Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2007 entstandene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Notwendigkeit eines neuen Vorschlags zur Änderung einer bestehenden Richtlinie zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung ergab sich aus der Tatsache, dass die durch ein einschlägiges Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom Oktober 2007 entstandene Rechtslücke geschlossen werden musste.

Een nieuw voorstel tot wijziging van de bestaande richtlijn ter bestrijding van verontreiniging van de zee is nodig omdat een rechtsvacuüm is ontstaan als gevolg van een uitspraak van het Europese Hof van Justitie van oktober 2007.


Eine Möglichkeit, die entstandene Rechtsunsicherheit zu beheben, würde darin bestehen, keine Städtebaugenehmigungen oder Umweltgenehmigungen für Gebäude oder Betriebe mehr zu erteilen, die durch kommunale, provinziale oder regionale räumliche Ausführungspläne ermöglicht wurden, in Erwartung dessen, dass diese Pläne nach einer vollständigen Wiederaufnahme des Genehmigungsverfahrens bestätigt werden können, diesmal in Anwendung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 12. Oktober 2007 über die Umweltverträglichkeit ...[+++]

Een mogelijke manier om de ontstane rechtsonzekerheid te verhelpen, zou erin bestaan geen stedenbouwkundige vergunningen of milieuvergunningen meer te verlenen voor bouwwerken of bedrijven die mogelijk gemaakt werden door gemeentelijke, provinciale of gewestelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen, in afwachting dat die plannen kunnen worden bevestigd na een volledige herneming van de goedkeuringsprocedure, ditmaal met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 betreffende milieueffectrapp ...[+++]


Die Kommission hat einen sehr realistischen und vorsichtigen Vorschlag vorgelegt, mit dem auf vernünftige Weise die Rechtslücke geschlossen werden soll, die durch das Urteil des EuGH vom 13. September 2005 (Rechtssache C-176/03) und insbesondere das Urteil vom 23. Oktober 2007 (Rechtssache C-440/05) entstanden ist, mit dem der Rahmenbeschluss 2005/667/JI für nichtig erklärt wurde.

Het voorstel van de Commissie is zeer realistisch en voorzichtig. Het heeft tot doel de juridische leemte die is ontstaan als gevolg van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 13 september 2005 (zaak C-176/03), en meer concreet het arrest van 23 oktober 2007 (zaak C-440/05), op te vullen, wat alleen maar kan worden toegejuicht.


7. bedauert es, dass von den 21 Maßnahmen der Kommission, deren Durchführung im Aktionsplan für das Jahr 2007 vorgesehen war, bis zum 1. September 2007 nur drei ganz durchgeführt worden sind, wobei am 30. Oktober 2007 nach Aussagen der Kommission 16 der für 2007 vorgesehenen 21 Maßnahmen sich auf einem guten Weg befanden; bedauert den erheblichen Verzug, der bei der Verabschiedung von Mindestnormen für die Energieeffizienz bei vorrangigen Produktgruppen entstanden ist; ...[+++]

7. betreurt het feit dat van de 21 acties van de Commissie die volgens het Actieplan in 2007 zouden moeten worden afgerond er op 1 september 2007 slechts drie volledig waren geïmplementeerd, neemt nota van het feit dat de Commissie heeft laten weten dat op 30 oktober 2007 16 van de 21 voor 2007 geplande acties "op schema" lagen en betreurt de ernstige achterstand bij de goedkeuring van minimumenergieprestatie-normen voor prioritaire productgroepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. bedauert es, dass von den 21 Maßnahmen der Kommission, deren Durchführung im Aktionsplan für das Jahr 2007 vorgesehen war, bis zum 1. September 2007 nur drei ganz durchgeführt worden sind, wobei am 30. Oktober 2007 nach Aussagen der Kommission 16 dieser 21 Maßnahmen sich auf einem guten Weg befanden; bedauert den erheblichen Verzug, der bei der Verabschiedung von Mindestnormen für die Energieeffizienz bei vorrangigen Produktgruppen entstanden ist; ...[+++]

7. betreurt het feit dat van de 21 acties van de Commissie die volgens het actieplan in 2007 zouden moeten worden afgerond er op 1 september 2007 slechts drie volledig waren geïmplementeerd; neemt nota van het feit dat de Commissie heeft laten weten dat op 30 oktober 2007 16 van de 21 acties "op schema" lagen en betreurt de ernstige achterstand bij de goedkeuring van minimumenergieprestatie-normen voor prioritaire productgroepen;


7. bedauert es, dass von den 21 Maßnahmen der Kommission, deren Durchführung im Aktionsplan für das Jahr 2007 vorgesehen war, bis zum 1. September 2007 nur drei ganz durchgeführt worden sind, wobei am 30. Oktober 2007 nach Aussagen der Kommission 16 dieser 21 Maßnahmen sich auf einem guten Weg befanden; bedauert den erheblichen Verzug, der bei der Verabschiedung von Mindestnormen für die Energieeffizienz bei vorrangigen Produktgruppen entstanden ist; ...[+++]

7. betreurt het feit dat van de 21 acties van de Commissie die volgens het actieplan in 2007 zouden moeten worden afgerond er op 1 september 2007 slechts drie volledig waren geïmplementeerd; neemt nota van het feit dat de Commissie heeft laten weten dat op 30 oktober 2007 16 van de 21 acties "op schema" lagen en betreurt de ernstige achterstand bij de goedkeuring van minimumenergieprestatie-normen voor prioritaire productgroepen;




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2007 entstandene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2007 entstandene' ->

Date index: 2023-06-17
w