Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung

Vertaling van "oktober 2006 abschließend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Erfassung von Angaben, wie Staatsangehörigkeit oder Wohnsitz von Gefängnisinsassen, da diese für die EU-Politik im Bereich der Strafverfolgung dringend erforderlich sind | Prüfung der Möglichkeiten zur Beschaffung dieser Informationen, einschließlich einer Koordinierung mit dem Europarat in Bezug auf dessen Strafstatistiken (SPACE) | KOM/JLS, Eurostat Europarat | Oktober 2006 | Abschließende Beurteilung der Möglichkeit, dem Bedarf der EU-Politik entsprechend weitere Informationen über Gefängnisinsassen (Staatsangehörigkeit, Wohnsitz, usw.) zu erfassen |

2. Opname van achtergrondinformatie over nationaliteit en woonplaats van gedetineerden enz., aangezien deze dringend nodig wordt geacht voor het strafrechtbeleid van de EU | Onderzoek naar de mogelijkheden om dergelijke informatie te produceren, inclusief coördinatie met de Raad van Europa wat zijn verzameling van strafrechtelijke statistieken (SPACE) betreft | COM/JLS, Eurostat Raad van Europa | Oktober 2006 | Conclusie over de mogelijkheid om uitgebreide informatie overeenkomstig de beleidsbehoeften van de EU op te nemen over de nationaliteit en woonplaats van gedetineerden enz. |


Die Kommission muss nun innerhalb von 90 Arbeitstagen (bis zum 25. Oktober 2006) abschließend entscheiden, ob durch diesen Zusammenschluss der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben erheblich beeinträchtigt würde.

De Commissie beschikt momenteel over 90 werkdagen (tot 25 oktober 2006) om een eindbeschikking te geven met betrekking tot de vraag of de concentratie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan aanzienlijk zou belemmeren.


Die für die Übergangsprogramme zur Entwicklung des ländlichen Raums (2004-2006) zuständigen Zahlstellen der Tschechischen Republik, Ungarns und Sloweniens haben die abschließende Ausgabenerklärung und den Antrag auf Schlusszahlung vor dem 15. Oktober 2008 eingereicht.

De betaalorganen die verantwoordelijk zijn voor de overgangsprogramma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2004-2006 van Tsjechië, Hongarije en Slovenië hebben vóór 15 oktober 2008 de laatste uitgavenaangifte en de aanvraag voor de eindbetaling ingediend, waardoor bij de bovengenoemde besluiten inzake goedkeuring van de rekeningen alle uitgaven in het kader van het programma zijn goedgekeurd.


Abschließend dankte der Vorsitz dem Kommissionsmitglied für die regelmäßige und umfassende Information des Rates über die WTO-Verhandlungen und bekräftigte, dass der Rat die Kommission im Rahmen des Verhandlungsmandats, das er in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 (Dok. 13378/05) und 12. Juni 2006 (Dok. 9947/06 ) festgelegt hat, unterstützt.

Het voorzitterschap dankte het Commissielid voor haar geregelde en uitvoerige informatie aan de Raad over de laatste stand van de WTO-onderhandelingen en herhaalde dat de Raad de Commissie steunt in het kader van het mandaat als omschreven in zijn conclusies van 18 oktober 2005 (13378/05) en van 12 juni 2006 (9947/06).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend stellte der Vorsitz stellte fest, dass der Rat unbedingt regelmäßig und umfassend über die WTO-Verhandlungen informiert werden muss und dass für die Kommission nach wie vor das Verhandlungsmandat gilt, das der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2005 und 12. Juni 2006 festgelegt hat.

Het voorzitterschap concludeerde dat de Raad regelmatig en uitgebreid over de WTO-onderhandelingen moet worden geïnformeerd en verklaarde dat het onderhandelingsmandaat van de Commissie, zoals dit door de Raad in zijn conclusies van 18 oktober 2005 en 12 juni 2006 is bepaald, ongewijzigd blijft.




Anderen hebben gezocht naar : cpc-verordnung     oktober 2006 abschließend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2006 abschließend' ->

Date index: 2025-09-07
w