Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "oktober 2005 abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. Schließlich wurden im Oktober 2005 nach Inkrafttreten der Rückübernahme abkommen mit Macao, Hongkong und Sri Lanka die Verhandlungen mit Russland abgeschlossen. Die Verhandlungen mit Albanien wurden seitens der EU im November 2005 abgeschlossen.

26. Ten slotte zijn na de inwerkingtreding van de overname-overeenkomsten met Macau, Hongkong en Sri Lanka de onderhandelingen met Rusland in oktober 2005 afgerond en die met Albanië in november 2005.


Diese Arbeit begann im ersten Quartal 2005 und wurde im Oktober 2007 abgeschlossen.

Dit proces ging in het eerste kwartaal van 2005 van start en werd in oktober 2007 afgerond.


Das Beschwerdeverfahren wurde im Oktober 2005 abgeschlossen, da eine genaue Untersuchung des Falles keine Vertragsverletzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Umweltbereich nachweisen konnte.

De behandeling van deze klacht is in oktober 2005 gesloten omdat bij grondige bestudering van de zaak geen inbreuken op het milieurecht van de EU aan het licht waren gekomen.


Darunter sollten auch Drittstaatsangehörige fallen, die zur Ausübung einer unselbständigen Erwerbstätigkeit im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats bleiben wollen und die sich im Rahmen anderer Programme rechtmäßig in diesem Mitgliedstaat aufhalten, z. B. Studenten, die ihr Studium gerade abgeschlossen haben oder Forscher, die gemäß der Richtlinie 2004/114/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 über die Bedingungen für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Teilnahme an einem Schüleraustausch, einer unbezahlten Ausbildungsmaßnahme oder einem Freiwilligendienst und der Richtlinie ...[+++]

Dat geldt ook voor onderdanen van derde landen die op grond van een andere regeling legaal in een lidstaat verblijven en die daar willen blijven om een betaalde economische activiteit uit te oefenen, zoals pas afgestudeerde studenten of onderzoekers die zijn toegelaten op grond van Richtlijn 2004/114/EG van de Raad van 13 december 2004 betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, scholierenuitwisseling, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk respectievelijk van Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wollte allen die Möglichkeit geben, sich im Rahmen einer Konsultation, die Mitte Oktober 2005 abgeschlossen wurde, zu äußern.

De Commissie heeft iedereen de gelegenheid willen bieden zich uit te spreken in het kader van een raadpleging die midden oktober 2005 is afgesloten.


Dieses Verfahren muss bis zum 3. Oktober 2005 abgeschlossen sein. Seine strikte Einhaltung ist nicht nur rein formal nötig, sondern stellt einen grundsätzlich politischen Schritt dar, durch den die Republik Türkei einen Mitgliedstaat der Europäischen Union anerkennt, dem sie dies bislang verweigert.

Deze procedure moet afgesloten zijn vóór 3 oktober 2005. De strikte inachtneming ervan is niet alleen een simpele formele zaak, maar is ook politiek uitermate belangrijk, aangezien de Republiek Turkije daarmee een lidstaat van de Europese Unie zal erkennen die zij tot op heden weigert te erkennen.


Aus den Verfahrensunterlagen geht hervor, dass die klagende Partei unentgeltlich eine persönliche Sicherheit geleistet hat, dass der Hauptschuldner einen Antrag auf kollektive Schuldenregelung eingereicht hat, dass der Hauptschuldner am 17. März 2005 verstorben ist und dass das Verfahren durch Urteil vom 27. Oktober 2005 abgeschlossen wurde.

Uit de stukken van de rechtspleging blijkt dat de verzoekende partij kosteloos een persoonlijke zekerheid heeft gesteld, dat de hoofdschuldenaar een verzoek tot collectieve schuldenregeling heeft ingediend, dat de hoofdschuldenaar op 17 maart 2005 is overleden en dat de procedure bij vonnis van 27 oktober 2005 werd afgesloten.


Artikel 1 - Die am 20. Oktober 2005 abgeschlossene und am 9. Dezember 2005 in Paris unterzeichnete UNESCO-Konvention über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen wird völlig und uneingeschränkt wirksam.

Artikel 1. Het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, aangenomen op 20 oktober 2005 en opgemaakt te Parijs, op 9 december 2005, zal volkomen gevolg hebben.


24. unterstützt daher die Aufnahme entsprechender Bestimmungen in die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze im Bereich Transport und Energie und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates (KOM(2004)0475 — 2004/0154(COD)), zu der das Europäische Parlament am 26. Oktober 2005 seine erste Lesung abgeschlossen hat;

24. ondersteunt derhalve de opname van overeenkomstige bepalingen in de Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap voor trans-Europese netwerken op het gebied van vervoer en energie en tot wijziging van Verordening EG nr. 2236/95 van de Raad (COM(2004)0475 – 2004/0154(COD)), die het Europees Parlement op 26 oktober 2005 in eerste lezing heeft goedgekeurd;


68. stellt fest, dass die Eurostat Task Force im OLAF-Berichtszeitraum 14 Fälle bearbeitete: vier externe und zehn interne Untersuchungen, von denen neun im Juni 2004 noch nicht abgeschlossen waren; fünf Untersuchungsergebnisse sind an die luxemburgischen bzw. französischen Strafverfolgungsbehörden weitergegeben worden; erwartet von der Kommission und von OLAF einen Fortschrittsbericht bis spätestens 1. Oktober 2005;

68. stelt vast dat de Eurostat-task force in de verslagperiode van OLAF 14 gevallen heeft behandeld: vier externe en tien interne onderzoeken, waarvan er negen in juni 2004 nog niet waren afgerond; vijf onderzoeksresultaten zijn doorgegeven aan de Luxemburgse respectievelijk Franse instanties belast met de strafrechtelijke vervolging; verwacht uiterlijk op 1 oktober 2005 een voortgangsverslag van de Commissie en OLAF;




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2005 abgeschlossen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2005 abgeschlossen' ->

Date index: 2022-11-29
w