Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober erteilten mandats » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage des im SURE-Bericht erteilten Mandats legte das EP im Zwischenbericht über den MFR vom 23. Oktober 2012 seine Verhandlungsposition fest.

Op grond van het politiek mandaat in het SURE-verslag stelde het EP zijn onderhandelingspositie vast in het tussentijds verslag over het MFK van 23 oktober 2012.


Auf der Grundlage des im SURE-Bericht erteilten Mandats und des von SURE im Oktober 2012 vorgelegten Zwischenberichts fand eine Reihe von Kontakten während der Verhandlungen zu der Einigung im Europäischen Rat statt.

Op grond van het politiek mandaat in het SURE-verslag en zijn tussentijds verslag van oktober 2012 onderhield het EP tijdens de onderhandelingen een aantal contacten met het oog op een akkoord in de Europese Raad.


11. Der Europäische Rat betont, dass die Dynamik bei der Reform der wirtschaftspolitischen Steue­rung in Europa aufrechterhalten werden muss, und sieht mit Interesse dem auf seiner Tagung im Oktober 2010 vorzulegenden Schlussbericht der Arbeitsgruppe entgegen, der sich auf alle Aspekte des vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im März 2010 erteilten Mandats erstrecken und ein umfassendes Paket von Maßnahmen vorsehen wird, das als Richtschnur für die Gesetz­gebungstätigkeit dienen wird.

11. De Europese Raad onderstreept dat de hervorming van de Europese economische governance onverminderd moet worden voortgezet en ziet voor zijn bijeenkomst in oktober 2010 uit naar het eindverslag van de Taskforce over alle aspecten van het in maart 2010 door de Europese Raad verstrekte mandaat, met een alomvattend pakket maatregelen ter aansturing van de wetgevingswerkzaamheden.


Der Rat hat über die laufenden Handelsverhandlungen im Rahmen der WTO-Entwicklungsagenda von Doha beraten, die vor der Tagung des Allgemeinen Rates der WTO am 19. und 20. Oktober in Genf geführt werden sollen, und betont, dass er die Bemühungen der Kommission um ein Ergebnis unterstützt, das dem vom Rat erteilten Mandat entspricht.

De Raad heeft in de aanloop naar de bijeenkomst van de Algemene Raad van de WTO van 19 tot en met 20 oktober in Genève de lopende handelsbesprekingen in het kader van de WTO- Ontwikkelingsagenda van Doha besproken en benadrukt dat hij de inspanningen van de Commissie steunt om resultaten te bereiken conform het door de Raad verleende mandaat.


Bei den Verhandlungen, die auf der Grundlage des vom Rat (Verkehr) auf seiner vorigen Tagung im Oktober erteilten Mandats geführt werden, sind bereits wesentliche Fortschritte erzielt worden (siehe Pressemitteilung 14826/10, S. 9).

In de onderhandelingen op basis van het mandaat dat de Raad Vervoer tijdens zijn vorige zitting in oktober heeft verstrekt (zie persbericht 14826/10, blz. 9), is reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Das Abkommen wurde im Rahmen eines vom Rat im Oktober 2007 an die Kommission erteilten Mandats ausgehandelt.

Over deze overeenkomst is onderhandeld op basis van een mandaat dat de Raad in oktober 2007 aan de Commissie heeft verleend.


Er verweist auf seine Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 und insbesondere auf die Zusage der Kommission, dass sie ihn über den Fortgang der Verhandlungen umfassend informieren wird und dass sie sich in ihrem Vorgehen stets nach dem vom Rat erteilten Mandat richten wird.

Hij memoreerde zijn conclusies van 18 oktober 2005, en met name de toezegging van de Commissie dat de Raad volledig wordt ingelicht over de ontwikkelingen in de onderhandelingen, en dat de Commissie handelt overeenkomstig het mandaat dat zij van de Raad heeft gekregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober erteilten mandats' ->

Date index: 2025-06-06
w