Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ersuchte Behörde
Ersuchte Vertragspartei
Ersuchter Staat
Ersuchtes Gericht
Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
OLAF

Traduction de «olaf ersucht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ersuchte Vertragspartei

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij






der Staat, der um Rückübernahme des Asylbewerbers ersucht wird

voor terugname aangezochte staat






Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung [ OLAF [acronym] ]

Europees Bureau voor fraudebestrijding [ OLAF [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. ist in hohem Maße über die Ergebnisse der Berichterstattung des OLAF-Überwachungsausschusses besorgt; hält es für nicht hinnehmbar, dass OLAF Ermittlungen durchgeführt hat, die sowohl über die in Artikel 3 und 4 der derzeit gültigen Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des OLAF explizit festgehaltenen Maßnahmen als auch über die im Wortlaut der anstehenden Reform enthaltenen Festlegungen hinausgehen; stellt fest, dass die oben erwähnten Ermittlungsmaßnahmen die Erstellung des Protokolls eines Telefongesprächs mit einer von der Untersuchung betroffenen Person, die an dem aufgezeichneten Telefongespräch teilnahm, für Dritte umfassen, und dass darüber hinaus nationale Verwaltungsbehörden um die Herausgabe von Informa ...[+++]

70. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening (EG) nr. 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde onderzoeksmaatregelen onder andere omvatten: de voorbereiding van de inhoud van een telefoongesprek voor een derde partij met een persoon tegen wie een onderzoek was ingesteld, het aanwezig zijn tijdens dat telefoongesprek en het zorgen dat het werd opgenomen, en het doen uitgaan van verzoeken aan de nationale administratieve autorit ...[+++]


69. ist in hohem Maße über die Ergebnisse der Berichterstattung des OLAF-Überwachungsausschusses besorgt; hält es für nicht hinnehmbar, dass OLAF Ermittlungen durchgeführt hat, die sowohl über die in Artikel 3 und 4 der derzeit gültigen Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des OLAF explizit festgehaltenen Maßnahmen als auch über die im Wortlaut der anstehenden Reform enthaltenen Festlegungen hinausgehen; stellt fest, dass die oben erwähnten Ermittlungsmaßnahmen die Erstellung des Protokolls eines Telefongesprächs mit einer von der Untersuchung betroffenen Person, die an dem aufgezeichneten Telefongespräch teilnahm, für Dritte umfassen, und dass darüber hinaus nationale Verwaltungsbehörden um die Herausgabe von Informa ...[+++]

69. maakt zich serieus zorgen over de verslaglegging door het comité van toezicht van OLAF; acht het onaanvaardbaar dat OLAF onderzoeksmaatregelen heeft genomen die verdergaan dan hetgeen uitdrukkelijk wordt genoemd in de artikelen 3 en 4 van de op dit moment toepasselijke Verordening nr (EG) 1073/1999 en dan hetgeen is opgenomen in de tekst van de herwerkte versie daarvan; merkt op dat de hierboven bedoelde onderzoeksmaatregelen onder andere omvatten: de voorbereiding van de inhoud van een telefoongesprek voor een derde partij met een persoon tegen wie een onderzoek was ingesteld, het aanwezig zijn tijdens dat telefoongesprek en het zorgen dat het werd opgenomen, en het doen uitgaan van verzoeken aan de nationale administratieve autorite ...[+++]


70. ersucht die Kommission erneut, einen Mechanismus zum Informationsaustausch zwischen OLAF und den Mitgliedstaaten über die Weiterbehandlung der gemeinschaftlichen Untersuchungen zur Bekämpfung von Betrug zu begründen; ersucht die Kommission insbesondere, sicherzustellen, dass die nationalen Justizbehörden OLAF auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts regelmäßig über die Ergebnisse der im Rahmen der Bekämpfung von Betrügereien auf Gemeinschaftsebene im Anschluss an die Weiterleitung der Dossiers durch OLAF ergriffenen justiziellen Maßnahmen informieren;

70. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers door OLAF hebben genomen bij de bestrijding van fraude in de Gemeenschappen;


73. ersucht die Kommission erneut, einen Mechanismus zum Informationsaustausch zwischen OLAF und den Mitgliedstaaten über die Weiterbehandlung der gemeinschaftlichen Untersuchungen zur Bekämpfung von Betrugsfällen zu begründen; ersucht die Kommission insbesondere, sicherzustellen, dass die nationalen Justizbehörden OLAF auf der Grundlage eines Fortschrittsberichts regelmäßig über die Ergebnisse der im Rahmen der Bekämpfung von Betrügereien auf Gemeinschaftsebene im Anschluss an die Weiterleitung der Dossiers durch OLAF ergriffenen justiziellen Maßnahmen informieren;

73. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers door OLAF hebben genomen bij de bestrijding van fraude in de Gemeenschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss an die Intervention des Rechnungshofes hat die Kommission OLAF ersucht, eine Untersuchung im Zusammenhang mit vorschriftswidrigen albanischen Ankunftsnachweisen für Einfuhren aus Griechenland, bei denen es um unerledigte Erstattungsanträge (im Wert von rund 820.000 Euro) geht, durchzuführen (Ziffer 80).

Na een interventie van de Rekenkamer heeft de Commissie OLAF verzocht een onderzoek in te stellen naar onregelmatige bewijzen van aankomst op bestemmingen in Albanië voor invoer uit Griekenland, waarmee niet-afgewikkelde betalingen van uitvoerrestituties voor zo’n 820.000 euro gemoeid zijn (punt 80).


