Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokoll über die ... Tagung des Rates
Tagung des Rates

Vertaling van "oktober­tagung des rates " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Protokoll über die ... Tagung des Rates

notulen van de ... zitting van de Raad


Auszug aus dem Entwurf eines Protokolls über die ... Tagung des Rates

uittreksel uit de ontwerp-notulen van de ... zitting van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Tagung des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ am 23. Oktober in Luxemburg haben die EU-Ministerinnen und -Minister für Beschäftigung und Soziales die europäische Säule sozialer Rechte einstimmig befürwortet, nur zwei Jahre, nachdem Kommissionspräsident Juncker den Gedanken zum ersten Mal formuliert hatte, und weniger als sechs Monate nach der Vorlage durch die Kommission.

Op de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 23 oktober in Luxemburg hebben de EU-ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken hun anonieme steun uitgedrukt voor de Europese pijler van sociale rechten, slechts twee jaar nadat Commissievoorzitter Juncker het idee voor het eerst vermeldde en minder dan zes maanden nadat de pijler werd gepresenteerd.


(8)Schlussfolgerungen der Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ vom 8./9. Oktober 2015.

(8)Conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 8 en 9 oktober 2015.


Auf der Oktober­tagung des Rates (Umwelt) hatten viele Delegationen diesbezüglich Bedenken geäußert.

Tijdens de zitting van de Raad Milieu van oktober waren vele delegaties bezorgd over deze verenigbaarheid.


Im Februar 2003 folgte dann die Dublin-Verordnung, mit der Artikel 63 Absatz 1 Nummer 1 Buchstabe a EG-Vertrag, der die Ersetzung des Dubliner Übereinkommens durch einen Rechtsakt der Gemeinschaft verlangte, und gleichzeitig dem Wunsch des Europäischen Rates entsprochen wurde, den dieser in seinen Schlussfolgerungen im Anschluss an die Oktober-Tagung in Tampere 1999 geäußert hatte.

In februari 2003 werd de Dublinverordening vastgesteld, om uitvoering te geven aan artikel 63, punt 1), onder a), van het EG-Verdrag, dat bepaalt dat de Dublinovereenkomst moet worden vervangen door een communautair rechtsinstrument, en om te voldoen aan de wens die in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 werd geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGRÜSST die bereits angenommenen Schlussfolgerungen des Rates "Landwirtschaft und Fischerei" vom 14./15. Oktober 2002, des Rates "Umwelt" vom 17. Oktober 2002 und des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 5. November 2002 sowie die angekündigte Annahme von Schlussfolgerungen durch den Rat "Verkehr, Telekommunikation und Energie" am 25. November und 5. Dezember 2002 und durch den Rat "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" am 2./3. Dezember 2002, in denen diese Ratsformationen die Zusagen des Johannesburger ...[+++]

IS INGENOMEN met de conclusies van de Raad Landbouw en Visserij van 14 en 15 oktober 2002, de Raad Milieu van 17 oktober 2002 en de Raad ECOFIN van 5 november 2002 en met de aangekondigde conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 25 november en 5 december 2002 en de Raad Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 2-3 december 2002, waarin deze Raadsformaties de bij de Top van Johannesburg aangegane verbintenissen binnen hun eigen bevoegdheden toetsen en aangeven hoe er vooruitgang mogelijk is in de vorm van specifieke maatregelen met het oog op de voorbereiding van de zitting van de Euro ...[+++]


Auf der Grundlage der Schlußfolgerungen vom 29. März 1999, die Erklärung des Rates und der Kommission im Zusammenhang mit der am 29. April 1999 angenommenen Verordnung des Rates Nr. 925/99 und die Beratungen anläßlich der Tagung des Rates (Verkehr) vom 6. Oktober fordert der Vorsitz die Kommission auf, die Konsultationen mit den Vereinigten Staaten fortzusetzen und zu intensivieren, damit nach Möglichkeit bis Ende Oktober 1999 eine Verständigung über die enge Zusammenarbeit zwischen der Union und den Vereinigten Staaten in Fragen der Geräuschentwicklung von Flugzeugen im Rahmen der ICAO erreicht werden kann.

In het licht van de conclusies van de Raad van 29 maart 1999, de verklaring van de Raad en de Commissie bij de aanneming van Verordening nr. 925/99 van de Raad van 29 april 1999 en de discussie in de Raad (Vervoer) van 6 oktober dringt het voorzitterschap er bij de Commissie op aan het overleg met de Verenigde Staten voort te zetten en te intensiveren teneinde bij voorkeur vóór eind oktober 1999 overeenstemming te bereiken over de nauwe samenwerking tussen de EU en de VS inzake onderwerpen in verband met geluidsoverlast van vliegtuigen in het kader van de ICAO.


[31] In den Schlussfolgerungen der gemeinsamen Tagung des Rates ,Wirtschaft und Finanzen" und des Rates ,Justiz und Inneres" vom Oktober 2000 wurde auf die Bedrohung im Zusammenhang mit der Geldwäsche in Offshore und Onshore-Finanzplätzen und -oasen hingewiesen.

[31] De JBZ/Ecofin-Raad heeft in oktober 2000 conclusies goedgekeurd over de witwasrisico's van offshore en onshore financiële centra en paradijzen.


Auf der gemeinsamen Tagung des Rates ,Wirtschaft und Finanzen" und des Rates ,Justiz und Inneres" vom Oktober 2001 wurde die Kommission aufgefordert, zu untersuchen, inwieweit die Gemeinschaft Mittel für die Finanzierung eines Vorhabens in diesem Bereich zur Verfügung stellen kann.

De Raad Ecofin/JBZ van oktober 2001 heeft er bij de Commissie op aangedrongen de mogelijkheid te onderzoeken van communautaire financiering van een project op dit gebied.


Vor der Tagung des Rates (Wirtschafts- und Finanzfragen) am 13. Oktober fand am Sonntag, den 12. Oktober abends, die Jahrestagung der Wirtschafts- und Finanzminister der EU-Länder und der EFTA-Länder statt.

Voorafgaand aan de ECOFIN-zitting op 13 oktober hebben de Ministers van Financiën en Economische Zaken van de EU en de EVA in de avond van zondag 12 oktober hun jaarlijkse vergadering gehouden.


Im Anschluss an die Vorstellung des von der Kommission am 17. September angenommenen Vorschlags (Dok. 13195/08) durch Mariann FISCHER BOEL ersuchte der Rat den Sonderausschuss Landwirtschaft, den Vorschlag, der auf der Oktober-Tagung des Rates erörtert werden soll, eingehender zu prüfen.

Mariann FISCHER BOEL gaf een presentatie van het op 17 september door de Commissie aangenomen voorstel (doc. 13195/08).




Anderen hebben gezocht naar : tagung des rates     oktober­tagung des rates     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober­tagung des rates' ->

Date index: 2022-04-07
w