Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «online-käufe sind » (Allemand → Néerlandais) :

25. begrüßt die von der Kommission angekündigte Überarbeitung der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz; ist der Ansicht, dass die Erweiterung der Zuständigkeiten von Aufsichtsbehörden und die Stärkung ihrer Zusammenarbeit eine Voraussetzung für die wirksame Durchsetzung der Verbraucherschutzvorschriften beim Online-Kauf sind;

25. is ingenomen met de door de Commissie aangekondigde herziening van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming; is van mening dat uitbreiding van de bevoegdheden van de toezichthoudende autoriteiten en versterking van hun onderlinge samenwerking voorwaarden zijn voor de doeltreffende handhaving van de consumentenregels inzake onlinewinkelen;


Studien aus jüngerer Zeit zeigen, dass Probleme in Bezug auf Zustelldienste einer der Hauptgründe für den Verzicht auf Online-Käufe sind, wobei fast die Hälfte der Verbraucher Bedenken über mögliche Nicht-Zustellung, beschädigte Güter oder Ungewissheit über Rückgaberechte als Gründe dafür nennt, dass sie auf elektronischen Handel verzichten.

Uit recente studies blijkt dat problemen met besteldiensten de belangrijkste reden zijn om niet online te kopen. Bijna de helft van de consumenten geeft de vrees dat goederen mogelijk niet worden geleverd of worden beschadigd en de onzekerheid over terugzendingsvoorwaarden op als reden om niet online te kopen.


14. begrüßt, dass sich die Kommission verpflichtet hat, einen fundierten Vorschlag zu Online-Kaufverträgen anzunehmen, durch den über das Internet erworbene digitale Inhalte abgedeckt werden, und den rechtlichen Schutz der Verbraucher in diesem Bereich zu verbessern; ist der Ansicht, dass solche Verbesserungen gezielt erfolgen müssen und dass die Unterschiede zwischen Inhalten einerseits und materiellen Gütern andererseits sorgfältig untersucht werden sollten; weist darauf hin, dass Verbraucher zwar beim Kauf von Inhalten auf einem materiellen Medium durch das Verbraucherschutzrecht geschützt sind ...[+++]

14. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om een krachtig voorstel inzake online-overeenkomsten aan te nemen dat de onlineverkoop van digitale inhoud omvat en de juridische bescherming van consumenten op dit gebied beoogt te verbeteren; is van oordeel dat deze verbeteringen een gericht karakter moeten hebben en dat de verschillen tussen inhoud enerzijds en materiële goederen anderzijds goed moeten worden geanalyseerd; wijst erop dat consumenten die digitale inhoud offline kopen door consumentenbeschermingswetten worden beschermd, maar dat de consumentenrechten bij aankoop van digitale inhoud online grotendeels ongereguleerd e ...[+++]


Internet-Nutzer im Vereinigten Königreich haben bei weitem die größte Bereitschaft, Käufe online zu tätigen, und die einzigen beiden anderen Mitgliedstaaten, in denen über ein Viertel der Internet-Nutzer per Internet kauft, sind Deutschland und Luxemburg (Graphik 4).

Internetgebruikers uit het VK doen de meeste aankopen via internet en de enige andere lidstaten waar meer dan een kwart van de internetgebruikers via internet koopt, zijn Duitsland en Luxemburg (grafiek 4).


9 a. Warnhinweise, die für die Entscheidung zum Kauf eines Produkts maßgeblich sind, wie beispielsweise die Angabe eines Mindest- und eines Höchstalters bzw. eines Mindest- und Höchstgewichts der Nutzer, sowie andere wichtige Warnhinweise müssen auf der Verkaufsverpackung aufgedruckt oder anderweitig vor dem Kauf klar für den Verbraucher ersichtlich sein, und zwar auch im Falle eines Online-Kaufs.

9 bis. Waarschuwingen die bepalend zijn voor de beslissing om een product te kopen, zoals die waarin de minimum- en maximumleeftijd of het minimum- en maximumgewicht voor gebruikers is vermeld, en andere belangrijke waarschuwingen moeten op de consumentenverpakking zijn vermeld of anderszins duidelijk zichtbaar zijn voor de consument voordat hij tot aankoop overgaat, ook als de aankoop online gebeurt.


14.-16. Oktober, e-Commerce: Wie einfach sind der Online-Kauf und –Verkauf und die Lieferung in einen anderen Mitgliedstaat?

14-16 oktober – e-commerce: hoe gemakkelijk is het om producten online te kopen, te verkopen en te laten bezorgen in een ander land?


20. stellt fest, dass die größten Hindernisse, die Bürger davon abhalten, von der größeren Produktpalette und den konkurrenzfähigen Preisen am Binnenmarkt zu profitieren, einerseits die fehlende Kenntnis ihrer Verbraucherrechte in anderen Mitgliedstaaten und andererseits fehlende Informationen über Online-Käufe in anderen Mitgliedstaaten sind; ist der Auffassung, dass die Informationen für Verbraucher mitunter komplex sind und dass insbesondere bei der Warenauszeichnung eine Vereinfachung erforderlich ist;

20. merkt op dat de grootste obstakels die burgers ervan weerhouden te profiteren van het grotere productengamma en concurrerende prijzen beschikbaar op de interne markt, een gebrekkige informatie omtrent consumentenrechten in andere Europese landen, en te weinig informatie voor consumenten die onlineaankopen in andere lidstaten willen verrichten; gelooft dat de informatie voor consumenten soms complex is en dat vereenvoudiging, bijvoorbeeld op etiketten, vereist is;


Internet-Nutzer im Vereinigten Königreich haben bei weitem die größte Bereitschaft, Käufe online zu tätigen, und die einzigen beiden anderen Mitgliedstaaten, in denen über ein Viertel der Internet-Nutzer per Internet kauft, sind Deutschland und Luxemburg (Graphik 4).

Internetgebruikers uit het VK doen de meeste aankopen via internet en de enige andere lidstaten waar meer dan een kwart van de internetgebruikers via internet koopt, zijn Duitsland en Luxemburg (grafiek 4).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'online-käufe sind' ->

Date index: 2021-07-20
w