Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissionshandelsrichtlinie
Richtlinie über den Emissionshandel

Vertaling van "oktober 2003 gerichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Verstoßen Artikel 19 des Gesetzes vom 15. Mai 2006 zur Abänderung des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz, des Strafprozessgesetzbuches, des Strafgesetzbuches, des Zivilgesetzbuches, des neuen Gemeindegesetzes und des Gesetzes vom 24. April 2003 zur Reform der Adoption und Artikel 12 des Strafgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 12 der Verfassung, indem Personen, die zum Zeitpunkt des von ihnen begangenen Verbrechens das achtzehnte Lebensjahr noch nicht vollendet hatten, je nachdem, ob über sie diesbezüglich vor oder nach dem 16. Oktober 2006 stra ...[+++]

« Schenden artikel 19 van de Wet van 15 mei 2006 tot wijziging van de Wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van Strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe Gemeentewet en de Wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie en artikel 12 van het Strafwetboek, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, doordat personen die op het ogenblik van de door hen gepleegde misdaad de volle leeftijd van achttien jaar niet hadden bereikt, afhankelijk van het feit of zij dienaangaande vóór dan wel na 16 oktober 2006 stra ...[+++]


Insofern die Klage gegen Artikel 2 des Dekrets vom 22. Oktober 2003 gerichtet ist, ist sie folglich wegen mangelnden Interesses unzulässig.

Voor zover het gericht is tegen artikel 2 van het decreet van 22 oktober 2003, is het beroep bijgevolg onontvankelijk wegens gebrek aan belang.


Im Oktober 2003 hatte sie in dieser Sache eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die italienischen Behörden gerichtet (siehe IP/03/1415).

In oktober 2003 werd een met redenen omkleed advies naar de Italiaanse overheid gezonden (zie IP/03/1415).


Am 8. bzw. 21. Oktober 2003 gab die Kommission auf der Grundlage der Artikel 104 Absatz 8 bzw. 104 Absatz 9 zwei Empfehlungen für Entscheidungen des Rates ab, (1) dass die am 3. Juni 2003 an Frankreich gerichtete Empfehlung innerhalb der gesetzten Frist keine wirksamen Maßnahmen ausgelöst hat, bzw (2) Frankreich mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um das Staatsdefizit spätestens 2005 auf unter 3 % des BIP zu bringen.

Op 8 respectievelijk 21 oktober 2003 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan twee aanbevelingen op basis van artikel 104, lid 8, respectievelijk artikel 104, lid 9, waarmee werd beoogd dat de Raad zou besluiten 1) dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van 3 juni en 2) Frankrijk formeel te verzoeken de nodige maatregelen te nemen om het overheidstekort terug te dringen tot onder 3% van het BBP in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Bewertungsteam erarbeitete eine Bewertungsmethodik, die weitgehend auf eine interaktive Teilnahme der verschiedenen Akteure von TEMPUS III gerichtet war. Die im Zeitraum Oktober 2002-Juni 2003 eingesetzten wichtigsten Bewertungsinstrumente waren:

Het evaluatieteam heeft een evaluatiemethode uitgewerkt, waarin sterk de nadruk lag op interactieve medewerking van de verschillende groepen betrokkenen bij Tempus III. In de periode oktober 2002-juni 2003 is vooral met de volgende evaluatie-instrumenten gewerkt:


Das Bewertungsteam erarbeitete eine Bewertungsmethodik, die weitgehend auf eine interaktive Teilnahme der verschiedenen Akteure von TEMPUS III gerichtet war. Die im Zeitraum Oktober 2002-Juni 2003 eingesetzten wichtigsten Bewertungsinstrumente waren:

Het evaluatieteam heeft een evaluatiemethode uitgewerkt, waarin sterk de nadruk lag op interactieve medewerking van de verschillende groepen betrokkenen bij Tempus III. In de periode oktober 2002-juni 2003 is vooral met de volgende evaluatie-instrumenten gewerkt:


Der Rat erinnerte an die Gemeinsame Erklärung über die VN EU Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung vom 24. September 2003, in der die Europäische Union zusagte, eingehende Überlegungen zu der Frage, wie der Aufbau einer Integrierten Polizeieinheit (IPU) in Kinshasa zum Schutz der Übergangsregierung und der Übergangsinstitutionen am besten gefördert werden könnte, anzustellen; der Rat erinnerte ebenfalls an das entsprechende Ersuchen der Regierung der Demokratischen Republik Kongo vom 20. Oktober 2003, das an den Generalsekretär/Hohen ...[+++]

De Raad herinnerde aan de gemeenschappelijke verklaring over de samenwerking EU-VN inzake crisisbeheersing van 24 september 2003, waarin de EU ermee heeft ingestemd actief te zoeken naar manieren om bijstand te bieden bij de oprichting van een geïntegreerde politie-eenheid (GPE) in Kinshasa die de veiligheid van de overgangsregering en -instellingen moet waarborgen, en aan het desbetreffende verzoek van de regering van de Democratische Republiek Congo aan de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger van 20 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über den emissionshandel     oktober 2003 gerichtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 gerichtet' ->

Date index: 2024-08-26
w