Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichberechtigte Rotation
Gleichberechtigtes Übermittlungsverfahren
LAP
Politische Opposition
Zielbereiche für die gleichberechtigte Teilhabe

Vertaling van "opposition gleichberechtigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleichberechtigtes Übermittlungsverfahren | Leitungsprozedur zwischen gleichberechtigten Stationen | LAP [Abbr.]

verbindingstoegangprocedure | LAP,NT:forkortelse til link access procedure [Abbr.]


Zielbereiche für die gleichberechtigte Teilhabe

Speerpunten voor gelijkwaardige deelneming


gleichberechtigte Rotation

toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fordert Belarus auf, die anstehende Präsidentschaftswahl im Einklang mit den international anerkannten Standards durchzuführen, der Opposition uneingeschränkten Zugang zu allen staatlich kontrollierten Kommunikationsmitteln zu gewähren und ihr die gleichberechtigte Teilnahme an der Wahl zu ermöglichen, insbesondere durch die Schaffung unabhängiger Wahlausschüsse und die Zulassung einer angemessenen Vertretung auf allen Ebenen dieser Ausschüsse sowie einer transparenten Stimmenauszählung;

3. verzoekt Belarus bij de komende presidentsverkiezingen internationaal erkende normen na te leven, de oppositie onbelemmerde toegang te geven tot alle door de regering gecontroleerde communicatiemiddelen en haar in staat te stellen op voet van gelijkheid aan de verkiezingen deel te nemen, met name door onafhankelijke kiescommissies in te stellen en daarin adequate vertegenwoordiging op alle niveaus en transparante telling van de stemmen mogelijk te maken;


3. betont, dass Belarus die anstehende Präsidentschaftswahl im Einklang mit den international anerkannten Standards durchführen, der Opposition uneingeschränkten Zugang zu allen staatlich kontrollierten Kommunikationsmitteln gewähren und ihr die gleichberechtigte Teilnahme an der Wahl ermöglichen muss;

3. benadrukt dat Belarus bij de komende presidentsverkiezingen internationaal erkende normen moet naleven en de oppositie onbelemmerde toegang moet geven tot alle door de regering gecontroleerde communicatiemiddelen en haar in staat moet stellen op voet van gelijkheid aan de verkiezingen deel te nemen;


3. fordert Belarus auf, die anstehende Präsidentschaftswahl im Einklang mit den international anerkannten Standards durchzuführen, der Opposition uneingeschränkten Zugang zu allen staatlich kontrollierten Kommunikationsmitteln zu gewähren und ihr die gleichberechtigte Teilnahme an der Wahl zu ermöglichen, insbesondere durch die Schaffung unabhängiger Wahlausschüsse und die Zulassung einer angemessenen Vertretung auf allen Ebenen dieser Ausschüsse sowie einer transparenten Stimmenauszählung;

3. verzoekt Belarus bij de komende presidentsverkiezingen internationaal erkende normen na te leven, de oppositie onbelemmerde toegang te geven tot alle door de regering gecontroleerde communicatiemiddelen en haar in staat te stellen op voet van gelijkheid aan de verkiezingen deel te nemen, met name door onafhankelijke kiescommissies in te stellen en daarin adequate vertegenwoordiging op alle niveaus en transparante telling van de stemmen mogelijk te maken;


7. betont, dass die anstehende Präsidentschaftswahl im Einklang mit den international anerkannten Normen durchführen muss und fordert die belarussischen Staatsorgane auf, vor diesem Hintergrund die Empfehlungen von OSZE und BDIMR zu früheren Wahlen uneingeschränkt einzuhalten; betont, dass allen Bewerbern und der Opposition uneingeschränkter Zugang zu allen staatlich kontrollierten Kommunikationsmitteln gewährt und die gleichberechtigte Teilnahme an der Wahl ermöglicht werden muss;

7. benadrukt het belang dat de komende presidentsverkiezingen volgens internationaal erkende normen worden gehouden, en verzoekt de Belarussische autoriteiten, in dit verband, de OVSE/ODIHR-aanbevelingen naar aanleiding van voorgaande verkiezingen na te leven; benadrukt dat alle kandidaten en de oppositie onbelemmerde toegang moet worden verleend tot alle door de regering gecontroleerde communicatiemiddelen en in staat worden gesteld op voet van gelijkheid aan de verkiezingen deel te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiterhin kommt es darauf an, dass die Opposition gleichberechtigt an diesen Wahlen teilnehmen kann.

Daarnaast is het ook essentieel dat de oppositiepartijen ongehinderd kunnen deelnemen aan deze verkiezingen.


Besonders besorgniserregend ist dabei der Umstand, dass den Kandidaten der Opposition kein gleichberechtigter Zugang zu den Medien gewährt wurde.

Met name het feit dat de kandidaten van de oppositie geen gelijke toegang tot de media konden krijgen is zorgwekkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposition gleichberechtigt' ->

Date index: 2024-03-02
w