Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober stattfand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929

Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anknüpfend an die Konferenz zum Thema "Science and Governance", die im Oktober 2000 stattfand, wurde im März 2001 im Rahmen der Arbeitsgruppe „Demokratisierung von Fachwissen und Schaffung eines wissenschaftlichen Referenzrahmens“ ein Workshop abgehalten, dessen Ergebnisse in die Entwicklung des Weißbuchs zum Thema "European Governance" einflossen.

Naar aanleiding van de conferentie over wetenschap en governance van oktober 2000 werd in maart 2001 als bijdrage aan de ontwikkeling van het Witboek over Europese governance een workshop gehouden in het kader van de werkgroep “Democratisering van deskundigheid en ontwikkeling van wetenschappelijke referentiesystemen”.


An dem Seminar ,Gemeinschaftspolitiken und Berggebiete", das am 17. und 18. Oktober 2002 stattfand, nahmen mehr als 500 Teilnehmer aus den Mitgliedstaaten, aus den Beitrittsländern und aus Drittländern teil.

De studiedagen over het Gemeenschapsbeleid voor de berggebieden op 17 en 18 oktober 2002 trokken meer dan vijfhonderd deelnemers uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en derde landen.


Aufgrund der Informationsveranstaltung, die am 14. Oktober 2014 im "Maison de Village" auf dem Gebiet der Gemeinde Durbuy, Rowe dè Bati 29, 6940 Heyd stattfand, in Anwendung von Artikel 4 des CWATUP;

Gelet op de informatievergadering, die plaatsvond op 14 oktober 2014 in het "Maison du Village", gelegen Rowe dè Bati 29 te 6940 Heyd, op het grondgebied van de gemeente Durbuy, overeenkomstig artikel 4 van het Wetboek;


Die EU-Delegation in Peru nahm außerdem an NEXOS+1 teil, einem Seminar über ökologisch nachhaltige Geschäftsmodelle, das am 24. Oktober 2016 in Lima stattfand.

De EU-delegatie in Peru nam deel aan NEXOS +1, een seminar over milieuvriendelijke en duurzame zakelijke modellen, dat plaatsvond in Lima op 24 oktober 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ruft in Erinnerung, dass die Meinungs- und Versammlungsfreiheit europäische Grundwerte sind, und begrüßt die Tatsache, dass die Schwulen- und Lesbenparade in Belgrad am 10. Oktober stattfand; betrachtet diese Veranstaltung als einen Schritt von herausragender Bedeutung für die Schaffung einer offenen, toleranten und vielfältigen Gesellschaft und als ein Zeichen für das Engagement der Regierung, die EU-Toleranzstandards aufrechtzuerhalten und gefährdete Minderheiten in der Gesellschaft zu schützen; begrüßt die angemessenen Sicherheitsmaßnahmen, die zum Schutz der Teilnehmer an der Parade getroffen wurden;

28. herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vergadering Europese kernwaarden zijn en is verheugd over het feit dat de Gay Pride parade in Belgrado op 10 oktober jl. heeft plaatsgevonden; beschouwt de gebeurtenis als een belangrijke stap op weg naar de totstandbrenging van een open, tolerante en door verscheidenheid gekenmerkte samenleving en als uiting van het feit dat de regering zich inzet om de EU-normen inzake tolerantie te handhaven en kwetsbare minderheden in de samenleving te beschermen; is tevreden over de adequate veiligheidsmaatregelen die ter bescherming van de deelnemers aan de optocht zijn getroffen; ...[+++]


Dies sollte bei Treffen wie dem Gipfeltreffen Europäische Union-China, der am 6. Oktober stattfand, vorrangig sein.

Dat moet een prioriteit zijn tijdens ontmoetingen zoals de Top EU-China die op 6 oktober heeft plaatsgevonden.


Ebenso froh bin ich über die erste Sitzung der hochrangigen Gruppe „Nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung“, die am 12. Oktober stattfand.

Ik ben tevens blij dat de eerste vergadering van de groep op hoog niveau “Veiligheid van kernenergie en afvalbeheer” heeft plaatsgevonden op 12 oktober 2007.


Ebenso froh bin ich über die erste Sitzung der hochrangigen Gruppe „Nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung“, die am 12. Oktober stattfand.

Ik ben tevens blij dat de eerste vergadering van de groep op hoog niveau “Veiligheid van kernenergie en afvalbeheer” heeft plaatsgevonden op 12 oktober 2007.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektoralen Ministerkonferenzen, die seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses stattgefunden haben, insbesondere die Schlussfolgerungen der sechsten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 21. Oktober 2007 in Lissabon stattfand, und der siebten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 2. Juli 2008 in Marseille stattfand,

– gezien de conclusies van de Euromediterrane ministerconferenties en de sectoriële ministerconferenties die sinds de start van het proces van Barcelona hebben plaatsgevonden, en in het bijzonder de conclusies van de zesde Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Lissabon op 21 oktober 2007 en de zevende Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Marseille op 2 juli 2008,


Der endgültige Text des durch die Regierungskonferenz ausgearbeiteten Vertrags wurde auf der Tagung des europäischen Rates, die am 18. und 19. Oktober stattfand, angenommen.

De definitieve tekst van het verdrag dat door de IGC is opgesteld, werd goedgekeurd op de informele Europese Raad van Lissabon op 18-19 oktober.




Anderen hebben gezocht naar : oktober stattfand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober stattfand' ->

Date index: 2021-07-02
w