Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operationeller bottom-up-ansatz verfolgt " (Duits → Nederlands) :

- In Ergänzung des politischen Dialogs sollte ein operationeller Bottom-up-Ansatz verfolgt werden, der auf der Stärkung von Interkonnektivität und Zusammenarbeit im Bereich Wissen und Innovation beruht.

- Naast de politieke dialoog, toepassing van een operationele bottom-up-benadering door versterking van de interconnectiviteit en samenwerking in verband met kennis en innovatie.


X. in der Erwägung, dass es Anlass zur Besorgnis gibt, wenn die Kommission davon spricht, auf europäischer Ebene Verkehrskonzepte zu entwickeln, die dann auf die Gegebenheiten der Mitgliedstaaten abgestimmt werden müssten; in der Erwägung, dass anstelle eines dementsprechenden Top-Down-Ansatzes – und ohne das Erfordernis gemeinsamer Vorschriften und Normen außer Acht zu lassen – ein Bottom-Up-Ansatz verfolgt werden sollte, der das parallele Experimentieren vor Ort umfasst und somit zu Innovation anregt; in der Erwägung, dass es die Errichtung von Plattformen für den Austausch von Erfahrungen zwischen lokalen Inter ...[+++]

X. overwegende dat het Parlement bezorgd is over het feit dat de Commissie spreekt van vervoersconcepten die op Europees niveau zouden moeten worden ontwikkeld en vervolgens aan de situatie in de respectieve lidstaten aangepast; overwegende, zonder de noodzaak van gemeenschappelijke normen en standaarden te ontkennen, dat in plaats van een dergelijke top-downbenadering de voorkeur moet worden gegeven aan een bottom-upbenadering van parallelle experimenten ter plaatse die de innovatie bevorderen; overwegende dat het daarom voorstand ...[+++]


X. in der Erwägung, dass es Anlass zur Besorgnis gibt, wenn die Kommission davon spricht, auf europäischer Ebene Verkehrskonzepte zu entwickeln, die dann auf die Gegebenheiten der Mitgliedstaaten abgestimmt werden müssten; in der Erwägung, dass anstelle eines dementsprechenden Top-Down-Ansatzes – und ohne das Erfordernis gemeinsamer Vorschriften und Normen außer Acht zu lassen – ein Bottom-Up-Ansatz verfolgt werden sollte, der das parallele Experimentieren vor Ort umfasst und somit zu Innovation anregt; in der Erwägung, dass es die Errichtung von Plattformen für den Austausch von Erfahrungen zwischen lokalen Interessenträgern nachdrücklich unterstützt, damit Erfolgsmodelle besser verbreitet werden können;

X. overwegende dat het Parlement bezorgd is over het feit dat de Commissie spreekt van vervoersconcepten die op Europees niveau zouden moeten worden ontwikkeld en vervolgens aan de situatie in de respectieve lidstaten aangepast; overwegende, zonder de noodzaak van gemeenschappelijke normen en standaarden te ontkennen, dat in plaats van een dergelijke top-downbenadering de voorkeur moet worden gegeven aan een bottom-upbenadering van parallelle experimenten ter plaatse die de innovatie bevorderen; overwegende dat het daarom voorstander is van oprichting van platforms voor de uitwisseling van ervaringen onder plaatselijke belanghebbenden, waardoor aan succesverhalen bredere bekendheid kan worden gegeven;


T. in der Erwägung, dass es Anlass zur Besorgnis gibt, wenn die Kommission davon spricht, auf europäischer Ebene Verkehrskonzepte zu entwickeln, die dann auf die Gegebenheiten der Mitgliedstaaten abgestimmt werden müssten; in der Erwägung, dass anstelle eines dementsprechenden Top-Down-Ansatzes – und ohne das Erfordernis gemeinsamer Vorschriften und Normen außer Acht zu lassen – ein Bottom-Up-Ansatz verfolgt werden sollte, der das parallele Experimentieren vor Ort umfasst und somit zu Innovation anregt; in der Erwägung, dass es die Errichtung von Plattformen für den Austausch von Erfahrungen zwischen lokalen Interessenträgern nachdrücklich unterstützt, damit Erfolgsmodelle besser verbreitet werden können;

T. overwegende dat de Commissie bevreemding wekt door te spreken van vervoersconcepten die op Europees niveau zouden moeten worden ontwikkeld en vervolgens aan de situatie in de respectieve lidstaten aangepast; overwegende, zonder de noodzaak van gemeenschappelijke normen en standaarden te ontkennen, dat in plaats van een dergelijke top-downbenadering de voorkeur moet worden gegeven aan een bottom-upbenadering van parallelle experimenten ter plaatse die de innovatie bevorderen; overwegende daarom dat te pleiten valt voor oprichting van platforms voor de uitwisseling van ervaringen onder plaatselijke actoren, waardoor aan succesverhalen bredere bekendheid kan worden gegeven;


Mit Eurostars-2-Projekten wird ein grenzübergreifender Bottom-up-Ansatz mit Schwerpunkt auf dem Marktpotenzial verfolgt, d. h., nach Abschluss der Tätigkeit werden die Ergebnisse des Projekts voraussichtlich innerhalb von zwei Jahren auf den Markt gebracht.

