Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opfern jüngsten gewalt in gaza sein tief » (Allemand → Néerlandais) :

1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs auf Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern der jüngsten Gewalt in Gaza sein tief empfundenes Beileid und Mitgefühl aus;

1. drukt zijn diepste rouwbetuiging en medeleven uit met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanun en met alle andere onschuldige slachtoffers naar aanleiding van het recente geweld in Gaza;


1. bekundet seine tief empfundene Solidarität mit den Opfern der Tat von Neu-Delhi und mit den Opfern aller anderen Verbrechen dieser Art, ungeachtet dessen, ob man in den Medien davon erfährt, und spricht ihren Familien sein Beileid aus; verurteilt entschieden alle Formen sexueller Gewalt, die ein globales Phänomen darstellt und in vielen Ländern ...[+++]

1. spreekt zijn solidariteit uit met de slachtoffers van het geweld in New Delhi en met de slachtoffers van alle andere gevallen van geweld die al dan niet door de media zijn gerapporteerd, en spreekt zijn diepe medeleven uit met de families; veroordeelt krachtig alle vormen van seksueel geweld, een wereldwijd fenomeen dat in vele landen voorkomt;


1. spricht den Angehörigen der Opfer des jüngsten Bombenangriffs auf Beit Hanun sowie allen anderen unschuldigen Opfern der jüngsten Gewalt in Gaza sein Beileid und Mitgefühl aus;

1. drukt zijn rouwbetuiging en medeleven uit met de families van de slachtoffers van de recente bomaanvallen op Beit Hanun en met alle andere onschuldige slachtoffers naar aanleiding van het recente geweld in Gaza;


1. bekundet sein tief empfundenes Entsetzen über die Gewalt im Gazastreifen, die Folgen des unverhältnismäßigen Einsatzes von Gewalt durch die israelische Armee und die anhaltende militärische Eskalation, die hunderte von Opfern verursacht, die meisten davon Zivilpersonen einschließlich vieler Kinder; bekundet sein Mitgefühl fü ...[+++]

1. geeft uitdrukking aan zijn diepe verontwaardiging over het geweld in de Gazastrook, de gevolgen van het onevenredig gebruik van geweld door het Israëlische leger en de permanente militaire escalatie waardoor vele honderden slachtoffers vallen, voor het merendeel burgers, waaronder ook veel kinderen; betuigt zijn medeleven met de door het geweld in Gaza en Zuid-Israël getr ...[+++]


betont, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts für die Sicherstellung von Frieden und Stabilität im Nahen Osten unverzichtbar ist; erinnert die beteiligten Parteien an die Zusagen, die sie in Annapolis gegeben haben, ihren guten Willen zum Ausdruck zu bringen und Verhandlungen zu führen, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt; unterstreicht erneut die Bedeutung der arabischen Friedensinitiative und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten nachdrüc ...[+++]

onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te ze ...[+++]


Der Rat äußerte seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Siedlungstätigkeiten sowie angesichts der jüngsten Vorkommnisse im Gaza-Streifen und der schwerwiegenden Grenzverletzungen an der Grenze zwischen dem Gaza-Streifen und Ägypten.

De Raad was diep bezorgd over de recente gebeurtenissen in Gaza en de ernstige ongeregeldheden aan de grens tussen Gaza en Egypte.


1. äußert seine Solidarität mit dem pakistanischen Volk, das Opfer der von bewaffneten Extremisten verübten Gewalt ist; ist tief besorgt wegen Berichten, wonach einige Menschen vermutlich als Geiseln in der Roten Moschee festgehalten wurden; erkennt an, welche Herausforderung die Belagerung für die pakistanische Regierung darstellte; bringt seine tiefe Besorgnis wegen der immer noch unbekannten Zahl von Opfern zum Ausdruck und un ...[+++]

1. spreekt zijn solidariteit uit met het Pakistaanse volk, dat het slachtoffer is van het geweld dat door gewapende extremisten wordt gepleegd; is diep bezorgd over de berichten dat een aantal mensen mogelijk in de Rode Moskee gegijzeld werden; erkent de uitdaging die de bezetting voor de Pakistaanse regering inhield; uit zijn diepe bezorgdheid over h ...[+++]


"Der Rat äußert seine tiefe Besorgnis über die eskalierende Gewalt im Gaza-Streifen und im Westjordanland.

"De Raad gaf uitdrukking aan zijn diepe bezorgdheid over het toenemende geweld in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever.


Der Rat brachte seine tiefe Besorgnis über die jüngsten Entwicklungen in Simbabwe zum Ausdruck, insbesondere über die Zunahme inakzeptabler Akte von politischer Gewalt und Einschüchterung.

- De Raad sprak zijn diepe bezorgdheid uit over de recente ontwikkelingen in Zimbabwe, in het bijzonder de toename van onaanvaardbare daden van politiek geweld en intimidatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfern jüngsten gewalt in gaza sein tief' ->

Date index: 2021-11-13
w