Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «online-netze dazu benutzt » (Allemand → Néerlandais) :

Der elektronische Ausweis kann sowohl als Ausweis als auch dazu benutzt werden, Online-Zugang zu öffentlichen Diensten für den Bürger zu erhalten.

Een elektronische identiteitskaart kan als identificatiedocument worden gebruikt en de burgers on line toegang verlenen tot openbare dienstverleningen.


N. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, Syrien wiederholt aufgefordert hat, Sondierungsmissionen und humanitäre Missionen ins Land zu lassen, um die umstrittenen Ereignisse in den Monaten der Proteste gegen die Regierung zu untersuchen; in der Erwägung, dass nur einige wenige internationale Journalisten die Erlaubnis erhielten, das Land unter der Aufsicht der Regierung zu betreten; in der Erwägung, dass die syrischen Behörden das Internet und andere Kommunikationsnetze regelmäßig und systematisch unterbrechen und die sozialen Online-Netze dazu benutzt haben, um Journalisten, Blogger und Demonst ...[+++]

N. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-Moon Syrië herhaaldelijk heeft gevraagd ermee in te stemmen dat onderzoeks- en humanitaire missies de omstreden gebeurtenissen tijdens de maanden van antiregeringsdemonstraties onderzoeken; overwegende dat slechts een paar internationale journalisten de toestemming hebben gekregen om het land – onder overheidstoezicht – te betreden; overwegende dat de Syrische overheid regelmatig en systematisch overgaat tot de stillegging van en aanvallen op het internet en andere communicatienetwerken, en overwegende dat de Syrische overheid online sociale netwerken gebruikt heeft om journalisten, blogger ...[+++]


Ergänzend dazu stellt sie ein neues Online-Tool für kleine und mittlere Unternehmen ins Netz.

De Commissie lanceert ook een nieuw online-instrument voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Dazu gehören Fragen wie das Vertrauen in Online-Transaktionen mit Behörden, der breite Zugang zu den über das Netz angebotenen Diensten, um die Bildung einer digitalen Kluft zu verhindern, die Interoperabilität für einen reibungslosen Informationsaustausch über Organisations- und Landesgrenzen hinweg oder auch die Weiterentwicklung europaweiter Dienste zur Förderung der Mobilität im Binnenmarkt und der Unionsbürgerschaft.

Er moet bijvoorbeeld sprake zijn van betrouwbaarheid en vertrouwen bij online interactie met de overheid, er moet op grote schaal toegang tot online diensten komen zodat er geen digitale kloof ontstaat, er moet interoperabiliteit zijn voor de uitwisseling van informatie over organisatorische en nationale grenzen heen en er moeten vorderingen worden geboekt bij pan-Europese diensten die mobiliteit in de interne markt en het Europees burgerschap ondersteunen.


R. in der Erwägung, dass, wie von vielen Seiten gemeldet wird, EU-Unternehmen bzw. in der EU ansässige Unternehmen dem iranischen Staat technische Hilfe und maßgeschneiderte Technologien zur Verfügung gestellt haben, die dazu benutzt wurden, Menschenrechtsverteidiger und -aktivisten (online) aufzuspüren, und die als Mittel für Menschenrechtsverletzungen dienen;

R. overwegende dat volgens vele berichten EU-bedrijven of in de EU gevestigde bedrijven de Iraanse autoriteiten technische assistentie verlenen en op maat gemaakte technologie verstrekken, die gebruikt wordt om verdedigers van de mensenrechten en activisten (online) op te sporen en te volgen en die als instrument voor schending van de mensenrechten wordt gehanteerd;


R. in der Erwägung, dass, wie von vielen Seiten gemeldet wird, EU-Unternehmen bzw. in der EU ansässige Unternehmen dem iranischen Staat technische Hilfe und maßgeschneiderte Technologien zur Verfügung gestellt haben, die dazu benutzt wurden, Menschenrechtsverteidiger und ‑aktivisten (online) aufzuspüren, und die als Mittel für Menschenrechtsverletzungen dienen;

R. overwegende dat volgens vele berichten EU-bedrijven of in de EU gevestigde bedrijven de Iraanse autoriteiten technische assistentie verlenen en op maat gemaakte technologie verstrekken, die gebruikt wordt om verdedigers van de mensenrechten en activisten (online) op te sporen en te volgen en die als instrument voor schending van de mensenrechten wordt gehanteerd;


J. in der Erwägung, dass Vietnam Rechtsvorschriften zur Einschränkung des freien Zugangs zum Internet umgesetzt hat, indem es Filterung und inhaltliche Kontrollen durchführt, und dass es zahlreiche "Cyber-Dissidenten" verhaften ließ, weil diese das Internet dazu benutzt hatten, ihre Ansichten über Menschenrechte und Demokratie zu verbreiten oder an Online-Diskussionen über Demokratie teilzunehmen; in der Erwägung, dass am 10. September 2008 der Blogger und Demokratie-Aktivist Nguyen Hoang Hai, der unter seinem Pseudonym "Điếu Cày" bekannt ist, zu einer Haftstrafe verurteilt wurde,

J. overwegende dat Vietnam wetgeving heeft vastgesteld op grond waarvan, middels filters en controle op inhoud, de toegang tot het internet wordt beperkt, en grote aantallen zogenaamde cyberdissidenten heeft gearresteerd omdat ze het internet hebben gebruikt om hun kijk op mensenrechten en democratie te verspreiden of omdat ze aan on-linediscussies over democratie hebben deelgenomen; overwegende dat internetauteur en voorvechter van democratie Nguyen Hoang Hai, bekend onder zijn schrijversnaam Điếu Cày, op 10 september 2008 tot een gevangenisstraf is veroordeeld,


Ich möchte dazu beitragen, dass alle Europäer ohne die Befürchtung online gehen können, betrügerischen Machenschaften im Netz zum Opfer zu fallen.“

Ik wil alle Europeanen helpen online te gaan zonder dat zij bang te hoeven zijn dat zij het slachtoffer worden van fraude met gegevens of oplichterij".


Der elektronische Ausweis kann sowohl als Ausweis als auch dazu benutzt werden, Online-Zugang zu öffentlichen Diensten für den Bürger zu erhalten.

Een elektronische identiteitskaart kan als identificatiedocument worden gebruikt en de burgers on line toegang verlenen tot openbare dienstverleningen.


"Vereinbarungen über betrieblichen Ausgleich " bezeichnet Vereinbarungen zwischen miteinander verbundenen Fernleitungsnetzbetreibern, die dazu bestimmt sind, die Interoperabilität am Verbundpunkt zu gewährleisten, und die sich auf die Verwendung der Energiekonten der Fernleitungsnetzbetreiber am Verbundpunkt beziehen und dazu benutzt werden, geringe betriebsbedingte Ungleichgewichte auszugleichen, sodass den Netznutzern ihre Nominierung vollständig zugeteilt wird, soweit nicht ein erheblicher Ausfall oder Überhang im Netz gegeben ist; ...[+++]

"operationele balanceringsakkoorden": akkoorden tussen geïnterconnecteerde transmissiesysteembeheerders die tot doel hebben de interoperabiliteit van het interconnectiepunt te verzekeren en omvatten het beheer van de energierekeningen van de transmissiesysteembeheerders aan het interconnectiepunt. Ze worden gebruikt om kleine operationele onevenwichtigheden te verenigen zodat de netgebruikers hun volledige nominatie wordt gealloceerd, tenzij zich een significant tekort of surplus van het net voordoet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online-netze dazu benutzt' ->

Date index: 2023-01-22
w