26. weist darauf hin, dass der Rat im November 2013 willens war, die
Modularität und die Flexibilität der Gefechtsverbände zu verbessern, damit sie für jede Art von Aufgaben im Krisenmanagement einsetzbar sind; merkt gleichwohl an, dass bis heute der einzige – sehr begrenzte – Fortschritt in diesem Bereich darin besteht, zu planen, dass der strategische Transport der Gefechtsverbände
zu den Einsatzorten unter den Athena-Mechanismus fällt; erkennt an, dass der Einsatz der Gefechtsver
bände politisch und ...[+++]operationell dadurch behindert wird, dass es den Mitgliedstaaten an einer konstruktiven Haltung gebricht; 26. neemt nota van het in november 2013 door de Raad geuite voornemen om de modula
ire structuur en de flexibiliteit van de EU-gevechtstroepen te verbetere
n opdat deze kunnen worden ingezet voor alle soorten crisisbeheerstaken; merkt echter op dat de enige vooralsnog in dit verband geboekte (zeer beperkte) vooruitgang eruit bestaat dat wordt overwogen om het Athenamechanisme de kosten voor het strategisch vervoer van de gevechtstroepen naar de operatietonelen te laten dekken; erkent dat de we
...[+++]inig constructieve houding bij alle lidstaten een politieke en operationele belemmering vormt voor de inzet van gevechtstroepen;