4. würdigt die Stellungnahme des Überwachungsausschusses von OLAF, die eine wertvolle Beurteilung der Frage enthält, inwieweit OLAF die ihm vom Gesetzgeber vorgegebenen Ziele verwirklicht hat, und hebt die Bedeutung der Arbeit des Überwachungsausschusses bei der Kontrolle der Untersuchungsfunktion von OLAF hervor; er ersucht den Überwachungsausschuss, seine Arbeit zur Gewährleistung der Unabhängigkeit von OLAF fortzusetzen;

4. NEEMT met belangstelling KENNIS van het advies van het Comité van toezicht van het OLAF, dat een bruikbare beoordeling bevat van de mate waarin de door de wetgever geformuleerde doelstellingen door het OLAF zijn verwezenlijkt en onderstreept het belang van de rol van het Comité van toezicht bij de controle van de onderzoeksfunctie van het OLAF; verzoekt het Comité van toezicht zich verder te blijven inzetten voor de waarborging van de onafhankelijkheid van het OLAF;


3. nimmt Kenntnis von den operativen Tätigkeiten, die OLAF in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in seinem Arbeitsbereich, den er für den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und für die Betrugsbekämpfung für wesentlich erachtet, durchgeführt hat; er betont, dass er der Durchführung administrativer Untersuchungen, mit der OLAF betraut wurde, große Bedeutung beimisst; er hält die Dualität der Funktionen von OLAF, nämlich zum einen die Durchführung von Untersuchungen und zum anderen die allgemeinen Aufgaben, die die Ausarbeitung von Strategien und Gesetzesvorschlägen umfassen, für nützlich; er ersucht OLAF, seine Anstren ...[+++]

3. NEEMT NOTA van de acties die het OLAF in samenwerking met de lidstaten voert in het kader van zijn werkzaamheden, die naar het oordeel van de Raad essentieel zijn voor een betere bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en voor de bestrijding van fraude; onderstreept het belang dat de Raad aan de aan het OLAF opgedragen administratieve onderzoeken hecht; acht het nuttig dat het OLAF een tweeledige functie heeft: enerzijds, het verrichten van onderzoeken, en, anderzijds, het uitvoeren van algemene taken in verband met het uitwerken van strategieën en wetgevingsvoorstellen; verzoekt het OLAF zijn werkzaamheden op ...[+++]


ersucht darum, den Bericht bis spätestens Ende 2004 zu ergänzen und dabei zusätzlich zu den bereits von den Kommission behandelten Aspekten im Zusammenhang mit dem Rechts- und Statutsrahmen und den Tätigkeiten von OLAF die seit der Schaffung von OLAF erzielten konkreten Ergebnisse zu prüfen; der Rat begrüßt die Bereitschaft des Überwachungsausschusses, hierbei mitzuwirken; im Hinblick auf eine Gesamtübersicht über die Arbeitsweise von OLAF empfiehlt der Rat ferner, innerhalb von zwei Jahren ein externes Managementaudit von OLAF durchzuführen;

VERZOEKT om completering van het verslag uiterlijk vóór eind 2004, waarbij niet alleen moet worden gekeken naar de reeds door de Commissie behandelde aspecten van het wettelijke en statutaire kader en de taken van het OLAF, maar ook naar de feitelijke resultaten die sinds de oprichting van het OLAF zijn behaald en het verheugt hem dat het Comité van toezicht bereid is hieraan deel te nemen; teneinde een volledig beeld van het functioneren van het OLAF te verkrijgen beveelt de Raad voorts aan dat uiterlijk binnen twee jaar een externe controle van het beheer van het OLAF wordt verricht;


10. misst einer angemessenen Information sowohl auf der Ebene der Organe als auch gegenüber den Mitgliedstaaten große Bedeutung bei; er empfiehlt OLAF, zu diesem Zweck die Einführung von Verfahren für den Informationsaustausch zu erwägen und ersucht OLAF, eine Liste über das Follow-up der Untersuchungen vorzulegen, die nach Ergebnissen verwaltungsrechtlicher, disziplinarrechtlicher oder strafrechtlicher Art untergliedert ist;

10. HECHT groot belang aan het verstrekken van adequate voorlichting aan zowel de instellingen als de lidstaten; beveelt het OLAF aan te overwegen daartoe procedures voor informatie-uitwisseling in te voeren; verzoekt het OLAF een lijst in te dienen betreffende de follow-up van de onderzoeksresultaten, naar gelang van de administratieve, tuchtrechtelijke of strafrechtelijke aard daarvan;


Der Rat verweist auf die gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999, wonach die Kommission zugesagt hat, einen Vorschlagsentwurf zu erstellen und die Konsultationen über die Änderung des Statuts hinsichtlich der Rechte und Pflichten der Beamten und sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften bei Untersuchungen des OLAF in die Wege zu leiten; er ersucht die Kommission, die erforderlichen Maßnahmen zur Aufnahme der entsprechenden Bestimmungen in das Statut zu treffen.

5. De Raad verwijst naar de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 volgens welke de Commissie heeft toegezegd om een voorontwerp in te dienen voor en overleg te starten over de wijziging van het statuut met betrekking tot de rechten en plichten van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen bij de onderzoeken van het OLAF; hij verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te treffen om de verschillende bepalingen in het statuut op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olaf ersucht' ->

Date index: 2022-12-12
w