Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung

Vertaling van "oktober 2006 eingeleiteten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitteilung beruht auf den Arbeitsergebnissen der 2006 eingesetzten Sachverständigengruppe „Medienkompetenz“, den Ergebnissen der im Oktober 2006 eingeleiteten öffentlichen Konsultation und den Erfahrungen aus den früheren und derzeitigen Initiativen der Kommission in Bezug auf die Medienkompetenz.

De mededeling bouwt voort op de resultaten van de werkzaamheden van de groep van deskundigen inzake mediageletterdheid (opgericht in 2006), op de conclusies van de openbare raadpleging die in oktober 2006 van start is gegaan en op de ervaringen die zijn opgedaan bij eerdere en huidige initiatieven van de Commissie die verband houden met mediageletterdheid.


Die Mitteilung beruht auf den Arbeitsergebnissen der 2006 eingesetzten Sachverständigengruppe „Medienkompetenz“, den Ergebnissen der im Oktober 2006 eingeleiteten öffentlichen Konsultation und den Erfahrungen aus den früheren und derzeitigen Initiativen der Kommission in Bezug auf die Medienkompetenz.

De mededeling bouwt voort op de resultaten van de werkzaamheden van de groep van deskundigen inzake mediageletterdheid (opgericht in 2006), op de conclusies van de openbare raadpleging die in oktober 2006 van start is gegaan en op de ervaringen die zijn opgedaan bij eerdere en huidige initiatieven van de Commissie die verband houden met mediageletterdheid.


Diese Mitteilung beruht auf den Schlussfolgerungen einer im Oktober 2006 (pdf) eingeleiteten breiten öffentlichen Konsultation, die sich schwerpunktmäßig auf die Verbreitung der im Bereich der Medienkompetenz auf örtlicher und nationaler Ebene bestehenden vorbildlichen Verfahren bezog.

Deze mededeling is gebaseerd op de conclusies van de brede in oktober 2006 opgezette openbare raadpleging (pdf (DE) (EN) (FR)), waarin de klemtoon wordt gelegd op de verspreiding van lokale en nationale goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid.


2. Dieses Arbeitsdokument beschreibt die Fortschritte bei der Umsetzung des im Oktober 2005 eingeleiteten fortlaufenden Vereinfachungsprogramms und stellt einige neue Initiativen vor, die dieses Programm für den Zeitraum 2006-2009 ergänzen werden.

2. In dit werkdocument wordt de voortgang geëvalueerd die met de invoering van de vereenvoudiging in oktober 2005 is geboekt, worden verdere werkzaamheden die op stapel staan behandeld en worden nieuwe initiatieven gepresenteerd ter bevordering van het lopende vereenvoudigingsprogramma voor de periode 2006-2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge des im Januar 2006 eingeleiteten Antidumpingverfahrens gegen Gefriererdbeeren aus China fasste die Kommission den vorläufigen Entschluss, dass die notwendigen Voraussetzungen, die die Durchführung einstweiliger Antidopingmaßnahmen im Oktober 2006 rechtfertigten, gegeben seien.

De procedure tegen de verkoop van diepgevroren aardbeien door China tegen dumpprijzen is in januari 2006 in gang gezet. In het kader van die procedure heeft de Commissie vooralsnog geconcludeerd dat er bij de goedkeuring van de maatregelen tegen die dumping in oktober 2006 aan de vereiste voorwaarden is voldaan.


Im Zuge des im Januar 2006 eingeleiteten Antidumpingverfahrens gegen Gefriererdbeeren aus China fasste die Kommission den vorläufigen Entschluss, dass die notwendigen Voraussetzungen, die die Durchführung einstweiliger Antidopingmaßnahmen im Oktober 2006 rechtfertigten, gegeben seien.

De procedure tegen de verkoop van diepgevroren aardbeien door China tegen dumpprijzen is in januari 2006 in gang gezet. In het kader van die procedure heeft de Commissie vooralsnog geconcludeerd dat er bij de goedkeuring van de maatregelen tegen die dumping in oktober 2006 aan de vereiste voorwaarden is voldaan.


88. unterstützt in jeder Hinsicht die vom Staatsanwalt in Potsdam eingeleiteten und am 25. Oktober 2006 an die Staatsanwaltschaft in Tübingen/Karlsruhe übergegebenen Ermittlungen gegen Unbekannt, um herauszufinden, inwieweit Murat Kurnaz in Afghanistan von deutschen Soldaten des Kommandos Spezialkräfte (KSK), den Sondertruppen der Bundeswehr, misshandelt wurde, bevor er nach Guantánamo verbracht wurde;

88. staat volledig achter het onderzoek van de openbare aanklager in Potsdam, dat op 25 oktober 2006 is overgedragen aan de openbare aanklager in Tübingen/Karlsruhe, naar de mogelijke slechte behandeling lastens onbekenden van Murat Kurnaz in Afghanistan door Duitse militairen van het Kommando Spezialkräfte (KSK) van het Duitse leger, voordat Kurnaz naar Guantánamo werd overgebracht;


Die Kommission untersuchte die von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen, die sich aus dem Urteil ergeben, und leitete im Zeitraum zwischen Oktober 2005 und 2006 drei Vertragsverletzungsverfahren ein.

De Commissie heeft de maatregelen onderzocht die de lidstaten hebben vastgesteld om in overeenstemming te zijn met het arrest en openden in dit verband drie inbreukprocedures tussen oktober 2005 en 2006.


Die Kommission untersuchte die von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen, die sich aus dem Urteil ergeben, und leitete im Zeitraum zwischen Oktober 2005 und 2006 drei Vertragsverletzungsverfahren ein.

De Commissie heeft de maatregelen onderzocht die de lidstaten hebben vastgesteld om in overeenstemming te zijn met het arrest en openden in dit verband drie inbreukprocedures tussen oktober 2005 en 2006.


Diese Mitteilung beruht auf den Schlussfolgerungen einer im Oktober 2006 (pdf) eingeleiteten breiten öffentlichen Konsultation, die sich schwerpunktmäßig auf die Verbreitung der im Bereich der Medienkompetenz auf örtlicher und nationaler Ebene bestehenden vorbildlichen Verfahren bezog.

Deze mededeling is gebaseerd op de conclusies van de brede in oktober 2006 opgezette openbare raadpleging (pdf (DE) (EN) (FR)), waarin de klemtoon wordt gelegd op de verspreiding van lokale en nationale goede praktijken op het gebied van mediageletterdheid.




Anderen hebben gezocht naar : cpc-verordnung     oktober 2006 eingeleiteten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2006 eingeleiteten' ->

Date index: 2022-08-09
w