Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Safer Internet plus

Traduction de «online-übersetzungen in mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. hebt hervor, dass die mehrsprachige Plattform für die Online-Streitbeilegung finanziert werden muss; betont, dass gut funktionierende Instrumente für die Online-Streitbeilegung in der gesamten Union die Verbraucher darin bestärken werden, Lösungen für die beim Erwerb von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt aufgetretenen Probleme zu suchen, und den Online-Handel fördern werden; weist darauf hin, dass ein zunehmender Online-Handel und mehr grenzüberschreitende Handelsaktivitäten in der Union außerdem die Auswahl für die Verbraucher erweitern und Unternehmen neue Chancen eröffnen, neue Märkte zugänglich machen und zur Generie ...[+++]

8. herinnert eraan dat het noodzakelijk is het meertalige instrument voor het platform voor onlinegeschillenbeslechting (ODR) te financieren; benadrukt dat goed werkende systemen voor onlinegeschillenbeslechting in de gehele Unie consumenten ertoe zullen aanzetten oplossingen te zoeken voor de problemen die ze ondervinden wanneer ze op de interne markt goederen en diensten kopen, en de onlinehandel zullen stimuleren; herinnert eraan dat de toename van online- en grensoverschrijdende handel in de Unie eveneens de keuzemogelijkheden voor consumenten zal vergroten, nieuwe zakelijke mogelijkheden zal bieden, toegang zal geven tot nieuwe ma ...[+++]


Hierbei muss auch geprüft werden, wie sich das Vertrauen in Online-Dienstleistungen durch mehr Transparenz verbessern lässt, wie diese Dienstleistungen in die Online-Wertschöpfungskette einbezogen werden können und wie sich das schnelle Entfernen illegaler Inhalte erleichtern lässt.

Er wordt bekeken hoe het vertrouwen in onlinediensten en de transparantie daarvan kunnen worden verbeterd, hoe deze diensten deel van de onlinewaardeketen kunnen uitmaken, en hoe illegale inhoud sneller kan worden verwijderd.


So wird beispielsweise im Rahmen des Projekts iTRANSLATE4 das erste Internetportal entwickelt, das kostenlose Online-Übersetzungen in mehr als 50 Sprachen Europas und der Welt anbietet und gleichzeitig den Nutzern ermöglicht, verschiedene Übersetzungsergebnisse der gebräuchlichsten Internetwerkzeuge (z. B. Google, Bing, Systran, Trident, Linguatec) miteinander zu vergleichen.

In het project iTRANSLATE4 bij voorbeeld wordt de eerste internetportaalsite ontwikkeld waarin toegang wordt geboden tot gratis online vertaling tussen meer dan 50 talen van Europa en de wereld. Gebruikers zullen simultaan een vergelijking kunnen maken van verschillende vertaalresultaten die door de meest gebruikte vertaalinstrumenten worden geboden (bv. Google, Bing, Systran, Trident, Linguatec).


Die heutige Ankündigung stützt sich auf die Vorarbeiten von Vizepräsidentin Kroes, die auf dem Weltwirtschaftsforum in Davos von Unternehmen, Regierungen, Bildungseinrichtungen, Sozialpartnern, Arbeitsvermittlern und der Zivilgesellschaft bereits erste Zusicherungen für neue Arbeitsplätze, Praktika, Ausbildungsplätze, Finanzierungen von Unternehmungsgründungen, kostenlose Online-Hochschulkurse und mehr eingeholt hat (siehe IP/13/52).

De basis voor dit initiatief is gelegd door vicevoorzitter Kroes: zij heeft op het Economisch Wereldforum in Davos technologiebedrijven, overheden, onderwijsinstellingen, de sociale partners, arbeidsbureaus en het maatschappelijk middenveld opgeroepen toezeggingen te doen op het gebied van nieuwe banen, stages, opleidingsplaatsen, financiering voor startende bedrijfjes en gratis onlinecursussen aan universiteiten (zie IP/13/52).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird Zusicherungen einholen, was neue Arbeitsplätze, Praktika, Ausbildungsplätze, Finanzierungen von Unternehmungsgründungen, kostenlose Online-Hochschulkurse und mehr angeht.

De Commissie is onder meer uit op toezeggingen op het gebied van nieuwe banen, stages, opleidingsplaatsen, financiering voor startende bedrijfjes en gratis onlinecursussen aan universiteiten.


E. in der Erwägung, dass die Zersplitterung des Marktes die Entwicklung von Online-Diensten immer mehr behindert, da die Anbieter von Inhalten kreative Arbeiten für den gesamten Markt der EU anbieten wollen,

E. overwegende dat marktversnippering de ontwikkeling van onlinediensten steeds meer belemmert, aangezien aanbieders van inhoud creatieve werken willen aanbieden op de gehele EU-markt,


Online-Glücksspiele bieten mehr Gelegenheit für korrupte Verhaltensweisen wie Betrug, Spielabsprachen und illegale Wettkartelle, da Online-Glücksspiele sehr rasch eingerichtet und wieder demontiert werden können.

Online-kansspelen bieden meer gelegenheid voor corruptie zoals fraude, oneerlijke spelpraktijken en illegale gokkartels, doordat ze heel snel opgezet en al even snel weer ontmanteld kunnen worden.


(6) Die Entscheidung Nr. 276/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Januar 1999 über die Annahme eines mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung einer sichereren Nutzung des Internet und der neuen Online-Technologien durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte, vor allem im Bereich des Schutzes von Kindern und Minderjährigen (Aktionsplan zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet 1998–2004) und der Beschluss Nr. 854/2005/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 über ein mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer On ...[+++]

(6) Met Beschikking nr. 276/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 januari 1999 tot vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet en nieuwe onlinetechnologieën door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud, met name ter bescherming van kinderen en minderjarigen 33 (het Actieplan "Veiliger Internet"1998-2004)34 en met Besluit nr. 854/2005/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005 tot vaststelling van een communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van internet en nieuwe onlinetechnologieën35 (het "Safer Internet Plus"-programma 2005-2008) zijn communaut ...[+++]


Das SIS ist ein staatenübergreifendes, computergestütztes polizeiliches Fahndungssystem, das in den Vertragsstaaten des Schengener Durchführungsübereinkommens (SDÜ) den Online-Zugriff auf mehr als acht Millionen Fahndungsdaten, davon etwa 85 % Sachfahndungsdaten, ermöglicht.

Het SIS is een grensoverschrijdend, computerondersteund opsporingssysteem voor de politie dat in de staten die de Schengen-uitvoeringsovereenkomst (SUO) hebben gesloten online toegang biedt tot meer dan acht miljoen opsporingsgegevens, waarvan ongeveer 85% technische opsporingsgegevens.


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Kinder gehen heute schon in jüngerem Alter online und verbringen mehr Zeit im Web, wobei sie eine aufregende Welt digitaler Möglichkeiten entdecken.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Commissie voor de Digitale Agenda, zegt hierover: "Kinderen gaan steeds vaker, en steeds jonger, online en ontdekken een opwindende digitale wereld waarin kansen liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online-übersetzungen in mehr' ->

Date index: 2021-06-07
w