Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen-EMK
Gegenelektromotorische Kraft

Traduction de «oppositionelle kräfte gegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegenelektromotorische Kraft | Gegen-EMK [Abbr.]

tegen-elektromotorische kracht | temk [Abbr.]


gegenelektromotorische Kraft | Gegen-EMK

tegen-elektromotorische kracht | temk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, auf einheitliche Art und Weise zum Ausdruck zu bringen, dass sie die Rückkehr zu einem autoritären Sicherheitsregime in Ägypten missbilligen; hebt hervor, dass die EU zwar ihre Kommunikationskanäle mit dem ägyptischen Regime offenhalten sollte, dass sie jedoch nicht nach dem Ansatz „business as usual“ verfahren, sondern vielmehr ihre Politik gegenüber Ägypten unter Berücksichtigung der politischen Abwärtsspirale vor Ort neu ausrichten sollte; fordert die EU auf, dem brutalen Vorgehen gegen Menschenrechtsaktivisten, Andersdenkende und oppositionelle ...[+++]

12. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten gezamenlijk hun afkeuring uit te spreken over de terugkeer naar een autoritaire politiestaat in Egypte; benadrukt dat de EU weliswaar de communicatiekanalen met het Egyptische regime open moet houden, maar geen "business as usual"-aanpak mag volgen en haar beleid ten aanzien van Egypte moet herzien in het licht van de neerwaartse politieke spiraal in het land; vraagt de EU te protesteren tegen de onderdrukking van mensenrechtenactivisten, dissidenten en oppositiekrachten, en de interim-rege ...[+++]


13. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, deutlich zu machen, dass die Rückkehr zu autoritären Sicherheitsbestimmungen in Ägypten nicht hinnehmbar ist, und die Übergangsregierung nachdrücklich anzuhalten, ein glaubwürdiges Engagement für einen effektiven demokratischen Übergangsprozess an den Tag zu legen, und zwar hauptsächlich dadurch, dass sie in ihrem Fahrplan die Überprüfung der Verfassung und die Durchführung von Wahlen gemäß internationalen Standards zusagt, dass sie die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit achtet, den Notstand aufhebt, eine glaubwürdige und unabhängige Untersuchung der seit dem 3. Juli 2013 begangenen tödlichen Gewalttaten einleitet, das harte Durchgreifen gegen Dissidenten und ...[+++]

13. verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten duidelijk te maken dat een terugkeer naar een autoritair veiligheidsregime in Egypte onaanvaardbaar is en er bij de interim-regering op aan te dringen geloofwaardige inspanningen te doen die blijk geven van een daadwerkelijk begin van een democratisch overgangsproces, in het bijzonder door haar stappenplan uit te voeren met betrekking tot de herziening van de grondwet en de organisatie van verkiezingen overeenkomstig internationale normen, de vrijheid van vereniging en vergadering te eerbiedigen, de noodtoestand op te heffen, een geloofwaardig, onafhankelijk onderzoek te beginnen naar het d ...[+++]


F. in der Erwägung, dass vom 22. April bis in den Juni 2013 eine Parlamentswahl zum Repräsentantenhaus mit vier Wahlgängen stattfinden soll; in der Erwägung, dass der Schura-Rat am 19. Januar 2013 ein neues Wahlgesetz erlassen hat, das auf Kritik und Widerspruch gestoßen ist; in der Erwägung, dass das Oberste Verfassungsgericht am 18. Februar 2013 mehrere Artikel dieses Gesetzes in einem Urteil als verfassungswidrig beanstandet hat, auf das weitere Auseinandersetzungen folgten; in der Erwägung, dass oppositionelle Kräfte unter der Führung der Nationalen Heilsfront aus Protest ...[+++]

F. overwegende dat de verkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden zullen plaatsvinden in vier rondes, die gepland zijn voor de periode van 22 april tot juni 2013; overwegende dat de Sjoera-raad op 19 januari 2013 een nieuwe kieswet heeft aangenomen, die aanleiding heeft gegeven tot kritiek en controverse; overwegende dat het Constitutionele Hooggerechtshof op 18 februari 2013 een aantal artikelen van deze nieuwe kieswet ongrondwettelijk heeft verklaard, waardoor nog meer verdeeldheid is ontstaan; overwegende dat de oppositiekrachten onder leiding van het Front voor Nationale Redding uit protest ...[+++]


15. bedauert zutiefst die Entscheidung Russlands, zusammen mit China im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ein Veto gegen einen Resolutionsentwurf einzulegen, der von allen übrigen 13 Mitgliedern des Sicherheitsrates getragen wurde und durch den die Forderung der Arabischen Liga nach einem politischen Übergang zu einem demokratischen und pluralistischen politischen System unter syrischer Führung unterstützt und die gewaltsame Niederschlagung oppositioneller Kräfte verurteilt werden sollte, und fordert Russland ...[+++]

15. betreurt het feit dat Rusland heeft besloten samen met China in de VN-Veiligheidsraad zijn veto te stellen tegen een ontwerpresolutie die door alle 13 overige leden van de VN‑Veiligheidsraad werd gesteund en waarin het verzoek van de Arabische Liga om een door Syrië geleide politieke overgang naar een democratisch, pluriform politiek systeem werd gesteund en het gewelddadige optreden tegen de oppositie werd veroordeeld en verzoekt Rusland onmiddellijk een einde te maken aan alle verkoop van wapens en defensieapparatuur aan het Syr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht sie, sondern oppositionelle Kräfte gegen diese Regierung provozieren offensichtlich die Situation auf den Molukken.

Niet zij, maar oppositionele krachten tegen deze regering lijken de situatie op de Molukken te provoceren.




D'autres ont cherché : gegen-emk     oppositionelle kräfte gegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositionelle kräfte gegen' ->

Date index: 2022-11-01
w