Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2001 in gent bestätigten " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass die EU auf eine lange Zeit der Beteiligung an CBRN-Programmen zurückblicken kann, beginnend mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 19. Oktober 2001 von Gent und des Europäischen Rates vom 13. und 14. Dezember 2001 von Laeken; unter Hinweis darauf, dass das CBRN-Programm im Jahr 2002 angenommen und dann durch das EU-Solidaritätsprogramm im Jahr 2004 ersetzt wurde, und unter Hinweis darauf, dass ein neuer CBRN-Akti ...[+++]

overwegende dat de EU kan bogen op een reeds lange betrokkenheid bij CBRN-programma's, die is begonnen met de conclusies van de Europese Raad van Gent van 19 oktober 2001 en van de Europese Raad van Laken van 13 en 14 december 2001; overwegende dat in 2002 een CBRN-programma werd aangenomen dat vervolgens in 2004 werd vervangen door het solidariteitsprogramma van de EU, en dat de Raad op 12 november 2009 een nieuw CBRN-actieplan van de EU heeft aangenomen,


Am Ende der Aussprache stellte der Vorsitz fest, dass zu beiden Aspekten bedeutende Fortschritte zu verzeichnen sind und dass die Übereinstimmung der Auffassungen der Delegationen es dem Rat (JI) wohl ermöglichen dürfte, auf seiner Tagung am 6. und 7. Dezember 2001 entsprechend dem vom Europäischen Rat auf seiner außerordentlichen Tagung am 21. September 2001 erteilten und am 19. Oktober 2001 in Gent bestätigten Auftrag eine politische Einigung über den gesamten Inhalt des Rahmenbeschlusses zu erzielen.

Aan het eind van de besprekingen constateerde de voorzitter dat op die twee punten grote vorderingen zijn gemaakt. Nu de delegaties op dezelfde lijn zitten, zou de Raad JBZ van 6 en 7 december 2001 tot een politiek akkoord over de volledige inhoud van het kaderbesluit moeten kunnen komen, overeenkomstig het mandaat van de buitengewone Europese Raad van 21 december 2001, dat op 19 oktober 2001 in Gent is bevestigd.


- unter Hinweis auf den Maßnahmenkatalog der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus, der als Antwort auf die jüngsten Terroranschläge aufgestellt wurde, sowie die Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel und vom 19. Oktober 2001 in Gent und seine diesbezüglichen Entschließungen vom 4. Oktober 2001 und 25. Oktober 2001,

- gezien de EU-wegenkaart van het terrorisme opgesteld in reactie op de recente terroristische aanslagen, alsmede de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 21 september 2001, de Europese Raad van Gent van 19 oktober 2001 en zijn op 4 oktober en 25 oktober 2001 aangenomen resoluties over deze topconferenties,


2. Er wünscht, dass die Reaktionsfähigkeit der EU durch eine effizientere Zusammenarbeit und Koordination zwischen den Mitgliedstaaten mit Unterstützung der Kommission, und zwar insbesondere auf der Grundlage der von den Staats- und Regierungschefs am 19. Oktober 2001 in Gent angenommenen Erklärung, in Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Organisationen gestärkt wird.

2. Het spreekt de wens uit dat het reactievermogen van de EU door een doeltreffender samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten, en met de steun van de Commissie, vergroot wordt, met name op basis van de verklaring die de staatshoofden en regeringsleiders op 19 oktober 2001 in Gent hebben aangenomen in samenwerking met de relevante internationale organisaties.


Am 20. Dezember 2002 haben der Rat und die Kommission ein gemeinsames Programm angenommen, das, wie vom Europäischen Rat am 19. Oktober 2001 in Gent angeregt, einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in den Bereichen Bewertung chemischer, biologischer, radiologischer und nuklearer (CBRN-) Risiken, Gefahrenwarnung und Intervention, Lagerung von Einsatzmitteln sowie Forschung dient.

Op 20 december 2002 hebben de Raad en de Commissie naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad in Gent op 19 oktober 2001 een gezamenlijk programma opgesteld dat gericht is op verbetering van de samenwerking tussen de lidstaten wat betreft de beoordeling van chemische, biologische en radiologisch/nucleaire (CBRN) risico's, waarschuwing en interventie alsmede inzake de opslag van interventiemiddelen en op het gebied van onderzoek.


