Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober gerechnet wird » (Allemand → Néerlandais) :

In dem in Absatz 3, 2° genannten Fall findet die direkte Abgabe der grünen Bescheinigungen durch den Kunden an den Stromversorger frühestens nach dem Ablauf einer Frist von vier vollständigen Quartalen statt, die ab dem 1. Januar, dem 1. April, dem 1. Juli oder dem 1. Oktober nach der Mitteilung gerechnet wird.

In het geval bedoeld in het derde lid, 2°, worden de groene certificaten door de afnemer aan de leverancier afgegeven ten vroegste na afloop van een termijn van vier volle kwartalen die ingaat op 1 januari, april, juli of oktober die volgt op de kennisgeving.


Es wird damit gerechnet, dass das Parlament den Beschluss im Oktober in zweiter Lesung annehmen wird.

Het Parlement zal het besluit naar verwachting in oktober in tweede lezing aannemen.


Es wird damit gerechnet, dass die Kommission im Oktober 2011 einen Gesetzgebungsvorschlag für diesen Bereich vorstellen wird.

Naar verwachting zal in oktober 2011 een wetgevingsvoorstel van de Commissie op dit gebied worden gepresenteerd.


E. in der Erwägung, dass das Ziel des territorialen Zusammenhalts im Vertrag von Lissabon, der am 18. Oktober 2007 von den Staats- und Regierungschefs gebilligt und am 13. Dezember 2007 unterzeichnet wurde, neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu den grundlegenden Zielen der Union gerechnet wird,

E. overwegende dat territoriale cohesie, naast economische en sociale cohesie, tot de fundamentele doelstellingen van de EU wordt gerekend in het Verdrag van Lissabon, dat op 18 oktober door de staatshoofden en regeringsleiders is goedgekeurd en dat op 13 december 2007 werd ondertekend,


E. in der Erwägung, dass das Ziel des territorialen Zusammenhalts im Vertrag von Lissabon, der am 18. Oktober 2007 von den Staats- und Regierungschefs gebilligt und am 13. Dezember 2007 unterzeichnet wurde, neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu den grundlegenden Zielen der Union gerechnet wird,

E. overwegende dat territoriale cohesie, naast economische en sociale cohesie, tot de fundamentele doelstellingen van de EU wordt gerekend in het Verdrag van Lissabon, dat op 18 oktober 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders is goedgekeurd en dat op 13 december 2007 werd ondertekend,


E. in der Erwägung, dass das Ziel des territorialen Zusammenhalts im Vertrag von Lissabon, der am 18. Oktober 2007 von den Staats- und Regierungschefs gebilligt und am 13. Dezember 2007 unterzeichnet wurde, neben dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu den grundlegenden Zielen der Union gerechnet wird,

E. overwegende dat territoriale cohesie, naast economische en sociale cohesie, tot de fundamentele doelstellingen van de EU wordt gerekend in het Verdrag van Lissabon, dat op 18 oktober 2007 door de staatshoofden en regeringsleiders is goedgekeurd en dat op 13 december 2007 werd ondertekend,


Die Zahlungen erfolgen sofort nach der Zustimmung des Rates und des Europäischen Parlaments, mit der Mitte Oktober gerechnet wird, und nach der Unterzeichnung durch die portugiesische Regierung und die Europäische Kommission.

De betalingen uit het fonds komen beschikbaar onmiddellijk na goedkeuring door de Raad en het Europees Parlement, dat wil zeggen naar verwacht medio oktober, en na ondertekening door de Portugese regering en de Europese Commissie.


Daher wird mit der Veröffentlichung der Rahmenrichtlinie im Oktober 2007 gerechnet.

De publicatie van kaderrichtlijn vindt naar verwachting plaats in oktober 2007.


Daher wird mit der Veröffentlichung der Rahmenrichtlinie im Oktober 2007 gerechnet.

De publicatie van kaderrichtlijn vindt naar verwachting plaats in oktober 2007.


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, mit der für Oktober gerechnet wird, nahm der Rat auf der Grundlage eines Berichts Kenntnis vom Stand der Dinge in bezug auf den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik, wie in Artikel 16 der geplanten Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik vorgesehen, die derzeit Gegenstand eines Verfahrens zur Vermittlung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat ist.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement, dat in oktober wordt verwacht, nam de Raad op basis van een voortgangsverslag akte van de stand van zaken met betrekking tot het voorstel voor een besluit tot vaststelling van de lijst van prioriteitstoffen op het gebied van het waterbeleid, overeenkomstig artikel 16 van het voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een kader voor maatregelen betreffende het waterbeleid, dat zich momenteel in de fase van bemiddeling tussen het Europees Parlement en de Raad bevindt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober gerechnet wird' ->

Date index: 2022-03-13
w