Sie kündigen eine solche Absicht rechtzeitig an und geben den interessierten Parteien, einschließlich nationalen Regulierungsbehörden, Nutzern und Verbrauchern, entsprechend der wirtschaftlichen oder operationellen Auswirkungen der vorgeschlagenen Änderung ausreichend, und zwar mindestens vier Wochen, Zeit, ihren Standpunkt zu den geplanten Änderungen gemäß dem Verfahren nach Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie ././EG [über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste[ darzulegen.
De lidstaten maken hun voornemen om dergelijke wijzigingen aan te brengen op passende wijze bekend en geven belanghebbende partijen, met inbegrip van nationale regelgevende instanties, gebruikers en consumenten, lang genoeg, naar gelan
g de economische of operationele uitwerking van de voorgenomen wijziging, en minimaal 4 weken de tijd om hun standpunt met betrekking tot de voorgestelde wijzigingen kenbaar te maken, overeenkomstig de procedure van artikel 6, lid 1 van Richtlijn (inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische commu
nicatienetwerken en -diensten) ...[+++] .