Die klagenden Parteien gehen zu Unrecht davon aus, dass der Pflichtbeitrag auf die Umsätze 2000 und 2001 aufgrund von Artikel 3 § 6 des königlichen Erlasses vom 19. August 1998 in der durch den königlichen Erlass vom 23. Oktober 2001 abgeänderten und durch das Gesetz vom 17. Dezember 2002 bestätigten Fassung weiterhin dem durch den Richter auferlegten Verbot der Ausführung unterliege.

De verzoekende partijen gaan ten onrechte ervan uit dat de verplichte bijdrage op de omzetcijfers 2000 en 2001, op grond van artikel 3, § 6, van het koninklijk besluit van 19 augustus 1998, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 en zoals bekrachtigd bij de wet van 17 december 2002, nog steeds aan het door de rechter opgelegde verbod van tenuitvoerlegging is onderworpen.


Die klagenden Parteien führen an, Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 23. Oktober 2001 in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Dezember 2002 bestätigten Fassung und Artikel 3 desselben Gesetzes führten Strafen ein, die nicht durch einen unabhängigen Richter auferlegt würden und kein deutliches und objektives Verfahren vorsähen (erster Teil) und für die der König keine gesetzliche Ermächtigung erhalten ha ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 oktober 2001, zoals bekrachtigd bij artikel 2 van de wet van 17 december 2002, en artikel 3 van dezelfde wet straffen invoeren die niet worden opgelegd door een onafhankelijke rechter en niet in een duidelijke en objectieve procedure voorzien (eerste onderdeel) en waarvoor de Koning geen wettelijke machtiging heeft gekregen (tweede onderdeel).


In ihren Beiträgen unterstützten die Minister die vom Vorsitz eingeleiteten Maßnahmen zur Vorbereitung der Euro-Einführung, auch was die Kommunikation anbelangt, und insbesondere den Vorschlag, auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 16. Oktober 2001 auf der Grundlage eines Zwischenberichts der Kommission Bilanz zu ziehen und somit die informelle Tagung der Staats- und Regierungschefs am 19. Oktober 2001 in Gent vorzubereiten.

De ministers betuigden hun steun voor de verschillende door het voorzitterschap geplande voorbereidende en voorlichtingswerkzaamheden met het oog op de lancering van de euro, met name het voornemen om op basis van een tussentijds verslag van de Commissie een stand van zaken op te maken naar aanleiding van de Raad Economische en Financiële Vraagstukken op 16 oktober 2001 ter voorbereiding van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders in Gent ...[+++]


Am Ende einer sehr ausführlichen Aussprache stellte der Vorsitz fest, dass sich die Standpunkte der Delegationen merklich angenähert haben und der Rat (JI) in der Lage sein dürfte, auf seiner Tagung am 6. und 7. Dezember 2001 eine politische Einigung über den Inhalt des Rahmenbeschlusses zu erzielen und damit dem vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen am 21. September und - in Gent - am 19. Oktober 2001 erte ...[+++]

Na een zeer diepgaand debat, kwam het voorzitterschap tot de constatering dat de standpunten van de delegaties veel dichter bij elkaar zijn komen te liggen en dat de Raad JBZ op 6 en 7 december 2001 in staat moet zijn om een politiek akkoord te bereiken over de inhoud van het kaderbesluit, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van 21 september 2001, zoals bevestigd in de Europese Raad van Gent van 19 oktober 2001.


58. Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Gent am 19. Oktober 2001 billigten die Forschungsminister auf der Ratstagung vom 30. Oktober 2001 die Initiative der Kommission, eine FE-Sachverständigengruppe für die Abwehr der Folgen des biologischen und chemischen Terrorismus einzusetzen.

58. In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Gent van 19 oktober 2001 hebben de ministers van Onderzoek in de Raad op 30 oktober 2001 hun steun gegeven aan het initiatief van de Commissie om een OO-deskundigengroep in te stellen inzake de bestrijding van de effecten van biologisch en chemisch terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : vom 19 oktober     oktober     eine     von gent     oktober 2001 in gent bestätigten     september     in gent     durch eine     vom 23 oktober     2001     dezember 2002 bestätigten     würden und kein     vom 16 oktober     dezember     der lage sein     gent     der kommission eine     rates von gent     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 in gent bestätigten' ->

Date index: 2023-06-09
w