Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «oktober 2005 berichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) In ihrer Mitteilung vom 25. Oktober 2005 berichtet die Kommission von Lücken „bei den Vorbereitungen auf die Mitgliedschaft (.), die Anlass zu ernster Sorge geben“.

– (FR) In haar mededeling van 25 oktober 2005 wees de Commissie op “buitengewoon zorgwekkende lacunes in de kandidaat-lidstaten”.


In Ergänzung der „Strategischen Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“[4] wird in diesem Arbeitspapier der Kommission erstmalig über die Fortschritte seit der Aufnahme der Strategie im Oktober 2005 berichtet.

Dit werkdocument van de Commissie vormt eenaanvulling op de “strategische evaluatie voor betere regelgeving in de Europese Unie”[4]. In dit document wordt voor het eerst verslag gedaan van de vorderingen die sinds de implementatie van de strategie in oktober 2005 zijn geboekt en wordt ingegaan op nieuwe ontwikkelingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de vereenvoudigingsstrategie.


Die brasilianischen Veterinärbehörden haben allerdings den Ausbruch der Maul- und Klauenseuche bestätigt, und das Internationale Tierseuchenamt hat am 10. Oktober 2005 berichtet, dass diese Seuche im brasilianischen Bundesstaat Mato Grosso do Sul nahe der Grenze zum Bundesstaat Parana ausgebrochen ist.

De Braziliaanse veterinaire autoriteiten hebben echter een uitbraak van mond- en klauwzeer vastgesteld in de staat Mato Grosso do Sul bij de grens met de staat Paraná; deze uitbraak is op 10 oktober 2005 door de Werelddiergezondheidsorganisatie gemeld.


Bis Oktober 2005 war Belgien der einzige Mitgliedstaat, der noch nicht über die nationale Umstellung gemäß Richtlinie berichtet hatte.

Tot oktober 2005 was België de enige lidstaat die nog geen melding had gemaakt van maatregelen voor de omzetting van de richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis Oktober 2005 war Belgien der einzige Mitgliedstaat, der noch nicht über die nationale Umstellung gemäß Richtlinie berichtet hatte.

Tot oktober 2005 was België de enige lidstaat die nog geen melding had gemaakt van maatregelen voor de omzetting van de richtlijn.


F. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen am 11. November 2005 berichtet haben, dass sie nur 98,5 Mrd. US-Dollar erhalten haben und dass nach einem Hilfsaufruf vom 26. Oktober 2005, in dessen Rahmen 550 Mio. US-Dollar zur Finanzierung der Hilfsmaßnahmen für die kommenden sechs Monate gefordert worden waren, nicht bestätigte Zusagen über 38 Mio. US-Dollar gemacht wurden,

F. overwegende dat de Verenigde Naties (VN) op 11 november 2005 hebben bericht dat zij slechts een bedrag van 98,5 miljoen dollar hebben ontvangen en 38 miljoen dollar onbevestigde giften nadat zij op 26 oktober 2005 met de meeste klem hadden gevraagd om 550 miljoen dollar om de hulpoperatie van de komende zes maanden te kunnen bekostigen,


F. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen (VN) am 11. November 2005 berichtet haben, dass sie nur 98,5 Mrd. US-Dollar erhalten haben und dass nach einem Hilfsaufruf vom 26. Oktober 2005, in dessen Rahmen 550 Mio. US-Dollar zur Finanzierung der Hilfsmaßnahmen für die kommenden sechs Monate gefordert worden waren, nicht bestätigte Zusagen über 38 Mio. US-Dollar gemacht wurden,

F. overwegende dat de Verenigde Naties (VN)op 11 november 2005 hebben bericht dat zij slechts een bedrag van 98,5 miljoen dollar hebben ontvangen en 38 miljoen dollar onbevestigde giften nadat zij op 26 oktober 2005 met de meeste klem hadden gevraagd om 550 miljoen dollar om de hulpoperatie van de komende zes maanden te kunnen bekostigen,


A. in der Erwägung, dass zwar die Initiative zum europäischen Vertragsrecht, wie sie in der Mitteilung der Kommission vom 11. Oktober 2004 (KOM(2004)0651) beschrieben und über die im ersten jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission (KOM(2005)0456) berichtet wird, offenbar in erster Linie als Übung in besserer Rechtsetzung auf EU-Ebene zu sehen ist, dass aber keineswegs feststeht, was für praktische Folgen sie nach sich ziehen wird, oder auf welcher Rechtsgrundlage eventuell eines oder meh ...[+++]

A. overwegende dat het initiatief inzake het Europees verbintenissenrecht dat in de mededeling van de Commissie van 11 oktober 2004 (COM(2004)0651) wordt beschreven en waarover in het eerste jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie (COM(2005)0456) verslag wordt uitgebracht, weliswaar vooral een oefening in beter wetgeven op EU-niveau lijkt te zijn, is geenszins duidelijk in hoeverre dit tot praktische resultaten zal leiden of op welke rechtsgrondslag een of meer bindende instrumenten zouden worden goedgekeurd,




D'autres ont cherché : oktober 2005 berichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 berichtet' ->

Date index: 2025-04-19
w