Eurostars-2 projecten werken „bottom up”, transnationaal en richten zich op resultaten met marktpotentieel, d.w.z. dat de projectresultaten naar verwachting binnen 2 jaar na de voltooiing van een activiteit op de markt worden gebracht.


- In Ergänzung des politischen Dialogs sollte ein operationeller Bottom-up-Ansatz verfolgt werden, der auf der Stärkung von Interkonnektivität und Zusammenarbeit im Bereich Wissen und Innovation beruht.

- Naast de politieke dialoog, toepassing van een operationele bottom-up-benadering door versterking van de interconnectiviteit en samenwerking in verband met kennis en innovatie.


Die Kommission wird die Fortschritte weiterhin sorgfältig überwachen und angesichts des näher rückenden Termins noch aufmerksamer beobachten; sie wird insbesondere prüfen, ob die einzelnen funktionalen Luftraumblöcke die rechtlichen Anforderungen erfüllen, ob die Akteure (einschließlich Personalvertretungsorganisationen) ordnungsgemäß einbezogen wurden und ob der Bottom-up-Ansatz zur Defragmentierung des Luftraums operationelle Vorteile erbracht hat.

Nu de deadline dichterbij komt, gaat de Commissie de vooruitgang met hernieuwde interesse nauwgezet verder opvolgen; ze zal met name beoordelen of elke FAB voldoet aan de wettelijke vereisten, of belanghebbenden (met inbegrip van belangenorganisaties van het beroepspersoneel) naar behoren werden betrokken en of de benadering van onderuit van de defragmentatie van het luchtruim operationele voordelen heeft opgeleverd.


Von Anfang an wurde im Rahmen des Programms ein „Bottom-up“-Ansatz verfolgt, d.h. es wurde versucht, die Menschen an der Basis einzubeziehen und die Interventionen gezielt denjenigen Gebieten und Bevölkerungsschichten zu Gute kommen zu lassen, die am unmittelbarsten vom Konflikt betroffen sind.

Van in het begin heeft het programma een benadering van onder uit gevolgd, die bedoeld was om de bevolking op basisniveau bij de beleidsvoering te betrekken en de ingrepen op de gebieden en segmenten van de bevolking te richten die op de meest rechtstreekse manier van het conflict te lijden hebben.


15. fordert die Kommission deshalb auf, einen Vorschlag dahingehend vorzulegen, dass Finanzmittel im Rahmen von Sapard verwendet und die für Sapard eingerichteten Durchführungsstellen genutzt werden können zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigung und Einkommen und zur Stärkung der Zivilgesellschaft im ländlichen Raum der MOEL, wobei ein den Leader-Programmen in der Europäischen Union entsprechender Bottom-up-Ansatz verfolgt werden sollte;

15. verzoekt de Commissie derhalve zo snel mogelijk een voorstel in te dienen dat het mogelijk maakt dat middelen uit hoofde van SAPARD worden gebruikt, gebruik makend van de voor SAPARD ingestelde uitvoeringsorganen, met het oog op de creatie van extra werkgelegenheid en inkomens en aan de versterking van het maatschappelijk middenveld in de plattelandsgebieden van de LMOE en waarbij een "bottom-up"-benadering overeenkomstig de Leader-programma's van de EU wordt gevolgd;


Mit Eurostars-2-Projekten wird ein grenzübergreifender Bottom-up-Ansatz mit Schwerpunkt auf dem Marktpotenzial verfolgt, d. h., nach Abschluss der Tätigkeit werden die Ergebnisse des Projekts voraussichtlich innerhalb von zwei Jahren auf den Markt gebracht.

Eurostars-2 projecten werken „bottom up”, transnationaal en richten zich op resultaten met marktpotentieel, d.w.z. dat de projectresultaten naar verwachting binnen 2 jaar na de voltooiing van een activiteit op de markt worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operationeller bottom-up-ansatz verfolgt' ->

Date index: 2021-01-12
w