Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opfer kein problem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voraussetzung ist jedoch, dass Opfer kein Problem damit haben, ihre Geschichte zu erzählen und dass sie dabei entsprechend unterstützt werden. Die Kommission wird Opfergruppen und ‑netze unterstützen (beispielsweise durch die Finanzierung einschlägiger Projekte), um die Kommunikation zu fördern und das Bewusstsein für diese Problematik zu schärfen;

De Commissie zal slachtoffergroepen en -netwerken ondersteuning bieden ten behoeve van communicatie- en voorlichtingsactiviteiten (bv. door projecten te financieren);


27. ist besorgt darüber, dass es bei der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität keine wesentlichen Fortschritte gegeben hat, und besonders über das hohe Maß an organisierter Kriminalität im Norden des Kosovo; stellt fest, dass Korruption und organisierte Kriminalität in der Region weit verbreitet sind und der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung im Kosovo im Wege stehen; betont, dass die Erbringung konkreter Nachweise über die Ergebnisse bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption für das Kosovo ein vorrangiges Ziel sein sollte; ist der Ansicht, dass eine regionale Strategie ...[+++]

27. is bezorgd over het gebrek aan wezenlijke vooruitgang bij de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, en met name over de grote omvang van de georganiseerde misdaad in het noorden van Kosovo; merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat Kosovo het als prioriteit moet zien om concreet bewijs te leveren voor de resultaten die zijn geboekt bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie; is van mening dat een r ...[+++]


Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche Diskriminierungsgründe gewährt wird, Probleme ...[+++]

De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke g ...[+++]


Angesichts der nicht dringlichen Natur dieses Dossiers wäre eine Verschiebung bis zum Beginn der nächsten Tagung oder bis jener im April sicher kein Problem gewesen, besonders wenn wir an das Leid der Familien der Opfer dieses Massenmörders denken.

Daar het onderwerp niet urgent is, zou het absoluut geen problemen hebben opgeleverd om de stemming uit te stellen tot de volgende plenaire vergadering of die van april, zeker gezien het verdriet dat de meervoudige moordenaar Battisti de families van zijn slachtoffers heeft aangedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Krieg in Afghanistan weitergeht und bereits Zehntausende ziviler Opfer gefordert sowie zu einer katastrophalen Destabilisierung des Landes und der gesamten Region geführt hat; in der Erwägung, dass keines der Probleme des Landes durch die vorwiegend militärischen Maßnahmen der NATO gelöst wurde;

G. overwegende dat de oorlog in Afghanistan nog altijd voortduurt, al duizenden burgerslachtoffers heeft gemaakt en tot een rampzalige ontwrichting van het land en de hele regio heeft geleid; overwegende dat in feite geen van de problemen van het land door de voornamelijk militaire interventie van het NAVO-bondgenootschap opgelost;


74. bringt seine tiefe Besorgnis über die geschlechtsspezifische Diskriminierung und häusliche Gewalt zum Ausdruck, die in mehreren Ländern stark verbreitet ist, und weist darauf hin, dass Frauen in ländlichen Gebieten eine besonders schutzbedürftige Gruppe darstellen; ist ferner tief besorgt über die Fälle von sexueller Gewalt und die zahlreichen Vergewaltigungen von Frauen und Mädchen in Südafrika, zu denen oft nur unzulängliche, durch geschlechtsspezifische Vorurteile behinderte Untersuchungen durchgeführt werden, während die Opfer häufig auf Hindernisse beim Zugang zu Gesundheitseinrichtungen stoßen und ...[+++]

74. uit zijn ernstige bezorgdheid over de diepgewortelde gendergerelateerde discriminatie en huiselijk geweld in sommige landen, en wijst erop dat vrouwen in plattelandsgebieden een bijzonder kwetsbare groep vormen; maakt zich eveneens ernstige zorgen over gevallen van seksueel geweld en de grote aantallen verkrachtingen van vrouwen en meisjes in Zuid-Afrika, alsmede over het feit dat strafrechtelijk onderzoek vaak niet naar behoren wordt uitgevoerd of wordt belemmerd op grond van gendervooroordelen en dat de slachtoffers te maken he ...[+++]


Die Richtlinien enthalten keine spezifischen Bestimmungen zur Mehrfachdiskriminierung, doch in beiden Richtlinien wird darauf verwiesen, das „Frauen häufig Opfer mehrfacher Diskriminierung sind“[55]. Die Richtlinien gestatten jedoch bereits das gleichzeitige Vorgehen gegen zwei oder mehr Diskriminierungsgründe, wenngleich aufgrund von Unterschieden in Bezug auf das Schutzniveau, das von den beiden Richtlinien für unterschiedliche Diskriminierungsgründe gewährt wird, Probleme ...[+++]

De richtlijnen bevatten geen specifieke bepaling over meervoudige discriminatie, maar in beide richtlijnen wordt opgemerkt dat "vrouwen vaak het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie"[55]. De richtlijnen staan evenwel reeds toe dat een combinatie van twee of meer discriminatiegronden in dezelfde situatie kan worden aangepakt, ofschoon er problemen kunnen ontstaan door de verschillen in beschermingsniveau die op grond van de twee richtlijnen voor de afzonderlijke g ...[+++]


Ein zentrales Problem für die Strafverfolgungsbehörden (also Polizei, Zoll, Justiz) besteht vor allem darin, daß die organisierte Kriminalität sich häufig in jene Kriminalitätsbereiche verlagert, die scheinbar kein Opfer haben (z.B. Drogenhandel), an denen das Opfer mitwirkt und deshalb keine Anzeige erstattet (z.B. Schleuserkriminalität), bei denen das Opfer aus Furcht vor erheblichen Nachteilen keine Anzeige erstattet (z.B. Schutzgelderpressung) oder bei denen das Opfer anonym oder abstrakt ...[+++]

Een kernprobleem voor de justitiële autoriteiten (politie, douane en justitie) is vooral het feit dat de georganiseerde misdaad zich vaak op die vormen van misdaad concentreert waarbij ogenschijnlijk geen slachtoffers vallen (drugshandel), waaraan het slachtoffer meewerkt en dus geen aangifte doet (mensensmokkel), waarbij het slachtoffer uit angst voor negatieve gevolgen geen aangifte doet (chantage) of waarbij het slachtoffer anoniem of abstract is (bijvoorbeeld de begroting).




Anderen hebben gezocht naar : opfer kein problem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfer kein problem' ->

Date index: 2024-03-25
w