultraperifere ligging, zonder daarbij echter de cohesie van het communautaire recht en de interne markt aan te tasten.




D'autres ont cherché : ausnahmeregelung     opt-out-klausel     opt-out klausel beibehalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opt-out klausel beibehalten' ->

Date index: 2025-11-13
w