12. schlägt vor, dass nur Zentrale Wertpapierverwahrstellen Infrastrukturdienstleistungen im Bereich inländischer und grenzüberschreitender Wertpapierabrechnung und im Bereich der zentralen Verwahrung von Wertpapieren übernehmen sollten, während "Mehrwertleistungen" auch aus logistischen Gründen von beaufsichtigten und gemeinsamen Strukturen durchgeführt werden müssen, die jedoch separat bleiben; schlägt vor, dass diese Struktur si
ch auf das Eingehen operationeller Risiken ausschließlich jeglichen Bankrisikos beschränkt und so organisiert und beaufsichtigt sein sollte, dass sichergestellt ist, dass kein Risiko eines Übergreifens negativ
...[+++]er Effekte von einem Segment auf andere besteht; fordert, dass die sonstigen Dienstleistungen eindeutig separat gewährleistet werden und einer Beaufsichtigung unterliegen sollten, um jede Form von Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden; fordert, dass die Abrechnungsdienstleistungen transparent und gemäß den Grundsätzen eines lauteren Wettbewerbs und der freien Wahl der Nutzer in Rechnung gestellt werden; 12. stelt voor dat centrale bewaarinstellingen uitsluitend nationale en grensoverschrijdende infrastructuurdiensten op het gebied van afwikkeling en van effectenbewaarneming verrichten terwijl "toegevoegde waarde-diensten" moeten worden geleverd door een onder toezicht staande, ook in logistiek opzicht onafhankelijke structuur; stelt voor dat deze instellingen zic
h tot het nemen van operationele risico's beperken, onder uitsluiting van ieder bank
risico en zodanig worden georganiseerd en onder toezicht gesteld dat het
risico van 'besmetting' tussen de verschillende functies w
...[+++]ordt uitgesloten; dringt erop aan dat de andere diensten qua beheer duidelijk worden gescheiden en gecontroleerd zodat concurrentiedistorsie wordt vermeden; dringt er verder op aan dat de afwikkelingsdiensten op transparante wijze worden aangerekend, volgens de beginselen van eerlijke concurrentie en vrije keuze van de gebruikers;